Готовый перевод Florida Man's General Store in Cultivation World / Обычный магазин человека из Флориды в мире культивации: Глава 94: Мужчина Из Флориды доказал свою невиновность после того, как соседка Карен обвинила его в половом акте с лошадью, а ее муж сделал это

-Хм...

-Игого?

Лео и Такси смотрели на лежащих без сознания людей на втором этаже. В толпе он заметил несколько знакомых лиц. Сюй Нуань, Яо Цици и несколько юных беззащитных дев. Хань Хао, Хань Мэн, Тигровый Мечник и ученики Секты Меча Жизни упали на пол, изо рта у них шла пена.

Лео надел резиновые перчатки и поправил позы для сна. Он позволил им спать на боку, чтобы им было легче дышать. Кроме того, он пожертвовал несколькими годами жизни, чтобы купить для них мягкие подушки.

Оказав помощь больным, Лео пошел дальше. Он направился к лестнице, расположенной в северной части зала.

Когда Лео сделал несколько шагов к лестнице, его кожа начала немного чесаться. Ему показалось, что на коже пытается вырасти какая-то плесень. Из-за зуда Лео взял с собой костюм и противогаз. Надев их, Лео почувствовал себя увереннее.

Такси наклонил голову, не понимая, зачем Лео надевает одежду. Он считал, что Лео лучше быть голым, чтобы Такси было легче питаться девственной Янь Ци Лео.

-Игого?

Лео похлопал свой костюм, чтобы проверить, нет ли утечки. Когда Лео был готов, он поднялся по лестнице на второй этаж. Такси тоже последовал за ним, хотя маленькая лестница не была предназначена для лошади.

На втором, третьем и последующих этажах ничего не было. Однако лестница на каждом этаже находилась на противоположной стороне коридора. Таким образом, Лео и Такси приходилось пересекать коридоры каждый раз, когда он направлялся на следующий уровень.

Пройдя пять этажей, Лео начал раздражаться. Он сделал легкую пробежку и прибавил темп. Такси воспринял это как вызов. Он взревел и рванул вперед, ускоряясь по коридорам и лестницам.

Не обращая внимания на незначительное давление со стороны пагоды, человек и лошадь преодолели первые 49 этажей за считанные минуты. Однако когда они достигли 50-го этажа, Такси и Лео прекратили гонку.

Они стояли перед большой статуей единорога. Фигура высоко подняла передние ноги, как будто собиралась перепрыгнуть через овраг или препятствие. Задние ноги и тело были более мускулистыми и крупными, чем у Такси. Однако величественный образ единорога был наполовину разрушен - у статуи отсутствовал рог.

Лео полюбовался этим произведением искусства и обошел вокруг его основания. При этом он погладил гладкую поверхность серебристого металла, из которого была сделана квадратная основа фигуры.

С другой стороны, Такси удивленно смотрела на статую. Он ярко улыбался и пофыркивал.

-ИГОГО! ИГОГО! ИГОГО! ИГОГО!!!

Лео нахмурился и посмотрел на странного единорога:

-Ты с ума сошел? Это же статуя, а не секс-кукла. Ты не сможешь каменную задницу статуи, иначе твоему дружку будет больно.

-ИГОГО!!!

-...

По какой-то причине Такси перевозбудился. Лео нахмурился и посмотрел на лицо статуи, гадая, что же в ней понравилось этой странной лошади.

Затем Лео понял, что глаза статуи лошади задвигались, и она уставилась на него.

Каменная статуя лошади изменила позу. Вместо того чтобы поднять два передних копыта, она встала на дыбы и посмотрела прямо на Лео.

-Неожиданный бой с боссом? - Лео ухмыльнулся.

*БУМ*

Не оправдав ожиданий Лео, статуя рассыпалась, превратившись в белый мраморный шар размером с большой палец. Затем он проплыл перед Лео.

-Ха?! - Разочарование Лео было безмерным, а день испорчен. Он повернулся к Такси, чтобы спросить его о мраморе: - Эй. Ты знаешь, что это такое?

Такси широко улыбнулся:

-Игого!

-...

-ИГОГО!!!

Лео потер виски. Он поднес мраморный шар ближе к глазам, чтобы рассмотреть его поближе. Лео снял маску и шлем, чтобы они не мешали.

Как только мрамор приблизился к Лео, он рассеялся, превратившись в газ. Затем газ попал прямо в ноздри и рот Лео, став единым целым с его телом.

Лео фыркнул. На вкус газ напоминал низкокачественный кокаин, который он пробовал в молодости. Он навевал неприятные воспоминания и напоминал о самой мрачной поре его жизни.

-Я рад, что умер и бросил их. Я был таким глупым в те времена. Я даже нюхал сильные наркотики, когда был пьян. О чем я только думал?

<Вы приобрели лингвистические знания племени Громовержца>

-...

Лео тупо уставился на это уведомление. Затем он взглянул на Такси. Тот ярко улыбнулся и показал Лео свои зубы.

"Smash? XD"

Лео поджал губы и глубоко вздохнул. Наконец-то он понял ее язык.

"Нет, Такси. Я не собираюсь тереть им твою спину или твою щель. Вытащи свои мозги из канавы, чертова лошадь!"

-Игого.

-Нет. Ты не можешь тереться об меня, это гейство.

Лео закатил глаза, отказываясь от извращений Такси. Он перешел на следующий этаж.

Процесс подъема на башню был медленным после того, как Лео перестал бежать. Он не спешил, преодолевая один коридор за другим. Через несколько часов Лео и Такси достигли 100-го этажа.

Лео и Такси снова нашли статую единорога. Там же они заметили двух культиваторов, которые отдыхали и медитировали под статуей.

Заметив присутствие Лео, Хуа Цзяшань и Дунфан Мэй открыли глаза и уставились на новичка. Увидев рядом с Лео единорога 9-й ступени, они удивились.

-Разве это не... Громовой Единорог?! Как он здесь оказался?! - Дунфан Мэй встала со своего кресла, но у нее появилось головокружение. Старейшина опустилась на стул и потерла лоб.

Хуа Цзяшань стоял перед Дунфан Мэй. Он обратился к Лео.

-Сэр Мужчина Из Флориды, я не знал, что вы тоже будете здесь. Но почему вы с этим Громовым Единорогом? Вы знаете, что Громовые Единороги - опасный вид? Они всегда высасывают девственную инь или янь, пока человек не умрет! Они никогда не уйдут, пока ты не лишишься девственности или не истощишь свою Ци.

Услышав, что Такси уйдут, если он лишится девственности, Лео помрачнел. Он кашлянул и притворился невежественным.

-Тебе не стоит переживать об этом. У меня... есть некоторый опыт.

-Правда? - Хуа Цзяшань сузил глаза, не веря Лео.

-Так и есть. Ты неправильно понял.

-Хм...

Хуа Цзяшань посмотрел туда-сюда между Такси и Лео. Он не думал, что дело в этом, так как Такси не выглядел враждебным ни по отношению к Лео, ни по отношению к ним. Более того, у Хуа Цзяшаня и Дунфан Мэй были любовники, и они не были чисты. Поэтому единорог мог убить их в любой момент.

-Игого? - Такси с усмешкой посмотрел на Хуа Цзяшаня, почувствовав враждебность в его глазах.

Лео снова закатил глаза: "

-Нет, ты не можешь засунуть свой Пипи в его девственную щель.

-Игого!

-Тоже, нет. Я никогда не присоединюсь к твоей извращенной оргии! Господи, тебе нужна помощь!

Лео опустил глаза. Ему было стыдно за поведение своего нового питомца, и он не знал, что сказать Хуа Цзяшань и даме-незнакомке.

Между тем Хуа Цзяшань был начеку. Он заметил знакомый тон Лео и его умение общаться с единорогом. Увидев, что Лео держит ситуацию под контролем, Хуа Цзяшань почувствовал облегчение.

-Я вижу, что вам удалось приручить громового единорога. Поздравляю, - поприветствовал Хуа Цзяшань.

-Приручить? Скорее, он стал преследователем. Он не хочет ничего, кроме звериных поступков.

-...

Хуа Цзяшань и Дунфан Мэй были удивлены открытостью Лео в этом вопросе. В мире культивации местные жители были похожи на традиционных азиатов - простолюдины и культиваторы обычно были сдержанны в этом вопросе и редко обсуждали его на публике.

Услышав, что Лео затронул эту тему, они почувствовали себя неловко. Тем не менее, они делали вид, что не слышат, так как боялись Лео и лошади.

Дунфан Мэй отдала честь и представилась:

-Здравствуйте, господин. Меня зовут Дунфан Мэй. Вы, должно быть, Бессмертный Мужчина Из Флориды, о котором я слышала. Большое спасибо за заботу о Сюй Нуань и ее ученицах.

-Не стоит об этом, - Лео махнул рукой, не желая разговаривать. Он посмотрел на статую позади них.

И снова взгляд статуи по непонятной причине остановился на Лео. Лео оглянулся и на короткое время вступил в соревнование взглядов.

Через несколько секунд статуя зашевелилась.

-ЧТО?!

Хуа Цзяшань и Дунфан Мэй обернулись и поняли, что статуя сдвинулась с места. Первый оттолкнул кресло-каталку от мраморного коня.

*БУМ*

Статуя взорвалась, превратившись в маленький мрамор. И снова он полетел к Лео, ожидая, когда он возьмет его.

Так как у Лео уже был один мраморный шар, он без колебаний принял второй. Он поднес его ближе к носу, гадая, не превратится ли он снова в кокаин.

Лео был не разочарован. Он превратился в газ, и он вдохнул все. На этот раз он почувствовал вкус и запах васаби. Запах ударил ему в мозг и в глаза. Он закрыл веки и помассировал нос, сопротивляясь взрыву остроты.

Пытка продолжалась минут пять. Однако это стоило того.

<Вы разблокировали уникальное здание - ферму "Громового Васаби".

<Советы: На ферме "Гром Васаби" можно производить любимую еду Громового Единорога - Громовую Васаби>

Лео задумался, не была ли эта башня сделана для владельца единорога. Он повернулся к Такси и запрыгнул на него. Затем он шлепнул его по заднице.

-Мне лень идти пешком. Донеси меня до следующей статуи или до верхнего этажа.

-ИГОГО!

Такси рассмеялся и устремился к лестнице на следующий этаж, оставив Хуа Цзяшаня и Дунфан Мэй позади. Тем временем два старейшины с удивлением смотрели вслед уходящим.

Дунфан Мэй вытерла пот, выступивший на лбу. Она посмотрела на Хуа Цзяшаня:

-У тебя эксцентричный сосед, Хуа Цзяшань.

-...Нет. Он просто... уникальный.

http://tl.rulate.ru/book/92652/3371137

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь