Готовый перевод Loving the Forbidden Prince / Любовь к запретному принцу: Глава 23

АЙЛЕТ Ее мать сидела, намазывая маслом булочку, но ее глаза следили за Айлет. "Я знаю, что твой отец очень оберегал тебя, Айлет. Но... я думаю, ты должна знать: Если представится возможность... вступить в близкие отношения с этими людьми... я не стану осуждать тебя за это". Айлет моргнула. "Я знаю, что ты говорил о... практикующей матери. Но я думала, что честь... добродетель... Я думала, что это предпочтительнее во многих культурах..." "В тайне, конечно", - сказала ее мать с лукавой усмешкой. "Хотя я понимаю всю важность этого, твой отец гораздо более строг к традициям и морали - особенно в отношении тебя. Но я считаю, что ты должна использовать любую возможность, чтобы твоя... связь с нужным молодым человеком была выгодной. И если есть вопрос, лучше ответить на него до того, как ваши жизни переплетутся навсегда".

"Ну, - задыхаясь, ответила Айлет, когда взгляд матери заострился в ожидании ее ответа. "Я уже говорила тебе, что уверена: за кого бы я ни вышла замуж, мы найдем свой путь вместе. Хотя, скорее всего, у нас будут гораздо более важные дела, чем..." "Не играй в азартные игры", - проворчала королева. Затем она облокотилась на стол и посмотрела на Айлет. "Я восхищаюсь твоим практическим отношением к браку, Айлет. Это сослужит хорошую службу и тебе, и Зенитре". Айлет кивнула. "Спасибо, матушка". "Но я хочу видеть, как ты наслаждаешься брачным ложем. Уверяю тебя, это принесет в твою жизнь гораздо больше радости, чем трактаты о земле и придворные аудиенции". "Я уверена, что вы правы, мама". Она принялась за свой завтрак.

"Айлет, посмотри на меня". Айлет, пораженная, заставила себя отложить вилку, поднять голову и встретиться с глазами матери. Королева нахмурила брови. Она бы возненавидела их, если бы увидела, знала Айлет. "Сегодня ты выйдешь на арену, заполненную молодыми, сильными мужчинами. Они все будут хотеть тебя, ты понимаешь это? Ты - величайший приз для всех народов. Как бы мне ни не хотелось терпеть этот конкурс доброй воли между королевствами, я не могу отрицать, что ближайшие недели создают для тебя идеальную возможность найти наилучшую пару. Не упусти ее". "Не буду, матушка. Я вполне рассчитываю закончить фестиваль обрученным. Я лишь не уверена в своей способности понять... меру мужчины. Когда я найду хорошего человека, я уверена, что смогу сделать так, чтобы у нас все получилось".

Губы королевы скривились, словно она попробовала что-то кислое. "Я проклинаю твоего отца за его старомодные нравы и за то, что из-за них ты оказалась так изолирована от мужского общества. Тебе было бы гораздо комфортнее, если бы... Но неважно. Мы не можем изменить прошлое". Она снова посмотрела на Айлет, интенсивность ее взгляда нервировала. "Я хочу видеть тебя счастливой и успешной королевой, Айлет". "Я знаю, мама". "Но я боюсь, что ты не понимаешь разницы между успехом в работе - твоем правлении - и успехом в твоем доме. Когда двери будут закрыты, а зрители уйдут, ты должна будешь наслаждаться своим мужем. Иначе твоя жизнь будет... лишена красок". "Да, мама. Ты уже говорила об этом". Мать кивнула и протянула руку через стол. "Возьми меня за руку, Айлет", - тихо сказала она.

Тронутая нежностью материнского лица, Айлет сделала то, что ей было велено, и тут же замерла. Когда ее пальцы соединились с материнскими, ее как будто что-то удержало. А глаза матери... изменились. Застыв в ее объятиях, Айлет увидела, как глаза матери загорелись нечестивым огнем.

http://tl.rulate.ru/book/93169/3197841

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь