Готовый перевод Alexander Creed: Re-Life / Магнат Индустрии Развлечений: Глава 37: Маленький Босс

"Ну, я буду занят другими обязанностями, поэтому я собираюсь пойти тем же путем, что и мой старый друг Эдвард". просто ответил Салливан, размышляя над их последующей реакцией. "Я, однако, позаботился о том, чтобы ваши препирательства не стали помехой в работе".

"Как?" спросил другой сотрудник. Хотя это было не то, чего они ожидали, назначение профессионального руководителя - наиболее оптимальное решение. Каждый из них также смотрел друг на друга, ожидая, что кто-то из них возьмет на себя роль лидера. "Кто же будет нашим руководителем?"

Их предыдущие разногласия были вызваны тем, что у них было много желающих возглавить работу. Если бы босс мог назначить кого-то, то такой проблемы не возникло бы.

"Я уверен, что вы уже знакомы с ним, но позвольте мне представить его". Салливан повторил, жестом указывая на мальчика, сидящего сбоку от него. "Как я уже сказал, я не тот Крид, к которому вы должны обращаться, а другой Крид, с которым я пришел".

Зрители уже догадались, к чему все идет, и следующие слова старика подтвердили их догадки. "Познакомьтесь с моим внуком, Алексом. Александр Крид. Ему поручено нянчиться с вами и распространять комиксы под маркой Creed Comic".

"Привет." Александр только махнул рукой, когда на него обратили внимание. "Похоже, теперь я буду работать с вами".

Это что, шутка? Все хотели спросить об этом, но сдержались, так как перед ними стояли улыбающийся старик и равнодушный щеголеватый парень - люди, к которым нужно привыкнуть, и которых нельзя обидеть.

В конце концов, подписи под зарплатой принадлежат им. Недавней очереди за долговыми расписками было достаточно, чтобы удержаться от высказывания своих сомнений.

Но перспектива того, что их начальником станет ребенок, заставила их утратить дар речи.

Хотя никто не раскрыл челюсти от шока, Салливан предположил, что они делают это мысленно.

Видя, что все замерли, Александр мог только вздохнуть, ведь работа маленького босса только началась.

"Что ж, раз больше нет формальностей и прочего. Послеобеденное рабочее время еще не закончено, и у нас еще достаточно времени, чтобы провести время вместе. Что может быть лучше, чем наша первая совместная работа?"

Все вернулись к реальности, когда маленький босс откинул крышку коробки, открывая ее тайну.

Александр протянул папку с выпуском Dragonball №. 1 и сказал. "В этой папке находится комикс, созданный мною самим. К сожалению, я слишком поздно понял, что работа на обычной бумаге не очень подходит для комиксов".

"Чтобы я знал, на что вы способны, воссоздайте эти нарисованные карандашом страницы на бристольской бумаге, прорисуйте детали тушью и раскрасьте, чтобы завершить работу".

"Я буду следить за работой за вашими столами, чтобы контролировать основные решения и отвечать на ваши вопросы по работе".

"Здесь 24 страницы, и мы разделим работу между всеми".

"Понятно?" Александр перечислял свои инструкции так логично и просто, как только мог.

Всем оставалось только кивать в ответ на его слова, все еще пребывая в замешательстве от своих обманутых ожиданий.

"Хорошо". Александр воспринял их кивки как согласие и просто запустил все в работу. "Тогда приступим".

Салливан отошел в сторону и стал наблюдать за происходящим. У него в голове был контрольный список, и все, что он пока отмечал, указывало на нераскрытый потенциал его внука.

Каждая пара взяла свои номера страниц, которые им были розданы, взяла бристольскую бумагу из своих запасов и принялась за работу.

Девятилетний ребенок, похоже, подтолкнул их к тому, чтобы выложиться по максимуму и доказать, что они имеют свои достоинства.

Теперь они опасались, что станут ничтожными, если все девятилетние дети будут такими же умелыми, как их новый маленький начальник.

Каждая пара, к которой он подходил и с которой разговаривал, могла отметить его исключительное знание всех страниц, а это означало, что мальчик сам делал эти рисунки.

Надо сказать, что "Dragonball" был создан Ториямой в 1984 году, а плавность рисунков - по комиксам 1991 года.

Александр знал, что отсутствие остроты и дизайн опережают время, и поэтому не удивился, что люди искусства смотрят на него с впечатлением.

Непарная была не на своем месте, но ей было поручено сделать титульный лист или обложку. Помимо воссоздания оригинала в полностью чернильном и цветном варианте, Александр вместе с ней занимался планированием дизайна.

Титульная страница - это то, что привлекает покупателей к комиксу, но на ней были и другие необходимые элементы. Название комикса, название издательства, цена, создатели и все остальное.

Все это Александре предстояло учесть, так как все действительно переходило в плоскость формальностей.

--------

Как ожидал Салливан, так и оценил Александр, работа с начинающими аниматорами действительно имела свои заметные плюсы.

Аниматоры постоянно работают с большим количеством повторяющихся изображений, которые в среднем занимают около 100 страниц и имеют единый дизайн.

Александр видел, как один или два скетчера ошибались с воссозданием во время нанесения туши, и вместо того, чтобы возиться с исправлением ошибок, скетчер просто воссоздавал все заново на удовлетворительном уровне.

Помогло и то, что дизайн "Торияма плюс Bone comics" был прост и удобен в работе из-за отсутствия сложностей с затенением. Этому способствовало и упрощенное направление японского дизайна.

Стиль Гоку одного художника стал стилем Гоку для всех. Каждый из них следовал шаблону Александра, и это было их преимуществом перед профессионалами комиксов.

Каждый первоклассный художник хочет выделиться на этом поприще, в то время как эти аниматоры, ставшие художниками комиксов, знают толк в соблюдении стандартов.

Даже выбранный колорист подошел к раскраске гораздо более творчески, а его мастерство в области освещения и цветовых сочетаний превзошло все ожидания Александра.

Вывод: работать с аниматорами удобно, благоприятно и гораздо лучше, чем Александр мог себе представить.

Сотрудники теперь тоже подстраивались под маленького начальника. Мальчик был довольно придирчив к их мелким оплошностям, но от этого конечный продукт становился гораздо лучше.

Не успели они оглянуться, как краски страниц высохли, и выпуск был закончен.

После этого все познакомились со сборным выпуском и с нетерпением ждали, как их работа поможет причудливым персонажам, спешащим полностью собрать мистические Драконьи шары.

Когда маленький босс Александр сообщил, что у него в коробке уже припасены следующие 23 выпуска, всем оставалось только затаить дыхание от избытка впечатлений и предвкушения.

Оставалось только собрать все воедино, и Салливан уже позаботился об этом, а также о распространении.

Субботние американские горки закончились в 17:00, и все разошлись по домам, размышляя о взлетах и падениях прошедшего дня.

Теперь у аниматоров была гарантия того, что Creed Comics не так уж плоха для работы, а их маленький босс не так уж плох.

http://tl.rulate.ru/book/92999/3151057

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь