Готовый перевод Infernal Hero / Инфернальный герой: Глава 28

Солнце, песок, волны, кактусы, нет капитана, только безумная женщина.

Бикини, стринги, сексуальный и завораживающий наряд и ее собственный нежный и холодный темперамент создавали большой контраст.

Гу Тянью носил длинные плавки с обнаженным торсом, выставляя напоказ свои мускулы Мяо Руолинь.

"Не могу сказать, как ты выглядишь. Сняв одежду, ты выглядишь довольно хорошо. Мышцы твоего тела похожи на Брюса Ли". Мяо Руолинь посмотрела на Тянью с похвалой во взгляде. Ее взгляд скользнул сверху вниз, пересекая ее пупок и оставаясь в трех дюймах ниже ее нижней части живота на некоторое время. Она дважды цокнула языком и спросила с улыбкой: "У тебя когда-нибудь была девушка?"

Гу Тянью много раз дразнили, поэтому он знал, что у нее толстая кожа, достаточная для того, чтобы построить стену, поэтому он просто проигнорировал ее.

В июньский день лицо ребенка изменилось. Утром моросил дождь, а днем светило солнце.

Гу Тянью решил добиться этого сотрудничества. Хотя требование Миао Жуолинь было несколько нелепым, чтобы начать сотрудничество, он все же последовал за ней на этот небольшой пляж, который явно был не очень известен. В буфете пляжного барбекю не было гостей. Хозяйка была женщиной средних лет, от скуки вытиравшей бокал с вином. Услышав это, она подняла взгляд на Гу Тянью и улыбнулась Миао Жуолинь. "Что? Опять переодеваешься? Я только что не обратила внимания. Я просто посмотрела на твою фигуру и подумала, что это тот же молодой человек, который раньше занимался плаванием".

Миао Жуолинь хихикнула и сказала: "Я хочу, чтобы вы позаботились об этом. Бизнес такой скучный, а вы еще и успеваете вмешаться в чужие дела".

Женщина средних лет махнула рукой и сказала: "Про меня забудь. Но как бы там ни было, бизнес такой, какой он есть. В это место приезжают только единицы".

Гу Тяньюй поддержал беседу и сказал: "Это место действительно хорошее. Песок достаточно мелкий, морская вода достаточно чистая, а окружающий пейзаж хорош. Однако его не освоили и не использовали".

Женщина средних лет улыбнулась и сказала: "У этого ребенка хороший взгляд. По правде говоря, это место изначально предназначалось для освоения. К сожалению, кто-то его разрушил и прогнал застройщика. В противном случае мой магазин давно бы построили". Когда он говорил, он взглянул на Мяо Жуолинь, которая готовилась к барбекю в стороне.

"Собака укусила Лу Дунбина". Мяо Жуолинь закатила глаза на женщину и сказала: "У меня есть добрые намерения сохранить покой этого мира. Это не похоже на то, что ты пришла, чтобы устроить меня".

Женщина средних лет перестала дразнить ее. Она улыбнулась и достала из-под прилавка рыболовный пистолет. Она передала его Тяньюй и показала на море перед собой. "Молодой человек, достань рыбу. В Шилази под скалой слева много рыбы".

Надо же, как такое могло случиться - к вам никто не пришёл. Ник Самопомощь, вот вы и самопомогайтесь, - не выдержала Миао Жуолинь. - Что за угли вы купили? Я для вас ещё и рыбу ловлю. Уж печь вы сами можете растопить, - сказала она, бросила на пол растопку и прошла к Гу Тяньюю. Протянув руку, она накинула ему на плечо, игриво улыбаясь, произнесла: - Дайте ей здесь топить печь, а я вас поведу ловить рыбу.

Гу Тяньюю немного повозился, но чувствовал, что Миао Жуолинь крепко держит его за руку, прижавшись к нему. Её тело тёплое и мягкое, а сама она очень решительная.

Внизу у скалы вода была особенно чистой, и красивые рыбы плавали среди камней.

Каждый раз, когда Гу Тянью заносил свое рыбье копье, Мяо Жуолинь кричала и останавливала его. На то было много причин. Было бы жаль сказать, что эта рыба слишком красива, чтобы ее убивать. Было бы жаль сказать, что она слишком большая и может быть беременна. Или же можно было бы сказать, что эта рыба относится к редкому виду. Ловить ее было незаконно. Короче говоря, она делала это, чтобы не дать Тянью поймать рыбу. Спустя долгое время Тянью нашел осьминога. Только он собрался сделать ход, как она сказала, что тошнота от этого беспозвоночного отбивает ей аппетит.

Так что барбекю из морепродуктов превратилось в вегетарианское барбекю. Горы ломтиков хлеба, тофу и всевозможных овощей высились перед ними. Пожилая женщина закончила устанавливать печь и ушла. В магазине остались только Гу Тянью и Мяо Жуолинь.

"Она очень тебе доверяет".

Пока дул морской бриз, Мяо Руолинь сосредоточилась на приготовлении блюд на гриле, как будто бы вовсе не желала начинать разговор. Гу Тянью не оставалось ничего иного, кроме как заговорить первым.

— Подойди и обними меня. — Ответила Мяо Руолинь безразлично и холодно.

Ах! Гу Тянью немного поколебался и не тронулся с места.

— Что? Не желаешь? — Недовольно произнесла Мяо Руолинь.

— Да! — Гу Тянью кивнул и сказал, — Я здесь для того, чтобы обсудить проект.

— Хе-хе! — Кокетливо усмехнулась Мяо Руолинь. Она ткнула пальцем на Тянью и сказала, — Не скажешь, что ты довольно невинный. Второй дядя сказал, что ты вырос в тюрьме, и что у тебя язвы на голове, а на ступнях — гной. Он также напомнил мне быть осторожнее, когда буду контактировать с тобой. Сказал, что ты как волк. Не соответствуешь своему имени.

Выражение лица Гу Тяньюй было безразличным. Его не волновало, отменит ли Мяо Жуолинь возможность начать переговоры в гневе. Он прямо сказал: "Я выпью с тобой столько, сколько захочешь. А что касается остального, то, по крайней мере, ничего не произойдет, пока я не проснусь".

Мяо Жуолинь, похоже, не злилась. Она по-прежнему улыбалась и махнула рукой: "Но забудь об этом. Если ты говоришь, что мы выпьем, то мы и выпьем".

Когда Гу Тяньюй брал вино, он заметил, что вино, хранящееся в винном шкафу в магазине, на самом деле было очень ценным. Гу Тяньюй занимался поддельным алкогольным бизнесом в течение четырех лет. Независимо от того, было ли это красное вино, белое вино или виски бренди, если только оно было упаковано известным брендом, он мог узнать его с первого взгляда.

Мяо Жуолинь указала на бутылку Johnnie Walker и спровоцировала: "У тебя хватит смелости выпить немного спиртного со своей сестрой?"

Алкогольная стойкость Гу Тянь-ю была выработана генералом Луном с тех пор, как он был молод. Старик любил выпивать, особенно хорошее вино высокого качества. Поскольку Тянь-ю не любил пить в одиночестве, генерал Луна поил его с тех пор, как ему было несколько лет. Сначала он пьянел, как только прикасался к алкоголю, но постепенно привык к нему, и даже две-три бутылки не могли его опьянить.

Два бокала были наполнены. Мяо Жуо-линь подняла бокал и отпила глоток. Гу Тянь-ю тоже отпил. Мяо Жуо-линь прищурилась, покачала бокалом и покачала головой, будто слегка опьянела. "Вы, мужчины, независимо от возраста, успехов или неудач в карьере, похожи в глубине души", - сказала она. Говоря это, она подняла бокал и залпом осушила оставшееся вино.

Гу Тянь-ю не хотел обсуждать с ней эту тему, поэтому просто поднял бокал, ничего не говоря.

Мяо Руоли пила с героическим ритмом, но у нее была плохая устойчивость к алкоголю. Она слегка остолбенела от бокала вина. Она взяла чашку и, потряхивая своей белоснежной хрупкой рукой, крикнула Тянью: "Иди, налей мне — и пусть я опьянею. Интересно, насколько плохим может быть такой маленький человек, как ты, который, как известно, "вырос в аду".

Гу Тянью налил ей еще одну чашу. Не успел он налить свой стакан, как Мяо Руоли уже выпила вино. Гу Тянью не смог ее остановить. Он смотрел, как она шаталась, словно собираясь вырвать, выпив бокал вина. Когда он подошел, чтобы поддержать ее, Мяо Руоли выплюнула. В мгновение ока густой запах алкоголя смешался с ее желудочным соком, вызвав рвоту, от которой все тело Тянью стало липким.

Перед тем, как Гу Тяньёу успел отреагировать, она сорвала с себя бикини, и перед ним предстала пара милых и круглых кроликов. Гу Тяньёу не желал иметь с ней дел, кроме как по бизнесу, поэтому, увидев это, он быстро отвернулся. За его спиной с глухим стуком упала на землю Мяо Жуолинь.

Солнце светило на пляж в три часа дня, а влажный морской бриз ласкал его словно прикосновение возлюбленной. Гу Тяньёу сидел рядом с Мяо Жуолинь и не знал, что делать с этой безумной женщиной. Он хотел уйти, но чувствовал, что оставить её одну будет некрасиво. Оставшись, он долгое время сидел как на иголках. Эта сумасшедшая проспала больше часа и, похоже, не собиралась просыпаться. И вот в этот момент он издал нежный храп.

Спустя два часа Мяо Жуолинь проснулась. Поднявшись, она спросила: "Долго я спала?"

Гу Тянь-ю подавил злость и терпеливо ответил: "Скоро. Всего три часа".

Мяо Жуолинь не заметила, что ее верхняя часть тела обнажена. Она небрежно накинула одеяло, которое Тянь-ю принес ей из магазина, позволяя своему прекрасному телу свободно выставляться напоказ. Она потянулась и зевнула: "Хорошо спалось".

Гу Тянь-ю равнодушно посмотрел на нее и нахмурился: "Ты не могла бы сначала надеть одеяло?"

Хотя Мяо Жуолинь было все равно, что на нее смотрит Тянь-ю, она медленно накрылась одеялом. Однако на ее груди появился глубокий вырез, казалось бы, еще более соблазнительный, чем картина раньше.

"Ты мужчина или нет?" - сказала она, глядя на Тянь-ю свысока. Когда она произнесла слово "мужчина", она увидела его высокие плавки. На мгновение она опешила и сказала: "Я думала, ты такой же, как тот, в мобильном телефоне, и не любишь женщин. Похоже, ты можешь только больше терпеть".

Терпение Гу Тянь-ю подходило к концу, его уже несколько отталкивали её насмешки. Он усмехнулся: «Разве ты не боишься, что я разорву тебя на куски, когда не смогу совладать с собой?» Говоря это, Гу Тянь-ю наполовину шутил, а наполовину сдерживал волну злых языков. В его мрачном и холодном взгляде полыхали языки пламени.

Мяо Жуо-линь уловила перемену в настроении Тян-ю. Она беспокойно закуталась в одеяло, словно это могло сделать её более защищённой. После минутного молчания она поняла, что её сдержанность и страх заставляют её чувствовать себя некомфортно. Она тихо кашлянула и слабым голосом сказала: «Второго дядюшка сказал, что ты его ученик. Вы даже не умеете вместе лечить его болезнь, верно?»

«Эта шутка совсем не смешная», — сказал Гу Тянь-ю.

Мяо Жуо-линь пожала плечами и сказала: «У тебя явно нет чувства юмора».

Гу Тянь-ю сказал: «Моё терпение ограничено. Лучше сейчас скажи мне что-нибудь хорошее».

Говоря о делах, самообладание Мяо Руолинь вернулось. Она подняла голову и сказала: «Ладно, я дам вам шанс. Через три дня я созову собрание всех директоров. На нем вы должны лично прийти или прислать кого-то, включая представителя третьей стороны, чтобы представить детали вашего плана перед советом директоров».

«В таком случае я вернусь и подготовлюсь», — сказал Гу Тянью и попрощался. Он хотел войти в магазин и переодеться.

«Подождите минуту», — внезапно крикнула Мяо Руолинь.

Что ж она задумала?

Гу Тянью сдержал свой гнев и обернулся. Мяо Руолинь махнула рукой и покачала головой: «Этот вопрос решен. Я просто хочу спросить вас в последний раз, вы считаете, что являюсь женщиной, которая вызывает у вас отвращение?»

«Всё с точностью до наоборот», — честно ответил Гу Тяньюй, «Если бы вы сейчас были одеты на 85%, а раздев вас на 90%, я бы наверняка поддался искушению, если б не влияющие на вас факторы, просто встретились бы мужчина и женщина». Собственно говоря, это предложение можно рассматривать как большой комплимент к её красоте. «Спасибо за вашу честность», — со вздохом и самоиронией сказала Мяо Жуолинь. Внезапно она подняла голову и посмотрела на Тяньюя: «Верите вы или нет, но я и впрямь не такая, какой меня описывают в жёлтой прессе». Не знаю, назвать ли её самовлюблённой или похвалить за юмор. Гу Тяньюя едва удалось удержаться от смеха. Он кивнул и ответил: «Верю, по крайней мере в то, что у вас к этим трём иностранцам хлыстовые отношения».

Возможно, из-за того, что слишком много сплетничали, Мяо Руолинь нахмурилась. Она наклонила голову и немного подумала, прежде чем прийти к осознанию. Она улыбнулась и сказала: "Что бы вы ни думали".

Когда Гу Тяньюй закончил переодеваться и собрался уходить, он обнаружил, что вернулась средних лет женщина. Тяньюй был в замешательстве, он не слышал, когда женщина вернулась. Женщина кивнула и, поправляя плечи, сказала что-то, что заставило Тянь Юй недоумевать: "Этот молодой человек имеет к этому отношение".

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/92681/3022072

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь