Готовый перевод Can't we just skip the romance? / Can't we just like the body? / Я не хочу любви, я просто хочу твое тело!: Глава 1. Часть 44

Именно в это время она осознала, что ее учащенное сердцебиение и тяжелое дыхание были такими тяжелыми, как будто она только что пробежала 1000 метров.

«Хорошо, теперь, пожалуйста, госпожа Утако Касуми, помогите мне закрыть дверь снаружи, конечно, если вы хотите остаться в доме, я не возражаю.» Услышав это предложение, Касамигаока Утаха , спотыкаясь, бросился обратно в свою комнату

. и запер за собой дверь.

Тут Огивара Акира посмотрел на дверь своей комнаты, которая была совсем не закрыта, и беспомощно вздохнул.

......

Как сказал Касумигаока Утаха, Акира Огивара не будет делать вещи, которые не элегантны, потому что это не элегантно, и не будет навязывать сделку, потому что это нарушает правила.

Что касается импульсивности, то он не старшеклассник мужского пола, известный как «ходячее либидо», у него также есть разумное специальное потребление каждую неделю, поэтому он не будет в отчаянии из-за волны операций женской старшей школы.

Хотя Касамигаока Утаха для него не обычная ученица старшей школы, но та жизненная цель, которую он, наконец, нашел во все более соленой жизни, гм... немного неприятная.

Встав, умывшись, одевшись, Акира Огивара вновь превратился в хорошо одетого зверя и постучал в дверь комнаты Утахи Касумигаока.

"Ну что, давай спустимся вниз и посмотрим, сможем ли мы взять что-нибудь на вынос? Или сходим на завтрак... обед? Я угощу тебя сегодняшней едой."

Получив определенную награду, Акира Огивара был в хорошем настроении и, казалось, очень открытый.

Ответа из дома не последовало.

Акира Огивара повернул ручку, убедившись, что дверь заперта и внутри находятся люди, затем развернулся и спустился вниз, а через некоторое время вернулся с дюжиной заказов на вынос, от которых зависело его выживание.

«Я прочитаю это вам, вы видите, что вы хотите съесть - жареный во фритюре темпура тонкоцу рамен, запеченный угорь, рулет на огне, пылающая фуа-гра, живот лосося, соленая сайра на гриле ...»

Касамигаока Утаха — очень терпеливая и спокойная женщина, даже если сейчас она проголодается, ее не так-то легко будет поколебать такими средствами.

Она продержалась до седьмого заказа на вынос, а потом открыла дверь с холодным лицом.

«Мистер Огивара, то, что вы называете хорошим качеством, это то, что после того, как вы почти осквернили тело старшеклассницы и разрушили ее дух, вы стояли у двери ее комнаты и пять минут читали список продуктов, чтобы истязать ее желудок?» Акира Огивара улыбнулся и управлял

волной. Just A поднялся: «Я думал, что такой зрелый и спокойный человек, как г-жа Ся Чжицю, не потеряет чувство меры из-за этой мелочи — ну, прошу прощения, вы такая красивая, если Я чувствую, что извинений недостаточно, я могу сделать еще несколько комплиментов, —

Касамигаока Утаха закрыла дверь.

Акира Огивара вздохнул и собирался прочитать еще несколько блюд, но прежде чем он успел что-то сказать, из кошачьей норы под дверью вытянулась белая рука.

"Дайте мне меню, я сам посмотрю..."Потому что утром... о нет, потому что я действительно испугался в полдень, Касумигаока заперся в комнате, пока не принесли еду на вынос.

Не смотрите на похотливый взгляд этой женщины,она на самом деле очень чистая.Если бы Акира Огивара сделала больше с утра,она бы сейчас не заперлась в комнате,а просто схватила бы свои вещи и убежала.Никогда не посмейте приходи еще.

Хотя на этот раз я не убежала на месте, я, наконец, осознала опасность жизни в мужском доме. в каждом движении.После этого я кончил чуть меньше.

Это заставило Огивару немного сожалеть, и он часто размышлял о том, был ли он импульсивным.

Если вы хотите подержать на руках незнакомую кошку, которая очень бдительна по отношению к людям, и небрежно погладить ее, вы должны сначала высвободить достаточно доброты и держаться на безопасном расстоянии, чтобы кошка знала, что вы не будете бездельничать. .

Следующим этапом является использование вызова, чтобы продолжить высвобождение доброжелательности.Лучше всего добавить немного приманки и медленно приблизиться к следующему безопасному расстоянию, которое не позволит кошке бежать прямо.

Вот в чем проблема.

—— Когда кошка проявляет инициативу, чтобы подойти в первый раз, она должна протянуть руку в пределах своего поля зрения, то есть мягко погладить ее с ее согласия, вместо того, чтобы хватать ее прямо на руки.

В противном случае, даже если вы не исцарапаете кровью все лицо, дотронуться до него в следующий раз будет сложно.

Теперь из-за неправильной работы кошка отступила на безопасное расстояние, людям нужно махнуть наживкой, сохранить доброжелательность и терпеливо ждать, пока кошка подойдет в следующий раз.

Но это не совсем бесполезно, по крайней мере, после того, как ее несколько раз обняли и погладили, кошка будет знать, что объятия не означают, что ей будет больно, и в следующий раз обнять ее будет легче.

Затем дни перешли в летние каникулы.

После некоторых дискуссий в ходе последующей клубной деятельности, Касумигаока Утаха подтвердил, что Акира Огивара был прав, и последующие рукописи старались быть близкими к сценарию игры, там же устанавливались программные рамки игры, причем сценарий часто добавлено для подтверждения опыта.

Ань Илун также стал более взволнованным, чем раньше, но в отличие от него Ся Чжицю Утаха, которого легко разозлить, кажется спокойным и серьезным.Что бы ни предложил Ань Илун, он изменит это после обсуждения и подтверждения, которое совсем не похоже на то, как известный писатель легких романов противостоит неопытному школьному продюсеру.

Конечно, после обсуждения она думает, что ее не стоит менять, и она останется при своем мнении, все упирается в качество игры.

Столкнувшись с Касумигаока Утаха, который был более сговорчив и серьезен, чем раньше, волнение Ан Илуна вообще не коснулось ни одного предохранителя, и он постепенно успокоился, предаваясь быстрому прогрессу производства игры.

Другое изменение заключается в том, что Ся Чжицю Утаха не будет ходить в дом Ан Илуня одна, и большинство дискуссий проходят онлайн, а оффлайн — это клубные мероприятия на улице или со всеми участниками.

http://tl.rulate.ru/book/92718/3178558

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь