Готовый перевод I, Who Wields A Hammer, Am Really A Mage! / Я, владеющий молотом, на самом деле маг!: Глава 101 Большое Яйцо наконец разбилось, Ван Цзыбинь сплевывает кровь!

Текущая ситуация в городе Синъюэ такова, что враждебная группировка Ван Цзыбиня понесла серьезный ущерб.

Друзья Ван Цзыбиня не увидели никакой выгоды.

Это привело к центристам, и доходы семьи Цянь чрезвычайно высоки.

Должность заместителя городского лорда попала в его руки.

После того, как Цянь Букуй, небесный рыцарь шестого ранга, стал заместителем городского лорда, он, на удивление, не предпринял никаких действий, позволив городу Синъюэ оставаться спокойным.

По крайней мере, для подавляющего большинства мирных жителей город Синъюэ является мирным.

Но для многих людей спокойствие перед ними заключается в том, что все они ждут и наблюдают, наблюдают за действиями столицы империи.

Просто Ван Цзыбинь сосредоточился на самосовершенствовании, не заботясь о том, что может произойти.

Если чему-то суждено случиться, нет смысла думать о нем.

В любом случае, Ван Цзыбинь не смог остановить действия столицы империи, которая была так высоко и далеко.

Итак, Ван Цзыбинь находится в хорошем расположении духа, наслаждаясь редкой и мирной жизнью.

Конечно, несмотря на то, что жизнь мирная, иногда случаются неожиданные сюрпризы.

После инцидента с группой по обмену королевской семьей Ван Цзыбинь, ставший архимагом пятого ранга, внезапно обнаружил, что большое яйцо, которое, как он думал, он "забеременеет к октябрю", чтобы вскрыть, оказалось светящимся.

Когда Ван Цзыбинь в последний раз открывал запечатанный кубик с продуктом, он был полностью освещен снаружи.

12 Большое яйцо, которое загорается, несомненно, говорит Ван Цзыбиню о том, что успех не за горами.

Не нужно думать о причине такой перемены, Ван Цзыбинь знает, что она неотделима от силы его мастера пятого порядка.

В конце концов, по сравнению с тем, что было вложено в него раньше, это была всего лишь мана архимага четвертого уровня, но то, что Ван Цзыбинь сейчас концентрирует, - это мана архимага пятого уровня.

Качество этих двух вещей несопоставимо.

Такого рода открытия заставляли Ван Цзыбиня с каждым днем все усерднее концентрировать свою ману и время от времени жадно смотреть на большое яйцо, как существо, высиживающее потомство...

Несколько дней спустя, под тоской Ван Цзыбиня днем и ночью, большое яйцо, наконец, раскрыло карту.

В этот день Ван Цзыбинь только что вылил всю свою ману в большое яйцо, а затем он увидел, что большое яйцо, которое было освещено лишь слабым светом, внезапно ярко засветилось и вылетело из руки Ван Цзыбиня в воздух.

Сразу же после этого поверхность большого яйца медленно распалась, почти так же, как поверхность куба в тот день.

Когда поверхность большого яйца полностью исчезла, это было похоже на снятие печати, обнажающей скопление света внутри.

Это световая группа, излучающая ослепительно белый свет, и она все еще улучшает свою собственную яркость!

Даже с физической подготовкой небесного рыцаря пятого уровня Ван Цзыбиня, он не мог смотреть прямо на такой яркий свет.

С точки зрения непрофессионала, Ван Цзыбинь чувствовал, что вот-вот ослепнет.

Но чем больше он был ослеплен, тем больше возбуждался Ван Цзыбинь.:

Вообще говоря, такие ситуации возникают с чрезвычайно ценными сокровищами!

Ван Цзыбинь не осмеливался думать об артефактах, но Ван Цзыбинь все еще мог думать о магическом реквизите.

Движение в комнате Ван Цзыбиня даже привлекло внимание Громоподобного Волибера, который упражнялся снаружи.

В основном при дневном свете Волибер мог видеть свечение в комнате Ван Цзыбиня.

"о?”

Волибер с любопытством посмотрел на комнату Ван Цзыбиня, но не двинулся с места.

Потому что это опасно.

В комнате Ван Цзыбинь смотрел на шар света со слезами на глазах. Ослепительный свет заставил его глаза выделять слезы, чтобы защитить глаза.

Но Ван Цзыбинь никогда не закрывал глаза:

Он просто хотел своими глазами увидеть, какое сокровище он привез сюда из такого далека и потратил столько маны, чтобы открыть его.

Под пристальным взглядом заплаканного Ван Цзыбиня шар света начал расширяться и становиться больше, и когда он, наконец, стал высотой с человека, шар света взорвался!

В этот момент зрение и разум Ван Цзыбиня были полностью пусты.

Только когда глаза Ван Цзыбиня пришли в норму, он смог ясно разглядеть, какое "сокровище" было открыто в его большом яйце.

Нет, это не сокровище, а человек в костюме горничной.

Это горничная, которая мила и красива, с необычайно хорошо развитой грудью, достаточной для того, чтобы привлечь внимание любого мужчины.

Но после того, как внимательный взгляд Ван Цзыбиня осмотрел ее сверху донизу, он не смог удержаться и остался позади нее.

Вот, здесь есть хвост.

Хвост? Хвост!

Очевидно, это не человеческая горничная [по крайней мере, не чисто человеческая горничная.

Доказательством служит хвост, растущий у нее за спиной.

Полуорк, это раса, которую Ван Цзыбинь определил для стоящей перед ним служанки.

Благодаря памяти Ван Цзыбинь все еще имеет представление об орках.

Орки, потомки сочетания людей и монстров.

Из-за огромной разницы в крови полуорки обычно выглядят чрезвычайно уродливо, большинство из них умственно отсталые и являются расой, отвергаемой людьми.

Другими словами, Ван Цзыбинь выгнал служанку-полуорка из большого яйца?!

Хотя внешность и фигура стоявшей перед ним служанки очень соответствовали эстетике Ван Цзыбиня, он не испытывал никакой неприязни к полуоркам, напротив, он был полон привязанности.

В конце концов, три вида следуют за внешним видом. Во всяком случае, Ван Цзыбинь думает, что ему очень нравится такой полуорк.

Однако это не причина, по которой принц должен принять сокровище, о котором думал Бин, и стать сегодняшней служанкой-полуорком.

Жаль, что у Ван Цзыбиня даже нет возможности подать апелляцию. Возможно ли обратиться к Карме, чтобы подать апелляцию? Конечно, это невозможно.

Что ж, дело дошло до того, что Ван Цзыбинь может лишь неохотно (с радостью) принять служанку-полуорка.

Приняв это в своем сердце, Ван Цзыбинь улыбнулся служанке-полузверю 337, которая робко посмотрела на него, и раскрыл объятия.

Поначалу служанка-полуорка робко посмотрела на Ван Цзыбиня, но как только Ван Цзыбинь проявил такое отношение, она тут же улыбнулась и радостно бросилась в объятия Ван Цзыбиня.

Увидев спешащую к нему горничную-полуорка, Ван Цзыбинь улыбнулся.:

Кто может отказать горничной, которая красива, симпатична и имеет хорошую фигуру?

В любом случае, Ван Цзыбинь не может.

Однако в тот момент, когда служанка-полуорка прыгнула в объятия Ван Цзыбиня, Ван Цзыбинь перевернулся на месте, как будто его сбил огромный монстр, и ударился о стену комнаты.

Ван Цзыбинь выплюнул полный рот застарелой крови, его лицо позеленело!

Вытерев кровь с уголка рта, принц отправился в Пекин и в ужасе уставился на растерянную женщину-полуорка, стоявшую перед ним.

Вы знаете, Ван Цзыбинь обладает физической силой небесного рыцаря пятого уровня!

Таким простым ударом Ван Цзыбинь был почти серьезно ранен!

Можно представить физическую силу этой девушки-полуорка!

По крайней мере, лучшая в шестом ордене!

В этот момент Ван Цзыбинь, которому было больно, почувствовал, что он действительно должен отвергнуть эту прекрасную девушку-полуорка.

Ни за что, никаких благословений!

Чувствуя боль в груди, Ван Цзыбинь подумал именно так. .

http://tl.rulate.ru/book/93102/3621218

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь