Готовый перевод I Received System to Become Dragonborn / Я получил систему, чтобы стать Драконорожденным: Глава 298

По прошествии нескольких часов они, наконец, увидели ферму. Она располагалась далеко-далеко на краю густого леса. Трудно было представить себе людей, живущих в таком месте. Но, с другой стороны, и место для фермы выбрано не совсем бездумно. Здесь можно было с лёгкостью охотиться на диких животных, здесь также было достаточно места. Просто одинокая и тихая атмосфера этого края иногда заставляла людей сторониться его. Однако ферма существовала здесь не для ведения сельского хозяйства, а для того, чтобы в ней скрывалось нечто большее. Чёрный внедорожник остановился довольно далеко от фермерского дома, у небольшой и неровной тропинки. Дорога сюда оказалась довольно трудной — ехать пришлось по грунтовой дороге, полной ям. Машина качалась из стороны в сторону, как лодка посреди океана, которую бьёт волнами. Адриен, сидевший теперь за рулём, свернул машину в кусты, стараясь не дать ей скатиться в овраг или врезаться в дерево.

Ощутив, что машина достаточно хорошо скрыта, все вышли из нее.

Саэльдир нарисовал маленький магический круг на заднем стекле машины. Тонкий серебряный свет окутал машину.

Через мгновение машина исчезла из поля зрения, как будто ее никогда там и не было.

Даже кусты и трава, которые были растоптаны, вернулись к своему первоначальному состоянию.

Эренд, Билли и Адриан были весьма впечатлены.

Однако у них не было времени на впечатления. К тому же, они уже видели достаточно удивительных вещей, которые могли делать Саэльдир и Аурдис.

Это позволило им быстрее взять себя в руки.

Впятером они стояли на некотором расстоянии от небольшой фермы, глядя на нее.

Дома и амбары казались крошечными миниатюрами посреди дикой местности.

Была причина, по которой они пока не приближались. Это объяснялось тем, что в радиусе одного километра вокруг фермы и здания за ней была установлена сигнализация.

«Давайте просто начнем», — сказал Саэльдир.

Затем Саэльдир достает белый плащ и отдает его Эренду, Билли и Адриану.

Они тут же накидывают на себя плащ, не говоря ни слова.

f̸r̸e̸e̸w̸e̸b̸n̸o̸v̸e̸l̸.̸c̸o̸m̸

Ауридис и Саэльдир не нуждались в плащах, поскольку магии на их телах было достаточно для маскировки.

Затем Ауридис и Саэльдир раскинули руки к ним троим.

Мгновение спустя они исчезли.

За ними последовали Саэльдир и Ауридис.

«Это же защитит нас от любых способов обнаружения?» — спросил Эренд.

f̷r̷e̷e̷w̷e̷b̷n̷o̷v̷e̷l̷.̷c̷o̷m̷

Всегда лучше быть осторожными и убедиться во всем прежде, чем войти в логово врага.

«Да. Вам ни о чем не нужно беспокоиться», — ответила Ауридис с легкой улыбкой.

Она улыбнулась, чтобы постараться подбодрить их.

«А нам просто нужно общаться с помощью ментальной связи», — добавил Саэльдир.

«Я доверяю вам полностью», — сказал Билли.

«У вас нет причин не доверять нам», — серьезно ответил ему Саэльдир.

Билли фыркнул: «Вот видите? Нам ни о чем не нужно беспокоиться».

" Проверим еще раз наше снаряжение, — сказал Адриан.

Он, Эрен и Билли проверили ремни, на которых висели пистолеты, кинжалы и несколько гранат.

Сэлдир тоже проверил свой меч, висящий на поясе. Аудис проверила кольца и браслеты на руках.

Как только он получил подтверждение, что все готово, Адриан дал сигнал начать движение к ферме.

Эрен, Билли и Адриан шли с колотящимися сердцами, потому что волновались из-за всех ловушек, камер и датчиков, расположенных вокруг этого места.

Но в отличие от них, Сэлдир и Аудис выглядели спокойными.

Потому что они уже знали, что не о чем беспокоиться с их магией невидимости.

Хотя их магическая сила была бы значительно ослаблена в этом другом мире, они могли справиться с человеческим оборудованием обнаружения такого масштаба.

Сэлдир обнаружил кое-что, что влияет на все функции этого человеческого оборудования. Это было что-то под названием «электричество»."

Если б такого источника энергии, что зовётся электричество, не существовало, все человеческие приборы сразу бы перестали работать и не могли бы приносить никакой пользы.

Кроме того, те, что зовутся “камерами”, были бы не способны пробить их Магию.

Сперва Саелдир беспокоился об этих “камерах”, ибо говорили, будто они могут видеть на огромном расстоянии. Словно чей-то глаз, гуляющий сам по себе.

Но стоило Саелдиру узнать об их устройстве, он понял, что бояться нечего.

Они шли по бескрайнему полю.

Зелёная трава, поблёскивающая росой, вилась и соприкасалась с лесной опушкой.

Сюда должны были стянуться всяческие невидимые датчики охраны.

Но те лишь топтали траву, словно ничего не происходило.

Так они прошагали несколько минут и наконец подошли к ферме. Двое людей пили кофе на террасе.

Вероятнее всего, это офицеры службы безопасности в штатском.

По их движениям и осанке было ясно, что они не могут быть обычными фермерами.

Но вскоре из дома вышел старик, который, вероятно, и был единственным фермером, и направился к амбару.

Адриан жестом приказал следовать за ним. Итак, они вместе со стариком вошли в амбар.

Сэльдир огляделся и обнаружил еще несколько камер. Он протянул руку к камерам и выключил их.

Сэльдир взглядом приказал Ордис начать.

«Брук», — сказал Адриан. «Наблюдай за дверью».

Билли кивнул и отправился к двери амбара. Затем он сказал Адриану:

«Они все еще остаются на месте, капитан».

Ордис коснулась лба старика. Он сразу же встал, напряженный.

Затем Ордис что-то прошептала ему на ухо.

Как робот, получивший приказ, мужчина сразу же пошел в дальний угол амбара.

Он разгреб кучу сена на полу амбара, открыв металлическую дверь под ним.

Ордис присела у металлической двери и протянула руку.

Серебристый свет вырвался из руки Ауридис в сторону двери и окутал ее.

Мгновение спустя дверь бесшумно распахнулась направо и налево.

Эренд улыбнулся. Затем посмотрел на Адриана, который был рядом с ним.

«Это действительно удобно», — сказал Эренд.

Адриан кивнул с довольной улыбкой. «С магией все намного удобнее».

«Теперь мы можем войти», — сказала Ауридис, глядя на них.

Адриан кивнул и позвал Билли. После этого они все начали спускаться по лестнице.

Это был Сэлдир, который вошёл последним, чтобы освободить старика от магии, и закрыл дверь.

Они продолжали спускаться по лестнице, пока, наконец, не добрались до довольно широкого коридора. Адриан шёл впереди, ведя их.

Адриан, Эренд и Билли держали наготове кинжалы в руках. Будьте готовы на случай, если что-то внезапно всплывёт.

По совпадению, перед ними появился человек, который открыл дверь с помощью сканера удостоверений личности.

«Пошли!» — Адриан побежал вперед. Остальные побежали следом за ним.

Сайлдер вытянул вперед руки и остановил движения человека у входа. Чтобы дверь не закрывалась.

- Ч-что произошло… - растерянно произнес человек, глядя на свое неподвижное тело.

В этот момент вскользнули Эренд, Билли, Эдриан, Аудирис и Сайлдер.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/92521/3011687

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь