Готовый перевод Harry Potter: Basilisk born / Гарри Поттер: Рожденный василиском: Глава 115

На этот раз Артур почувствовал, что у него вот-вот навернутся слезы. Он знал, что Молли все еще больно после потери братьев, и что часть Преветтов была принята этой неизвестной Великой Семьей, и не только принята, но и стала одной из причин отказа от Волдеморта - это было больше и лучше, чем они ожидали.

"Но вы все равно примете темных волшебников как членов семьи, если они будут следовать этим правилам?" спросил Чарли в этот момент.

Зеленые глаза Смерти серьезно посмотрели на них.

"Я собираюсь", - ответил он.

"Ты собираешься?" мягко спросил Билл. "В смысле, есть семьи, о которых ты спрашивал, которые темные?"

"...Да."

Артур, Билл и Чарли посмотрели друг на друга.

"Можем ли мы спросить, кто?" наконец сказал Билл.

Мальчик вздохнул.

"Эта Большая Семья исчезла, когда три наследника семьи изменили свои имена, чтобы избежать судебного преследования", - наконец сказал он. "Одна семья сохранила новое имя, которое они выбрали для себя, остальные женились в двух семьях, в которых наследниками были женщины".

"Значит, речь идет о воссоединении трех семей?" мягко спросил Артур.

"Пяти", - поправил Салвазсахар. "Позже главная семья снова раскололась, когда двое других сыновей женились на женщинах-наследницах меньших семей".

"Так о каких семьях идет речь?"

Ответом была мрачная улыбка.

"Мы говорим о темной, двух нейтральных и двух светлых семьях, одна из светлых - Преветты, другая - Лонгботтомы. И, конечно, есть небольшая проблема с родственной семьей, с которой мне придется связаться, потому что я связался с вами. Эта семья тоже будет темной".

Билл нахмурился.

"Ты не сможешь заставить их всех присоединиться к тебе. Обычно светлые и темные не смешиваются, а нейтралы нейтральны не просто так..."

Сальвазсахар только пожал плечами.

"Значит, вы не присоединитесь из-за возможности того, что темные или нейтральные семьи станут частью семьи?" - спросил он их.

Мысли Артура заметались. Это был тот самый вопрос. Вопрос, которого он ждал с самого начала их встречи.

Артур знал, что сегодня он не получит больше ответов. Сальвазсахар сказал все, что хотел и что мог. Теперь Артуру предстояло принять предложение или отказаться от него.

Как и в случае с Лонгботтомами, Артур не питал иллюзий, что назвать семью означает сказать "да". Нельзя было назвать семью, которая до этого момента не заявила о своем согласии.

Поэтому Артур знал только одно: две темные и две нейтральные семьи еще могут присоединиться к семье. Две темные. Сможет ли он принять в свои отношения темную семью?

Но тогда Артур и его семья могли бы наконец стать частью семьи, могли бы быть защищены от тех, кто смотрел на них свысока - но был шанс, что им придется работать вместе с такими, как Малфой, Крэбб, Гойл и Макнейр. Но тогда, кто бы ни стал членом семьи, он не был бы Пожирателем смерти - или, по крайней мере, больше не был бы Пожирателем смерти...

Оставалась лишь небольшая проблема: возможно, им придется работать вместе с бывшими Пожирателями смерти. Альбус Дамблдор был бы недоволен.

Именно эта мысль остановила его мыслительный процесс и заставила скривиться. Неужели именно таким он стал за последние годы? Лакеем Дамблдора, заботящимся только о том, чтобы угодить старику?

Да, у Альбуса Дамблдора была правильная идея.

Да, это была хорошая идея - следовать за ним и сражаться против Пожирателей смерти и Волдеморта.

Но Дамблдор не несет ответственности за их семью, как сказал ему Билл, когда пришло письмо. Это был выбор Артура. Исключительно Артура - ну, и, возможно, выбор его наследников.

Артур посмотрел на своих сыновей. Оба они выглядели мрачными и решительными. По их лицам было видно, что они обдумали то, что узнали. Он пытливо посмотрел на них.

Билл молча кивнул отцу, через секунду Чарли сделал то же самое.

А Дамблдор?

Не был его хранителем.

"Нет", - наконец сказал Артур. "Мы не возражаем, если семьи в этой Великой Семье будут светлыми, нейтральными или темными".

Артур снова сделал ровный вдох. А потом он прыгнул с обрыва и понадеялся, что Сальвазсахар поймает его прежде, чем он упадет навзничь. Метафорически, конечно...

"Привет, Том!"

Том, трактирщик, конечно же - не Темный Лорд, который убил бы любого, кто осмелился бы произнести это имя в его присутствии, - поднял глаза от полировки очков.

"Зено", - поприветствовал он стоящего перед ним человека.

"У меня есть следующий выпуск моей газеты", - сказал Зено, и Том достал мешочек с деньгами, который он держал за прилавком, и протянул его Зено. Деньги были выручены от продажи последней газеты. Том продал их, а затем отдал Ксено свою часть денег, когда тот пришел со следующим выпуском своей газеты.

"В ней есть статья от Твиста?" спросил Том заинтересованно.

Ксено просто кивнул.

"Да", - сказал он. "В конце концов, я попросил его стать обозревателем моей газеты".

"Сегодня мне нужно больше твоих газет", - сказал Том в ответ. "Они исчезли через несколько часов после того, как вы принесли их в прошлый раз".

Ксенофилиус Лавгуд, редактор "The Quibbler", удивленно уставился на него. Затем он медленно кивнул.

"Конечно", - сказал он. "Я всегда знал, что двуносый единорог заинтересует многих людей..."

Том благоразумно промолчал.

"Итак, сколько вы хотите?"

На мгновение Том обдумал свои варианты, затем пожал плечами и решил рискнуть.

"Втрое", - сказал он. Это был риск, но небольшой, с Твистом.

Ксено только странно посмотрел на него, но в конце концов кивнул и сделал то, что ему сказали.

Как только Ксено ушел, Том рискнул взглянуть на статью Твиста.

Ой.

Это определенно будет продаваться...

Следующая неделя прошла в напряженной обстановке между "золотым трио". Гарри выполнил свое заявление и перестал разговаривать с Роном и Гермионой. Вместо того чтобы сидеть с ними в Большом зале, он сел с Невиллом.

Первые три дня тихий мальчик ничего не говорил на это, но через день во время обеда он наконец раскололся.

"Гарри?" - спросил он нерешительно. "Что произошло между тобой, Роном и Гермионой?"

Гарри пожал плечами.

"Они решили пойти к Дамблдору вместо того, чтобы обсудить это со мной", - ответил Гарри, пожимая плечами. "Я не буду с ними разговаривать, пока они не поймут, что поступили неправильно".

Невилл моргнул на это.

"О," - сказал он, остановился, но затем продолжил. "Почему они решили, что должны идти к Дамблдору? Я имею в виду, что ты сделал?"

Гарри снова пожал плечами.

"Они думают, что я веду себя иначе, чем в прошлом году", - искренне ответил он.

На этот раз Невилл нахмурился.

"Ну, ты действительно ведешь себя по-другому", - наконец нервно сказал он. "Ты больше не враждуешь с Малфоем и Снейпом, ты знаешь зелья и дружишь со Слизерином".

Гарри поднял бровь.

"Значит, из-за этого ты тоже пойдешь к Дамблдору?" - холодно спросил он робкого мальчика.

Невилл фыркнул.

"Нет", - сказал он. "Но я хотел бы знать, что произошло, чтобы так изменить тебя". Затем его глаза расширились, и он поспешно добавил. "Только если ты захочешь мне рассказать, то есть!"

Гарри только улыбнулся.

"Я узнал о некоторых вещах, о которых никогда не знал", - тихо ответил он. "Например, о моем наследии и моем статусе в мире волшебников. Я просто не могу продолжать вести себя так, как вел, теперь, когда я узнал об этом. Это не принесет мне ничего хорошего - особенно когда я войду в Визенгамот".

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/93005/3091755

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь