Готовый перевод I Received System to Become Dragonborn / Я получил систему, чтобы стать Драконорожденным: Глава 286

Стив только проснулся, когда день уже сменился. Он сразу почувствовал, что с его телом что-то не так.

Словно в него вселилась какая-то чуждая энергия.

Но Стив не мог свыкнуться с этим чувством. Будто насильно забрали кусочек его памяти.

Он помнил только, как в медитации вошел в другое измерение.

Место, состоящее из бесплодной пустоши с песчаной красной почвой.

«Дерево...»

Лоб Стива сморщился, когда он задумался о том, что увидел в медитации. Очень высокое странное дерево.

Но больше он ничего не мог вспомнить.

«Ну и ладно. Если не помню, что это, значит, это не так уж важно».

Стив встал с кровати. Он вздохнул, когда понял, что провел всю ночь в медитации и забыл поспать.

К счастью, он не был сонным. И снова потому, что его энергия пополнилась от той чужой энергии.

Сейчас его постель и тело были мокрыми от пота.

Должно быть, он затратил массу энергии на медитацию.

Такого обильного потока пота не бывает, если только он не сконцентрировал на нем слишком много энергии.

Стив снова покачал головой и свернул покрывало. Затем он направился в ванную.

Приняв душ и постирав покрывала, Стив пошел в спортзал, чтобы выполнить комплекс упражнений.

Он бежал по беговой дорожке, обдумывая что-то.

Обычно именно здесь Стив мог немного расслабиться. Он дал волю мыслям, а ноги сами понесли его вперед.

"Я должен победить Энни и Конрада. Так я смогу показать лучший результат среди них".

"После этого я получу важную должность в Республике. Затем займусь различными крупными проектами, связанными с Магией".

"Дальше я поднимусь еще выше и сяду в кресло власти".

Он ухмыльнулся. Но поскольку в спортзале никого больше не было, никто не видел ни его улыбку, ни дьявольского блеска в его глазах.

«Убить их? Но это вызовет подозрения. Нужно убить их перед учёными так, чтобы это выглядело как несчастный случай».

«Таким образом я смогу показать хорошие результаты и сразу убрать все препятствия».

Ухмылка Стива становилась шире по мере того, как он думал о возможностях, которые появятся, если его план сработает.

Погружённый в свои зловещие мысли, Стив не заметил, как Конрад вошёл в спортзал.

Конрад нахмурился, глядя на Стива, который смотрел вперёд с широкой усмешкой.

«Наверное, он думает что-то странное. Его улыбка никогда не предвещает ничего хорошего».

Конрад всегда чувствовал, что за хорошим поведением Стива и его послушанием, без причинения проблем, скрывается отвратительная тёмная сторона.

Несмотря на это, Конрад не мог сказать об этом Томасу, потому что это было бы бесполезной информацией для учёного.

Конрад подошёл к Стиву и поднялся на беговую дорожку рядом с ним.

Но прежде чем Конрад успел встать на дорожку, он ощутил странное движение от Стива.

Конрад обернулся к Стиву. В его глазах застыл немой вопрос.

Конрад несколько мгновений внимательно изучал Стива проницательным взглядом.

От этого Стив почувствовал на себе его взгляд.

— Что ты делаешь? — резко спросил Стив.

Конрад опомнился.

— О, я... просто хочу немного позаниматься.

Конрад наконец-то включил беговую дорожку, придя в себя после взгляда на Стива.

«Что это было?» — задался вопросом Конрад. — «У него что, усилилась Магическая сила?»

Стив снова устремил взгляд вперед. Теперь он намеревался следить за своим настроением, чтобы оно не отражалось на его лице.

«Должно быть, он смотрит на меня как на уродца, — думал Стив. — Но это лучше, чем если он решит, что я что-то замышляю».

Они оба продолжили заниматься в тишине. Однако их головы все еще были полны мыслей и предрассудков.

С другой стороны, разговор между генералом Леннардом и троицей все еще продолжался.

Эренд, Билли и Адриан поведали все, что уже приготовили заранее.

Историю - которая не была сплошной ложью - они изложили так убедительно, что генерал Леннард поверил в нее без вопросов.

«Значит, вы заметили нечто необычное под водой?» — спросил генерал Леннард у Эренда.

«Так точно, сэр. Я вспомнил об этом совсем недавно. Может, это влияние того, что вызвало весь этот инцидент», — ответил Эренд.

Генерал Леннард явно задумался. Он достал свой мобильник и отправил кому-то сообщение.

«Благодарю за предоставленную информацию, — сказал генерал Леннард. — Еще что-нибудь?»

«Так точно, нет».

«Тогда можете идти».

«Есть, сэр».

Троица вышла из комнаты генерала.

Они изо всех сил старались скрыть охватившее их удовлетворение таким великолепным результатом.

Время летит. Солнце уже клонилось к западу.

Эренд, Билли и Адриан направились прямиком в дом Эренда, который теперь стал своего рода базовым лагерем для их операций.

Но они не забыли сначала заскочить в дом к Адриану, чтобы взять ноутбук.

Как только они прибыли в дом Эренда, они немедленно открыли флешку, на которой были нужные им данные.

Аурдис спустилась вниз, как только услышала их приход. Но она была одна, и это заставило их троих задуматься.

"Где Сайлдир?" — спросил Адриан.

"Он вернулся в наш мир, чтобы кое-что проверить. Сказал, что вернется до ночи. Так что он скоро будет", — ответила Аурдис.

Адриан кивнул в ответ на слова Аурдис.

"Что это?" — спросила Аурдис, глядя на незнакомый инструмент, лежавший на столе.

Билли, судя по всему, что-то делал с этим инструментом.

"Это называется ноутбук", — ответил Билли. "Скоро мы узнаем, где проводился эксперимент".

Услышав это, Аурдис подошла к Эренду, чтобы тоже увидеть это.

Вскоре перед ними появился портал. Из портала вышел Саэльдир.

"Ты вовремя," — сказал Билли.

"Что произошло?" — спросил Саэльдир.

Они рассказали то же, что ранее объяснили Аурдис. Затем Саэльдир тоже подошёл поближе взглянуть на ноутбук.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/92521/3010588

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь