Готовый перевод Legend of Legend / Легенда о Легенде: Глава 570

Глава 570: Пространственный сдвиг 2

Во время тренировок Джун Хёк понял, что сильно изменился. Ему не нужно было ни есть, ни спать; он не чувствовал усталости. Джун Хёк теперь отличался от обычных людей.

Были времена, когда он не чувствовал себя человеком, но он всё ещё считал себя человеком. Он был более чем человеком, но он не хотел отказываться от своей человечности.

Джун Хёк сказал себе, что он был человеком, пока тренировался. В какой-то момент Джун Хёк связался с Гонгоном и пригласил его к себе. Когда он появился, Гонгон вручил ему браслет.

"Носи это. Он сохранит координаты моего логова."

"Это что-нибудь изменит?"

"Если ты можешь путешествовать через измерения, ты можешь телепортироваться в эти координаты."

"Да? Спасибо. Когда мне удастся телепортироваться через измерения, я приду."

"Конечно."

Гонгон ушёл, а Джун Хёк уставился на браслет. В браслете сохранены наборы координат. Джун Хёк закрыл глаза и телепортировался, но когда он снова появился, он всё ещё был внутри тренировочной базы. Он щёлкнул языком и попробовал ещё раз.

Второй раз тоже не вышло. Джун Хёк сосредоточился на увеличении количества Гармонизатора в своём теле. Теперь это было далеко за пределами того, что он считал пределом. В этот момент он снова телепортировался и почувствовал, что упирается в пространственную стену.

Браслет засиял, как маяк, и открылась тропа. Джун Хёк прошёл сквозь стену измерений и почувствовал, как его окружение изменилось.

"Я действительно здесь?"

Он увидел перед собой Гонгона и подумал, что настоящее «я» Гонгона выглядит очень мило.

Рядом с Гонгоном стояло другое существо. Это был действительно красивый мужчина со светлыми волосами, собранными в пучок. Мужчина скрестил руки, глядя на Джун Хёка.

"Это должно быть Джун Хёк."

"Ты видел? Я дал ему координаты, и он перебрался в наше измерение."

"Я думал, что это могут делать только менеджеры. Я не могу этого сделать. Я завидую."

"Кто бы это мог быть?"

"Я отец Гонгона, Тетрашелл."

"Рад встрече. Я Ли Джун Хёк. Я товарищ по команде Гонгона на Пространственном Поле Битвы."

"Я слышал. Вы двое в финале?"

"Да."

Тетрашелл посмотрел на Гонгона и сказал: "Я не думал, что Гонгон выйдет в финал. Спасибо, что направил его."

"Нет. Мне помогал Гонгон."

Тетрашелл снисходительно махнул рукой и сказал: "Он всего лишь детёныш, поэтому ничем не может ещё помочь."

Гонгон пнул Тетраселла по ноге и сказал: "Ты его видел, теперь можешь идти."

Тетраселл ухмыльнулся и ударил Гонгона в голову, но Гонгон уклонился от удара. Обычная атака, подобная этой, его бы не поразила. Джун Хёк рассмеялся, а Тетрашелл посмеялся над своим сыном и махнул рукой по воздуху.

Огромное количество маны поймало в ловушку Гонгона, но детеныш трансформировался и заставил себя освободиться.

"Ты что-то другое!"

Тетрашелл улыбнулся Гонгону и сказал: "Тебе нужна дисциплина."

"Мой друг здесь! Я этого не потерплю!"

Драконы лучше всех владели магией, и их сердца были наполнены маной. У Лорда Дракона было достаточно маны, чтобы заполнить всё ядро. Он был монстром, но Гонгон всё ещё рос, поэтому в его сердце не хватало маны.

Тетрашелл засмеялся и ответил: "Я не хочу драться с тобой в твоём логове." - красивый мужчина повернулся к Джун Хёку и добавил: "Ты должен когда-нибудь прийти в моё логово."

Тетрашелл исчез, а Джун Хёк потерял дар речи.

"Стоит ли мне научиться определять координаты?"

Гонгон засмеялся над ним и сказал: "Твой браслет может запомнить до пяти наборов координат."

"В любое измерение?"

"Верно."

"Я не знаю, как вводить координаты."

Поразмыслив, Гонгон сказал: "Вера может тебя научить."

"Но сначала я должен с ней встретиться."

"Да. После того, как мы выиграем, пригласи её к себе."

"Верно."

"Можешь ли ты перемещаться через измерения вместе с другими людьми?"

"Я так не думаю, но я могу попробовать позже."

"Возможно, ты сможешь позже. Я покажу тебе своё логово."

Джун Хёк хотел увидеть логово дракона.

В центре была комната в форме круга с радиусом двадцати метров, и многие другие комнаты были связаны с круглой комнатой через коридоры. Гонгон показал ему одну комнату, полную драгоценных камней, и другую, наполненную золотом.

"Я собираю это. Мне нужно много денег для чего-то конкретного."

Гонгон показал ему другую комнату, запечатанную магией.

"Что ты там прячешь?"

Гонгон ухмыльнулся и открыл дверь. Когда он просмотрел её, Джун Хёк увидел то, во что не мог поверить.

"Что это?"

"Я строю его из ядер, которые ты использовал для включения."

"Зачем ты сделал линкор?"

"Это будет моё настоящее логово."

Линкор был длиной не менее пятисот метров. В его конструкцию была вплетена магическая инженерия, а ядра были частью его конструкции.

"В нём отсутствует настоящий искусственный интеллект, но есть эго."

"Ты можешь сделать это?"

Гонгон засмеялся и сказал: "Guardians создали множество вещей с помощью магической инженерии."

"Ты действительно что-то."

"Следуй за мной."

Гонгон провел его внутрь линкора. Он был огромным, но Джун Хёк заметил внутри запертую комнату.

Когда Гонгон открыл её и показал ему изнутри, Джун Хёк увидел всё, что было внутри, и засмеялся.

"Ты действительно собираешь деньги."

"Да. Когда я стану легендой, я больше не смогу выходить на поле битвы. Мне нужно запастись."

"Это слишком. Там их десятки тысяч."

"Магическая инженерия не может этого сделать."

У Гонгона было много золота, но он не использовал его для покупки предметов. Вместо этого он собирал столько конфет племени Андерс, сколько мог.

С ухмылкой Гонгон сказал: "В этой комнате установлена современная система безопасности. Даже мой Лорд не может открыть её, а мой отец не может пробить защиту линкора."

"И драконы, и люди знают здесь магическую инженерию?"

"Нет. Только несколько драконов могут знать о ядрах. Люди ничего не знают. Бывают моменты, когда люди могут создавать вещи, которые нам угрожают."

Обычно люди не могут победить драконов, но с помощью магической инженерии это возможно.

Глядя на Гонгона, Джун Хёк спросил: "Он работает?"

"Я установил больше ядер, поэтому сейчас он движется. Иди сюда." - Гонгон показал ему большую комнату. Смеясь, он сказал: "Это будут мои спальные помещения, когда я вырасту. Элиза."

"Что?"

Всё ещё ухмыляясь, Гонгон сказал: "Имя моего ученика. Это имя эго линкора."

"Гонгон…"

"Элиза, мы скоро полетим вместе!"

"Полетите?"

Гонгон снова ухмыльнулся. Стены были увешаны мониторами, и на всех экранах были цифры.

"Логово № 001 теперь работает."

*У-у-у-у-у-у-у!*

Внезапно на экранах появилось изображение снаружи, и крыша ангара открылась. Линкор поднялся вертикально. Джун Хёк был удивлен, увидев, что он улетел.

Гонгон сказал: "Пойдем наружу."

"Конечно."

Гонгон отвёл его в кабину экипажа, и Джун Хёк огляделся. Он прибыл туда со сдвигом в первое измерение, но у планеты Гонгона было голубое небо, как и у Земли.

Он видел горы, реки и океан. Он также видел замки.

"Является ли эта страна частью человеческой территории?"

"Верно. Они примитивны."

"Ты не будешь учить их большему?"

"Я не должен учить зверей."

"Откуда ты узнал это?"

Гонгон усмехнулся и прошёл по палубе.

"Я изучаю множество измерений и использую этот линкор как тренировочную базу."

"Это вообще возможно?"

"Я дракон."

Джун Хёк громко рассмеялся. Драконы были действительно удачливыми и умными по своей природе.

Только Элиза могла сравниться с драконами как человек. У Са Ран были рунические камни интеллекта, но ей не хватало креативности Элизы.

Гонгон сказал: "Команда Атлана будет проблемой, но сможем ли мы победить легендарную команду после этого?"

"Мне будет нелегко, но я тоже не умру так легко."

Джун Хёк не знал, остались ли у легенды свои предметы, но предметы легенд не могли быть лучше его. Он купил боевые версии их предметов и улучшил их, так что он был уверен, что теперь сможет сражаться с легендами.

Гонгон посмотрел на него и сказал: "Верно. Не думаю, что проиграю битву с тобой."

"Я тоже."

Гонгон засмеялся: "Ха-ха-ха! Конечно! Ты видел моё улучшенное оружие?!"

"Конечно! Я хочу, чтобы ты сделал за меня мои улучшения."

"Это возможно?"

"Не уверен, но я собираюсь попробовать больше улучшений."

"Если тебе нужно золото, скажи мне. Я могу помочь тебе."

"Где ты взял это золото?"

Гонгон усмехнулся и сказал: "Я много выигрываю на Чемпионском Поле Битвы."

"На кого ты делаешь ставку?"

"Это секрет, но я использовал свои аналитические способности, чтобы дать мне 85-процентный шанс на победу с высокой отдачей."

"Ты должен мне сказать!"

"Но я не всегда уверен." - после этого Гонгон добавил: "Я покажу тебе свой мир."

"Это быстро?"

"Конечно. Ожидай высоких скоростей." - с ухмылкой на лице Гонгон крикнул: "Элиза! Полный вперёд!"

Ядра выпустили волну энергии, и линкор поглотил её всю. Джун Хёк чувствовал силу магической инженерии, пронизывающую корабль. Линкор преодолел звуковой барьер, но ветер освежал его кожу.

Ему это показалось лёгким ветерком. Гонгон подошёл к нему и спросил: "Как дела?"

"Ты должен построить мне линкор."

Гонгон громко рассмеялся.

http://tl.rulate.ru/book/933/1613239

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь