Готовый перевод Master Pei's Wife is a Devil Concubine / Жена мастера Пэя - наложница дьявола: Глава 25

Он должен был признать, что травы в рецепте Су Чжи обладали отличными лечебными свойствами, благодаря чему рецепт, который изначально появился в шоу, казался законным.

Это было нормально, что она смотрит дворцовые драмы, но откуда у нее такой хороший рецепт?

Даже Пэй Сонг не знал об этом!

Странно.

Су Чжи последовала за аптекарем, чтобы взять травы, а маленький мальчик шел следом. Пэй Хуай и Пэй Сонг сели в холле, их взгляды следовали за ними.

𝒇𝙧𝚎𝐞𝙬𝒆𝑏𝑛𝑜v𝚎𝒍.c𝑜m

"Ты тоже находишь это странным, верно?"

Действительно, его третий брат был гением в ведении бизнеса, но это было лишь одним из его увлечений. Когда он учился за границей, он также изучал китайскую медицину.

"Это действительно странно". Пэй Хуай слегка кивнул. "Она уже два года в индустрии, почему она не популярна?".

Он слышал от друга, не пожелавшего назвать свое имя, что Су Цзи работает в индустрии уже два года, но все еще не может продвинуться по карьерной лестнице.

Пэй Сонг: ???

Поэтому он не задавался вопросом, где Су Чжи взяла рецепт? Вместо этого ему было интересно, почему она не пользуется популярностью.

Почему он такой странный?

"Хм..." Пэй Сонг не следил за индустрией развлечений. "Женщины-знаменитости не популярны... наверное, потому что у них нет особого шарма".

Услышав это, Пэй Хуай, который обычно не показывал своих эмоций, был шокирован.

??

Нет шарма?

Ты что, слепой?

Было что-то, что Пэй Сонг всегда считал странным. "У такого человека, как ты, у которого нет желаний, есть широкий круг увлечений".

На церемонии своего 18-летнего совершеннолетия он попал в "100 самых шокирующих слияний и поглощений" Forbes.

Однако такой гений выбрал для себя изучение китайской медицины, выращивание и посадку личи и другие несвязанные специальности, когда учился за границей.

Пэй Сонг действительно не видел связи между этими увлечениями.

"Просто Бэй Сонг был шокирован. "Лекарство, которое вы тогда исследовали от скуки, до сих пор является самым ценным товаром в зале Хуэйчунь. Кроме того, годовой оборот твоей плантации личи составляет пять миллиардов юаней. Ты называешь это базовыми знаниями?"

Это было самое удивительное в нем. Независимо от того, в какой сфере он работал, если Пэй Хуай прикладывал к этому усилия, он мог легко преуспеть в этой отрасли в течение одного-двух лет.

Личи, которые подавали на дне рождения старого мастера Пэя несколько дней назад, были привезены с его плантации, и все, кто их ел, были поражены.

Это был талант, который был у него в крови.

На самом деле, Пэй Хуай и сам не знал, почему. Были вещи, которые интересовали его от природы.

Например, китайская медицина.

Например, выращивание личи.

Другой причиной была стройная фигура перед ним.

**

Пять пакетов с лекарствами были аккуратно сложены вместе. Они выглядели обычными, но не все знали ценность предметов внутри.

Су Чжи достала из сумки карточку.

Хотя они сказали, что это бесплатно, Су Чжи все равно хотела заплатить.

В конце концов, с этой травой стать богатой больше не было мечтой.

Однако, как только она собралась оплатить счет, фармацевт вернула ей карточку, и на этот раз ее голос звучал более уважительно. "Госпожа Су, господин Пэй только что заплатил за травы".

http://tl.rulate.ru/book/92528/2996441

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь