Готовый перевод The Sword Deity in Tokyo / Божество меча в Токио: Глава 1

"Исцеление рейки должно произойти сегодня…"

Казуки посмотрел из окна на своем месте в классе. Ветер сдувал розовые лепестки с цветущих вишен, и они медленно парили к земле. Весенний ветер был ласкающим и приносил с собой ощущение безмятежности.

Сегодня было второе апреля, второй день учебы. Для Казуки это был важный день.

Внезапно прозвенел школьный звонок на обед.

Сборные фразы «урок окончен» и гул голосов вместе с топотом ног потрясли все здание, словно произошло землетрясение. В Японии ученики приносят обеды из дома или покупают еду в школьной столовой.

Казуки поднял меч самурая с парты. Мечом самурая он называл то, что на самом деле было деревянной палкой, более точно изображающей меч.

Весь ножны были тусклыми, на них не было выгравировано никаких узоров. Пробел между рукоятью и ножнами был практически незаметен, когда он был вложен в ножны. Как бы вы ни смотрели на него, он выглядел как любой другой обычный деревянный меч.

Весь класс затих, когда Казуки встал.

Увидев, что он вышел из класса, многие ученики облегченно вздохнули.

В коридоре многие ученики, независимо от пола, отступали к стенам, как только видели его. Страх проникал им в глаза, а затем их взгляд был устремлен в пол.

Он проигнорировал все это и направился прямо в кафетерий. Когда он приблизился к кафетерию, он прищурился и смог прочитать объявление, которое было наклеено на стеклянной двери.

'В честь возвращения Сакуры Кю в школу, сегодня скидка 50% на специальную жареную рыбу, пока товар есть в наличии'.

Его шаги на мгновение ускорились.

Войдя в кафетерий, он увидел очередь. Выражение его лица стало беспомощным, он надеялся, что жареная рыба еще осталась.

Казуки выбрал самую короткую очередь и присоединился к ней.

Один из студентов, стоявший в очереди перед Казуки, чуть не вскрикнул, когда обернулся и увидел бесстрастное лицо Казуки. Он выглядел так, как будто увидел монстра, застывшего от страха.

Затем он потянул своего друга перед собой к соседней кассе, опустив голову.

"Казуя, что ты..." — начал студент, которого неожиданно оттащили прочь, но его гнев и претензии растаяли, когда он увидел двухметрового Казуки.

Застенчиво он последовал за своим другом к соседней кассе и снова встал в очередь.

Волнение в глубине привлекло внимание тех, кто был впереди. Студенты по очереди затаили дыхание, обернулись и увидели Казуки. Все они опустили головы и не осмеливались смотреть ему в глаза.

Новенькие первокурсники растерянно озирались, чувствуя, что что-то не так. Заметив, что старшие школьники меняют ряды, они последовали их примеру. И все же это не помешало им с недоумением поглядывать на Казуки.

Некоторые более смелые и любознательные ученики начали задавать вопросы. Однако старшекурсники молчали, что еще больше усиливало чувство страха.

Все покинули ряд, оставив Казуки в одиночестве.

Для него это было делом привычным.

Увидев это, повар за окошком не могла сдержать смеха и спросила: «Казуки, что вы желаете заказать?»

«Жареную рыбу».

«Конечно. Кстати, вы можете заказать еще один кусочек жареного мяса всего за 150 иен».

Казуки пересчитал свои сбережения, но вежливо отклонил предложение: «Мне и этого хватит».

150 иен — не такая уж и большая сумма, но человек, который смог устоять перед таким искушением, считался сильным.

Хотя набор с жареной рыбой был не очень сытным, его вполне хватало.

«Фуюно, поторопись! Здесь нет очереди».

«В самом деле? Ты уверена, что это не очередь для людей с особыми потребностями?»

Две ученицы, одетые в форму Академии Сакюра Кю, присоединились к стоящему перед Кадзуки концу очереди.

Ожидая, Кадзуки слышал все шепотки девушек, стоящих за ним.

«Фуюно! Смотри… человек впереди такой странный. Почему он держит самурайский меч? Он член кэндо?»

Фурухаси Фуюно, недоумевая по поводу пустого ряда, перевела взгляд на деревянный меч в руке Кадзуки, услышав слова Комуро Дзюнъи. Это тоже вызвало у нее любопытство.

Озадаченная, она покачала головой и прошептала: «Мы не должны сплетничать о других, это некрасиво. Кроме того, члены кэндо пользуются синаем».

Комуро Дзюнъя смущённо высунула язык.

После того, как Кадзуки ушел со своим подносом, Фуюно подошла к окошку и начала делать заказ: «Простите, я бы хотела двойную порцию жареного мяса с дополнительной свиной котлетой и свининой на вертеле».

Повар не мог оторвать глаз от девушки. Он не мог поверить, насколько она красива.

Её глаза сверкали, как обсидиан, а кожа была прекрасна, как нефрит. У нее был длинный нос и маленький рот. Волосы аккуратно подстрижены и уложены по бокам лица с аккуратной челкой на лбу, а остальные длинные волосы ниспадали за спину. В темно-синей форме она выглядела еще привлекательнее, стройнее и элегантнее. Похоже, ученицы Сакура Кю в этом семестре имеют высокий уровень. Мальчикам повезет. Когда Фуйюно и Комуро Джун взяли свои подносы и огляделись, они заметили, что кафетерий был переполнен. Хотя между ними были спорадические промежутки, их хватало только для одного человека. "Фуйюно, вон там есть место". Фуйюно посмотрела в том направлении, на которое указывал Комуро Джун. Её глаза загорелись, когда она заметила четырёхместный столик в центре кафетерия, за которым было занято только одно место.

Хотя Фуйюно и считала странным, что все намеренно избегали этого места, она отбросила эту мысль и направилась прямо к тому столу, боясь, что вскоре там не будет свободных мест.

– Привет, это место занято? – вежливо спросила Фуйюно, подойдя к столу. Она заметила на столе деревянный меч и поняла, что это тот же самый парень, что стоял перед ней в очереди.

– Занято, – ответил он.

Она замерла, когда собиралась сесть. Она спросила из вежливости, хотя знала, что места не заняты.

Обе девушки начали волноваться, когда заметили, что на обед пришло ещё больше людей. Не было другого места, где могли бы разместиться двое, и они не хотели сидеть отдельно.

– Слушай, осталось не так много мест. Может, нам пока поесть здесь? Как только твои друзья придут, мы уйдём.

Казуки поднял голову и взглянул на Фуйюно, глаза его расширились при виде горы мяса на ее подносе; запах жареной говядины, свиной отбивной и свиной вырезки витал у него в носу. Он поколебался, затем кивнул.

Он заказал жареную рыбу, но, съедая ее с ароматом всего мяса и свинины, он мог притвориться, что это он ест на обед.

Эта девушка точно может много есть...

Когда Фуйюно села, она почувствовала на себе взгляды окружающих, что заставило ее почувствовать себя неловко. Здесь было много свободных мест, но почему все избегали этого места?

Люди лучше будут жаться в толпе, чем приходить сюда, размышляла она.

Странно.

"Дамы, как вы поживаете?"

Внезапно легкомысленный голос прервал ход мыслей Фуйюно.

Комуро Дзюн и Фуйюно одновременно подняли головы, когда ученик с окрашенными в желтый цвет волосами поставил свой поднос на их стол. Он вел себя так, будто они знакомы друг с другом, и сел прямо рядом с Казуки.

Усевшись, рыжеволосый парень уставился на Фуйюно, не мигая. Он с восхищением не мог поверить, что нашёл такую красивую девушку в столовой на второй день в школе.

Она будет моей!

«Держу пари, что ты новенькая, красавица. Я тоже оказался новеньким. Судьба, должно быть, свела нас в таком людном месте. Может, мы подружимся?»

Фуйюно нахмурилась. Она с отвращением посмотрела на непонятливо болтливого рыжеволосого парня.

«Он твой друг?» Взгляд Фуйюно переместился на Казуки. Он сказал, что места заняты. Неужели этот рыжеволосый парень — его друг?

Казуки нельзя было назвать красавцем, но он был ухоженным, презентабельным и приятным на вид. Фуйюно не могла понять, как он может дружить с этим легкомысленным парнем с покрашенными волосами.

Полагаю, нельзя судить о книге по обложке.

Жёлтоволосый паренёк осклабился, зацепил рукой плечо Казуки и сказал: «Ну да, мы дружим с самого начала средней школы». Сказав это, Жёлтоволосый угрожающе посмотрел на Казуки.

«Правда?» Фуйюно заметила, что Казуки чуть не растерялся. Она понимала, что они не друзья, и спросила только в надежде, что Казуки станет для неё козлом отпущения в этой ситуации.

Она хотела было уйти, держа поднос, но в кафетерии было тесно, и она никак не могла отказаться от обеда.

Видя отчаяние Фуйюно и презрительный взгляд Жёлтоволосого, Казуки проглотил свой обед и сказал: «Да, мы друзья. Мы знаем друг друга ещё со средней школы».

Услышав это, Фуйюно была разочарована, но она не стала его винить.

Редко кто из учеников отваживался пойти против хулигана. Большинство просто подчинялось власти хулигана.

Жёлтоволосый с удовлетворением похлопал Казуки по плечу, показывая, что доволен его ответом.

А поскольку мы друзья, я должен без проблем занять у него деньги в будущем.

— Ичиро!

Как только Желтоволосый попытался заговорить, сзади послышался голос. Он повернулся на звук, и его глаза загорелись: «Вы пришли как раз вовремя. Позвольте представить вам всех моих новых друзей».

К ним подошли двое: один тощий, а другой пухлый. Идя бок о бок, контраст между ними был очевиден.

Тощий студент повернулся, и его взгляд сразу упал на Фууно. В мгновение ока он будто был пронзен стрелой Купидона.

Это не сон? Откуда такая красивая девушка?

Страх закрался в глаза Комуро Дзюн, и она не могла проглотить свою еду. Она прошептала: «Разве Сакура Кю не должна быть дисциплинированной школой? Почему здесь так много хулиганов?»

Фууно была разочарована, осматриваясь по сторонам, она надеялась, что кто-нибудь поможет ей выйти из этой ситуации.

Вскоре она заметила, что в кафетерии стало тихо уже довольно давно и все взгляды устремлены на их столик.

Все они были сосредоточены на трех хулиганах.

— Шеф!

Не успела Фуйюно среагировать, как их столик окружили примерно семь или восемь парней. У каждого из них были короткие стрижки, подтянутое телосложение и воинственный настрой. Они выстроились и почтительно склонили головы.

Парень с желтыми волосами был озадачен, но, окинув взглядом парней, окруживших их, не осмелился даже пискнуть.

Оба парня, тощий и толстый, заметили перемену в атмосфере кафетерия. Поддоны все еще были у них в руках, когда они обменялись взглядами, не зная, уйти или остаться.

Шеф? Кого они называют шефом? Комуро Джун и Фуйюно были озадачены.

— Вы все в сборе.

Казуки, который уже доел, встал и улыбнулся:

— Прекрасно. Позвольте представить вам моего лучшего друга из средней школы... с которым я только что встретился.

Похлопав желтоволосого по плечу, тот сказал: "Как тебя там зовут?" - он весело добавил.

"М-моё имя Ичиро Кудо..." - проглотил желтоволосый. Он был не дурак, он, должно быть, задел не того медведя.

"Что насчет вас двоих?" - Казуки посмотрел на двух остальных.

"Э-э, я Като Ёшина."

"А я Харуки Койке."

Оба друга Ичиро дрожали. Они ненавидели Ичиро Кудо за это, втянувшего их в неприятности за то, что он спровоцировал хулиганский клуб Сакуры Кю.

"Кейсуке, Теруичи и остальные закончили, правильно?"

"Да, начальник отдела. Старейшина Теруичи и остальные успешно поступили в университет по своему выбору." Эгучи Кейсуке благоговейно посмотрел на Казуки, лицо его было наполнено благодарностью: "Это все благодаря твоему умелому обучению и руководству".

Остальные из группы также смотрели на Казуки с восхищением, глаза светились взаимным согласием.

Казуки указал на Ичиро Кудо и сказал: "Поскольку они закончили школу, давайте поместим этих троих на их места. Хорошо их обучите, разработайте план обучения, а я буду проверять их прогресс каждый месяц".

"В ближайшие несколько дней всем вам придется усиленно потрудиться, так как появилось много новых учеников. Патрулируйте школу и следите за другими отбросами из средней школы. Если такие есть, приведите и их тоже в клуб. Если они откажутся, преподайте им урок, пока никто не видит".

"Есть, шеф!" закричали ребята в унисон.

Фуюно был ошеломлен.

"Ладно, забирайте их", сказал Казуки. Затем он добавил: "О да, отведите их в парикмахерскую, чтобы смыть краску для волос. Неприемлемо. И подстригите. Не будет ли невыносимо носить такие длинные волосы летом?"

"Есть, шеф!"

"Помните, челка должна быть выше бровей, уши должны быть видны спереди, никаких бакенбардов, а волосы сзади не должны проходить за линию шеи".

"Поняли!"

"Ступайте, до начала занятий еще есть время".

Кейсук взмахнул рукой, и парни разделились на группы. В каждой группе было по два человека, и они отправились к Желтоволосу и его банде, загнав их в угол.

"Что вы, ребята, делаете?"

"Ублюдок! Не трогай меня! Я ещё не доел!"

"Уходите, я хочу обедать!"

"Не подходите ко мне! Вы, гады, или я пожалуюсь директору!"

Желтоволосый и его банда подняли шум. Они пытались прикидываться крутыми, но их испуганные выражения выдавали их. Через несколько минут их вывели из столовой.

Многие новички были напуганы. Видя страх в глазах каждого, Казуки удовлетворённо улыбнулся. Затем, с самурайским мечом и подносом в каждой руке, он ушел.

После ухода Казуки столовая постепенно снова наполнилась шумом.

Обменявшись взглядами, Комуро Дзюн и Фуйюно увидели в глазах друг друга любопытство.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/92795/3028661

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь