Готовый перевод I, Who Wields A Hammer, Am Really A Mage! / Я, владеющий молотом, на самом деле маг!: Глава 273: Такая реальная

Что касается императорских гвардейцев, то все они следили за своими носами, а также за своими носами и сердцами, и хорошо выполняли свою работу, не щурясь, и они даже не обратили внимания на ситуацию с налетом на дом.

После обыска дома в течение половины дня лицо, ответственное за регистрацию и бухгалтерский учет, в присутствии Ван Цзыбиня написало:

Было подтверждено, что имущество в доме этого человека есть...

Вывод: Прелюбодействовал с предателями, отправлял имущество предателям

Внезапно стало известно даже о том, почему так мало вещей было скопировано из дома.

Правильно, нет ничего плохого в том, чтобы отправить имущество предателям!

После обыска в доме, что еще может сказать Ван Цзыбинь, когда увидит рейдеров и королевских гвардейцев, которые так корыстны?

Нечего было сказать, достал две хрустальные монеты и засунул одну с другой стороны, сказав, что это для того, чтобы угостить братьев выпивкой или еще чем-нибудь.

Таким образом, налет на дом закончился благополучно.

Наблюдая, как они уводят чиновника и членов его семьи мужского пола, Ван Цзыбинь не смог сдержать вздоха:

"Как и ожидалось от гангстеров в Риду, все они люди".

С самого начала и до конца они никогда не позволяли Ван Цзыбиню беспокоиться об этом и помогали Ван Цзыбиню справиться с этим должным образом.

Даже для миссии Ван Цзыбиня, после того как Ван Цзыбинь отдал хрустальную монету, он сказал сотрудникам, что поможет Ван Цзыбиню забрать ее с собой.

110 Таким образом, Ван Цзыбиню не нужно возвращаться в Юшитай, и он может со спокойной душой заниматься делами своего нового дома.

Верно, с этого момента этот особняк уже принадлежит Ван Цзыбиню.

В Риду действительно нелегко остепениться.

Видите ли, Ван Цзыбинь остепенился после того, как скопировал дома других людей...

Кхе, шучу.

После того, как Ван Цзыбинь отослал этих людей, он некоторое время подождал у двери, когда появилась маленькая ящерица с их багажом.

Когда Ван Цзыбинь почти обыскал дом, он договорился, чтобы кто-нибудь позвал Сяо Лизарда.

После того, как маленькая ящерица прибыла, Ван Цзыбинь вернулся в особняк, готовый официально вступить во владение своим новым домом.

В это время группа слуг и родственниц покорно стояла там, ожидая приказа Ван Цзыбиня.

Они все знают, что отныне правила в этом особняке будет устанавливать Ван Цзыбинь.

И их жизнь и смерть также находятся в руках Ван Цзыбиня.

Во-первых, Ван Цзыбинь указал на Маленькую Ящерицу на глазах у всех и назначил его главным управляющим особняка, то есть человеком номер два при Ван Цзыбинь.

Но этот большой управляющий только символичен, и тому, кто действительно управляет делами особняка (BCAG), не нужно искать другого человека.

В конце концов, маленькая ящерка Ван Цзыбинь собирается тренировать его, чтобы он стал сильнее, поэтому его нельзя задерживать этими домашними делами.

Более того, с нынешним интеллектом маленькой ящерицы, она не может противостоять интригам этих людей.

Итак, Ван Цзыбинь посмотрел на эту группу людей и собрался найти заместителя управляющего.

Первоначально Ван Цзыбинь мог назначить любого по своему желанию, или, другими словами, использовать первоначального начальника особняка.

Но когда группа мужчин просто встала и подошла к чиновнику, Ван Цзыбинь уже заметил, что что-то не так:

Должно быть, это шутка - сказать, что вы завидуете красоте Ван Цзыбиня!

Перед лицом жизни и смерти внешность того не стоит. Каждый из них так бесстрашен перед смертью!

Ван Цзыбинь не может в это поверить, при обычных обстоятельствах никто из этих людей не боится смерти!

Следовательно, возникновение такой ситуации абсолютно ненормально!

Что касается того, что скрыто, то в настоящее время информация, собранная Ван Цзыбинем, определенно не может быть выведена.

Но это не имеет значения, Ван Цзыбинь новичок в Ridu, поэтому играть медленно - не большая проблема.

Таким образом, Ван Цзыбиню нужно освоить только самые важные вещи.

Например, среди этих женщин - членов семьи и прислуги должны быть люди, которые скрывают свою личность.

Что должен сделать Ван Цзыбинь, так это найти ее, чтобы она помогла ему справиться с ситуацией в особняке.

Как ты можешь что-то сказать?

Люди, которые скрывают свою личность, от природы способные люди.

И Ван Цзыбиня не волнует, скрывают ли они свою личность вообще, его волнует то, смогут ли они стать его помощниками.

Для Риду Ван Цзыбинь, должно быть, прохожий.

Поэтому ему нужен только кто-то, кто сможет помочь ему хорошо управлять особняком, тогда он сможет практиковаться со спокойной душой, а также получать удовольствие от рассуждений, когда ему скучно.

Почему бы не сделать что-то подобное?

Ван Цзыбинь, который в глубине души думал именно так, посмотрел на эту группу слуг и спокойно отдал приказ:

"Все, покажите мне всю свою руку целиком!"

Следуя приказу Ван Цзыбиня, хотя в глубине души они чувствовали себя очень странно, они все же выполнили приказ Ван Цзыбиня после реакции.

Я видел, как они один за другим закатывали рукава, обнажая обе руки.

На мгновение перед мастером Цзыбинем возникли различные позы рук.

Стоя с точки зрения Ван Цзыбиня, можно ясно видеть, что руки слуг в целом черные, что вызвано их работой.

Руки женщин- членов семьи, как правило, белые, что является признаком их избалованной жизни и того, что они женщины.

Но Ван Цзыбинь обнаружил нечто неожиданное:

Это молодая служанка, стоящая среди слуг, изо всех сил пытающаяся скрыть свое существование, но неспособная сделать это.

Ее лицо и руки не были чистыми.

Но ее руки самые белые из всех!

Увидев эту сцену, Ван Цзыбинь слегка прищурился:

Вообще говоря, за такими белыми руками, даже если они красивы от природы, трудно ухаживать.

Только улучшая свою физическую силу и при поддержке различных ресурсов, можно добиться такого эффекта.

Возьмем в качестве примера самого Ван Цзыбиня, его красивую внешность, главная причина, по которой он не боится ветра и солнца, - это его постоянно растущая физическая сила!

Очевидно, эта молодая девушка скрывала свою личность и силу!

Несомненно, эта переодетая горничная и есть та, кого ищет Ван Цзыбинь.

В следующую секунду Ван Цзыбинь указал на горничную и спросил:

"Могу я узнать ваше имя?"

Молодая горничная, на которую указал Ван Цзыбинь, сильно задрожала в своем сердце:

Упс, узнал!

Но служанка внешне притворилась нормальной и со страхом маленькой служанки ответила дрожащим голосом:

"Большой, мой господин, меня зовут А Хуа..."

Ван Цзыбинь нахмурился, услышав имя А Хуа. Такое прозвище действительно не подходит в качестве имени заместителя генерального менеджера его особняка.

Конечно, Ван Цзыбинь также знал, что А Хуа, на которую он указал перед собой, все еще скрывала свою личность.

Немного подумав, Ван Цзыбинь улыбнулся и сказал:

"Ах Хуа, очень хорошо, отныне тебя не будут называть Ах Хуа!"

"Хм?" Горничная была ошеломлена.

Глядя на маленький рот горничной, Ван Цзыбинь торжественно произнес:

"Отныне ты будешь моим заместителем управляющего, Цюсян!"

"Это?!" Молодая горничная, то есть Цюсян, которая скрывала свою личность, никак не отреагировала.

Но Ван Цзыбинь не стал тратить время на то, чтобы медленно объяснять ей, и прямо приказал:

"Цюсян, твоя первая задача - навести порядок в доме!".

http://tl.rulate.ru/book/93102/3632836

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь