Готовый перевод Can't we just skip the romance? / Can't we just like the body? / Я не хочу любви, я просто хочу твое тело!: Глава 1. Часть 31

Конечно, это было до того, как можно было есть такие качественные блюда со «вкусом дома».

Так называемый «вкус дома» на самом деле приятен на вкус и вкус, он не похож на блюда элитных ресторанов, которые могут доставлять вам различные наслаждения с каждым кусочком, но он может позволить вам проглотить основные продукты питания в большие глотки и получить максимальное удовлетворение Удовлетворение и никогда не скучно.

Среди них слово "аппетит" сложнее. Ведь у каждой семьи свой вкус. Если ваша семья привыкла есть, это не значит, что другие люди могут к этому привыкнуть. Но после того, как навыки приготовления пищи улучшились до определенного уровня эта проблема перестанет быть проблемой.

Таким образом, проблема была у Акиры Огивары, в каком-то смысле это была просто самая большая дилемма, с которой он столкнулся со времени путешествия во времени.

Я больше не могу вернуться...

"Ты показываешь мне сегодня мужчину! Не правда ли! Не правда ли!! Удивительно иметь мужчину, который умеет готовить!"

Сильная кислинка лишила Акиру Огивару рациональности и стабильности.Ведь он был еще китаец в своих костях, а Хуася ценил еду как самое главное для народа.Теперь,когда небо падает,образ не имеет значения больше.

В конце концов, столкнувшись с истерическими обвинениями Акиры Огивары, мисс Юко улыбнулась и энергично кивнула: «Да! Вы можете приготовить Огивара-куна, как это, всего за один прием пищи. 1-е апреля-кун действительно восхитительно!» вверх

.

Акио Огивара беспомощно лежал на спине, разминая в руке черный шар, и никогда в жизни не думал, что проиграет неоновому старшекласснику.

Очевидно, он был одним из трех самых страшных людей, но проиграл так сильно, что полностью потерял лицо Небесного Путешественника.

1-е апреля слегка обеспокоенно ухмыльнулся. Давайте просто поймем, что проблема была не в его готовке, а в том, что он в некотором смысле делал это слишком хорошо.

Акира Огивара опустил замятую до смерти мокону — ручная работа у него была неплохая, ведь он практиковался в замешивании котов, — потом сдержал свои эмоции и сказал 1-му Апрелю: «Извини», «А нет

, нет, все в порядке, — 1 апреля почесал затылок, застенчиво помахал руками, а потом быстро взял тарелку: — Господин Огивара, пока ему нравится, есть еще какие-то блюда, я буду подавать. их немедленно!»

После разговора он радостно выбежал.

Мисс Юко встала с дивана, села напротив стола с бутылкой вина и налила три бокала вина: «Как дела, он очень хороший ребенок?» Думая о старшекласснике, которого он встретил в прошлый раз, Акире Огиваре. вздохнул в знак согласия

. Он вздохнул с облегчением: "Действительно, таких невинных детей не так много. Откуда они взялись?

" чтобы заплатить цену своего желания, он добровольно остается и работает долгое время. "

О, я понимаю, я понимаю. Когда я похищаю невежественных девушек, я также буду следовать добровольному принципу"

. Улыбка Юко.

— Тогда, Огивара-кун, как старшему, разве ты не должен поприветствовать тебя?

— …Трава, значит, ты все еще ждешь меня здесь, —

Огивара Акира потемневшим лицом дотронулся до своего тела и, наконец, нашел несколько талисманов, которые носил с собой, и забрал их, когда почувствовал, что не в силах их достать. , ему еще надо показать лицо, не говоря уже о том, что он очень оптимистично смотрит на этого юниора.

Поразмыслив некоторое время, он подумал о чем-то подходящем, не только в качестве подарка, спасающего лицо, но и в более интересном значении.

1 апреля он вынес остальную посуду и наполнил стол. Наконец, он развязал свой платок и сел. Он сложил руки вместе и сказал с улыбкой на лице: «Я начинаю!» Акира Огивара залпом выпил вино из своего бокала . , пододвинул

чашку к 1-му апреля: "Извините, господин 1-е апреля."

палочки для еды и взял бутылку вина с «ох», на лице не было ни малейшего намека на нетерпение.

«Тогда это благодарность за сегодняшнюю трапезу и подарок старшему поколению», —

Акира Огивара поднял руку, на кончиках его пальцев загорелся золотой огонек, и прежде чем Эйприл Йи, разливавшая вино, успела сообразить, ситуация, он взял немного золотой свет ударил его в лоб.

Увидев золотой свет, мисс Юко немного удивилась.

«Э? Э?» 1-е апреля безучастно коснулся своего лба: «Что это только что было?»

Мисс Юзи медленно повертела бокал с вином в руке и с улыбкой сказала: «Это заслуга, мистер 1-го апреля»

. Заслуга в том, что… —

В любом случае, это очень хорошо, — мисс Юко слегка прикусила стакан и с некоторым сожалением сказала: — Изначально я планировала попросить Огивару-куна заплатить за сегодняшнюю кухню, но поскольку заслуги сняты, я ухожу, я уверен, что не могу больше просить денег на приготовление пищи, но 1 апреля-кун должен кое-что, так что это слишком много, Огивара-кун. , в качестве подарка для пожилых людей

, Также есть тост для пожилых людей. Акира Огивара забрал полный бокал вина и поднял его для жеста: «Хотя это все еще не равнозначно, но в этом мире не может быть только эквивалентных транзакций. , должно быть немного человеческого прикосновения"

"Ну, раз Огивара-кун так думает, тогда всё в порядке." Отхлебнув

вина, мисс Юко также поставила бокал перед 1 апреля, что немного расстроило Акиру Огивару. , и схватил вино и налил ему обязанности.

«Я вас умоляю, дайте детям поесть, мисс Юзи, а вы меня сегодня попросили выпить, и получается, что по вашему мнению, даже деньги за ингредиенты для этой еды были выплачены 1 апреля?» Мисс Юзи наклонила голову

: «Эй?»

"Эй, ты большой! Эксплуатация детского труда незаконна, ты знаешь это! Пожалуйста, возмести ингредиенты, пожалуйста?" "О, я знаю, я знаю, Огивара-кун, как старуха, запугивает людей ~

«

Четыре Юэ И ухмыльнулся и съел несколько глотков еды, зная, что его расходы на проживание не будут сокращаться, поэтому он стал счастливее. кстати вопросы.

«Спасибо, Огивара-сан, за ваши заслуги. Э-э, хотя я не знаю, что это такое, раз госпожа Юко сказала, что это хорошо, это должно быть очень серьезно, но вы только что сказали, что вы старше меня? «Ну, вот так

. Что случилось.»

Огивара Акира подошел ближе, прикрыл рот руками, пытаясь заглушить голос, который шел к госпоже Юко, а затем сказал тихим голосом: «Вообще-то я Так же, как и вы, потому что я загадала желание и стала жертвой этого Наемного работника, зажатого ведьмой..." "

http://tl.rulate.ru/book/92718/3178545

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь