Готовый перевод Loving the Forbidden Prince / Любовь к запретному принцу: Глава 11

АЙЛЕТ Айлет опустилась на свое место за главным столом как раз в тот момент, когда отец встал, чтобы произнести тост. Она была рада, что это дало ей несколько мгновений, учитывая, что отец предпочитал по максимуму использовать пленную аудиторию, чтобы отдышаться и попытаться понять, что только что произошло. Она удивленно посмотрела на свою руку, потрогала кровь, размазанную по ладони, - его кровь, как и ее собственная. "Кто так быстро украл твое сердце?" - прошептала мать, по-кошачьи улыбнувшись ей сбоку, так что всем присутствующим показалось, что она не говорит, а только приветствует дочь. "Что?" прошептала Айлет, не двигая губами, и сердце ее заколотилось. Как ее мать... "Ты поздно вернулась, да еще и без своих дам. Я думаю, что кто-то уже привлек твое внимание. Я всегда боялась, что ты будешь похожа на своего отца - слишком быстро отдашь свое сердце". Айлет вздохнула с облегчением. Ее мать была любопытна. Она не знала.

"Меня не задержало украденное сердце, мама. Я был... взволнован, поэтому ждал в лабиринте, чтобы успокоиться". "Запыхался? Звучит многообещающе". Айлет слегка покачала головой. "Один из пьяных лордов загнал меня в угол лабиринта". Ее мать застыла рядом с ней. "Я с ним разобралась. Это было просто... тревожно". "Ты знаешь, как его зовут?" - спросила мать слишком спокойным голосом. "Он просто дурак, мама. Он был пьян и..." "Если он поднял руку на будущую королеву Зенитры, ему конец", - вздохнула мать. Айлет закрыла глаза и взмолилась. "В этом нет необходимости. Он лишь... дал понять о своих намерениях. Он был довольно настойчив, но не стал бороться со мной, когда мои желания стали ему понятны". Лицо матери, обследовавшей комнату, стало холодной маской. "Ты назовешь его имя своему отцу, когда закончится пир". "Да, мама". "Ты в порядке?" "Да". "Кто-нибудь видел его?" "Нет. Я свернула не туда, и он нашел меня. Но он ушел, когда я... все поняла".

Мать тихонько рассмеялась, заставила себя улыбнуться и произнесла не шевелящимися губами. "Это моя будущая королева". Затем они оба обратили внимание на ее отца. Айлет была рада, что он отвлек ее от вопросов о женихе, но ей не нравилось, что Рорк подвергается неодобрению со стороны отца. Хотя, по ее мнению, он это заслужил. Если бы он поступил так с кем-то, кто не был способен распутаться... Айлет прикусила губу. Да, она назовет отцу его имя, но попросит о снисхождении, если он никогда раньше не проявлял подобной склонности к другим. Возможно, он действительно был просто взбешен выпивкой. "Кто бы ни привлек твое внимание сегодня, оставь его в покое", - пробормотала мать за своим кубком минуту спустя. Айлет должна была знать, что она не забудет. "Мужчины любят погоню. Не делай себя слишком доступной". "Да, мама. Честно говоря, я планирую поскорее лечь спать. Я устала".

Ее мать на мгновение задумалась, постукивая ногтями по столу. "Ты знаешь, кто это был?" "Мы не были вместе во время раскрытия маски. Но я уверена, что узнаю его", - честно ответила она. "Тайна - это прекрасно. Но не стоит сосредотачиваться на ней слишком быстро. Дайте себе возможность познакомиться с несколькими мужчинами. Если он хороший кандидат, он будет бороться за тебя". "Да, мама". Это был единственный разговор на эту тему, но мысли Айлет все время возвращались к Этану. Она обшарила комнату в поисках его, но, зная своего отца, он и его семья были размещены в самом дальнем конце пиршественного зала. От осознания того, что человек, который должен был стать ее мужем, который должен был стать отцом ее детей, сидит в бесчестном месте, у нее потемнело сердце. И она ничего не могла с этим поделать. И все же.

С мрачной решимостью Айлет заставляла себя жевать и глотать пиршественные блюда, хотя не могла заставить себя попробовать их на вкус. Ее сердце жаждало, оно болело. Она все время наклонялась вперед, ее тянуло к нему. Но даже если бы она увидела его, стояла перед ним, она не могла бы прикоснуться к нему - даже говорить с ним было бы неразумно! Она была несчастна. Единственным спасением было то, что все слишком напились, чтобы танцевать, и пиршество стало завершением официальных мероприятий этой ночи. Меньше чем через час она смогла откланяться и взять служанку, чтобы та проводила ее в опочивальню. Мать резко взглянула на нее, когда та сказала, что уходит, но, видимо, страдание Айлет отразилось на ее лице, потому что она ничего не сказала, а только поцеловала ее в щеку и пожелала хорошего сна.

http://tl.rulate.ru/book/93169/3143161

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь