Готовый перевод Master Pei's Wife is a Devil Concubine / Жена мастера Пэя - наложница дьявола: Глава 15

Он не знал, сколько раз ему снился этот абсурдный сон.

В самой глубокой части императорских гробниц, в мрачном и холодном подземном дворце, в центре стоял огромный гроб.

Это был гроб из чистого золота.

В руке он держал резец, но никто не знал, для чего он нужен.

Гроб был пуст, но, судя по его размерам, он предназначался для женщины.

В его глазах была глубокая печаль. Его глаза были влажными, как будто его сердце было разбито. Это было похоже на тупую боль, которая задерживалась в его теле.

В 3:30 утра Пэй Хуай проснулся.

Он выпрямился, и белое одеяло было небрежно накинуто на его туловище. Верхняя часть его тела была обнажена, и серебристый свет луны освещал его тело через окно от пола до потолка.

Его плечи были широкими, талия тонкой, а красивые мускулы прекрасно очерчены.

Его короткие черные волосы были слегка растрепаны, но это добавляло немного мягкости его холодному и жесткому лицу.

Это было тело, о котором мечтали бесчисленные жители А-сити.

Он думал, что финансирование экспедиционной группы для раскопок мавзолея, спрятанного в глубинах императорского мавзолея, прекратит этот кошмар, но это ничего не изменило.

Включив прикроватную лампу, Пэй Хуай достал документ, пытаясь отвлечься работой.

Однако, когда он открыл документ, что-то упало на пол.

Прикроватная лампа случайно осветила его, и это оказался входной VIP-билет.

В музей Города...

**

На следующий день Су Чжи проспал до девяти. Хотя кровать была небольшой, она была очень мягкой. Эргономичный матрас позволял ей удобно вытянуться.

Когда она открыла дверь, то обнаружила, что в доме Су очень тихо. Она позвала тетю Цзоу и спросила ее, куда все ушли.

Тетю Цзоу сильно отругали накануне, но она сдержала свой гнев. "Вторая госпожа и молодой господин сегодня получили результаты вступительных экзаменов в колледж. Господин и госпожа принесли их в школу".

Большинство студентов просто проверяли его дома. Однако Нин Лихуа настояла на поездке в школу, чтобы поговорить с деканом о том, какая школа им больше подходит.

Она боялась, что будущее ее двух драгоценных малышей будет под угрозой.

Вся семья ушла, оставив Су Цзи одного.

Тетя Цзоу ждала обиженной и грустной реакции Су Чжи, но Су Чжи просто сказала "поняла" и радостно пошла вниз по лестнице, напевая какую-то мелодию.

Су Чжи пожелала, чтобы они никогда не возвращались. Насладившись завтраком в одиночестве, она взяла такси до музея.

При ее нынешней популярности никто не узнал бы ее, если бы она надела кепку.

Су Чжи смотрела новости на заднем сиденье такси. Раньше, если она хотела узнать о государственных делах, ей приходилось ждать, пока чиновники представят свои отчеты. Теперь это было гораздо удобнее.

Так легко получить информацию!

Ее гробница была спрятана в самой глубокой части императорского мавзолея, в 25 метрах от поверхности. Откопать ее было чрезвычайно трудно, поэтому, приехав в настоящее время, она не ожидала, что ее гробница будет обнаружена.

Она прочитала археологический журнал, который Национальное археологическое бюро опубликовало для общественности. В журнале говорилось, что пять команд исследовали и раскапывали мавзолей в течение шести лет. Они почти сдались из-за отсутствия финансирования, но им повезло, и они получили финансовую помощь от спонсора, который не захотел быть названным.

Там же была размытая фотография спонсора.

Су Чжи посмотрела на темный силуэт и нахмурила брови.

𝑓re𝘦𝔀𝗲𝘣𝘯𝘰νℯ𝒍.c𝗼m

Таинственный человек...

Интересно, кто этот ублюдок!

Я собираюсь избить его!

http://tl.rulate.ru/book/92528/2995862

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь