Готовый перевод I Received System to Become Dragonborn / Я получил систему, чтобы стать Драконорожденным: Глава 126

Аурдис посмотрела на всех Ааракокра, лежащих вокруг нее. Среди них только один носит такой браслет, как этот.

Аурдис сделала вывод, что он был лидером этой группы.

Аурдис спрыгнул со спины Звезды. Затем подошла к Клиулу.

Она отпустила хватку на его шее, и аракокра тут же глубоко вздохнул.

"Ты должен сказать это сейчас. Твое время вышло", - холодно сказала Аурдис.

Действительно, она и так провела здесь слишком много времени.

"Я узнал это от шамана", - сказал Клиуэл под вздохом.

Он схватился за шею и посмотрел на Аурдис своими мстительными птичьими глазами.

Аурдис выглядела так, будто размышляет. 'Кто-нибудь распространил нашу магию?'

Браслет, который носил лидер Ааракокры, был одной из вещей Эльфа.

Символ на магическом круге, который он использовал, тоже принадлежал эльфу, с небольшим отличием.

Но как их магия попала в руки Ааракокры?

"(Откуда это у твоего Шамана?)" спросил Аурдис, указывая на браслет, который носил Клиуэл.

"(Я... не знаю об этом", - ответил Клиуэл.

Аурдис резко посмотрела на него. "(Даже не думай лгать мне)".

Получив взгляд от Аурдиса, Клиуэл, казалось, почувствовал, что лед, сковывавший его, пронзил его сердце.

"Он сказал, что это артефакт, подаренный нашим Богом", - сказал Клиуэл.

"(Как выглядит ваш Бог?)" спросил Аурдис.

Затем, как будто Аурдис только что затронул очень чувствительную часть, глаза Клиуэла расширились от гнева.

Не только Клиуэль, но и все Ааракокра тоже яростно расширили глаза на Аурдиса.

"(Ты смеешь неуважительно относиться к нашему Богу?!)" сказал Клиуэл высоким голосом. Он также издал жестокое рычание.

Аурдис только вздохнул. "(Я просто спросил. Как ты можешь говорить, что я не уважаю твоего Бога?)"

"Просить форму нашего Бога - это проявление неуважения! Он - слишком великое существо, чтобы ты мог даже подумать о нем!") Клиуэл все еще говорил тоном, полным ярости.

"(О, это так? Мне жаль)", - сказал Аурдис. "Но мне действительно нужно знать."

Клиуэл все еще смотрел на Аурдиса своими сердитыми птичьими глазами.

Он попытался пошевелиться, чтобы схватить Аурдис и вонзить свои когти ей в шею. Но лед, заморозивший его тело, не позволял ему ничего сделать, кроме как смотреть.

В конце концов, Клиуэл вздохнул с покорностью.

free𝒘ℯ𝗯𝙣𝗼ν𝑒𝗹.𝒄o𝒎

"Никто не знает, как выглядит наш Бог", - сказал Клюэль.

'Наверное, он просто получил браслет, не зная, откуда он взялся. Вряд ли я получу от них что-нибудь". подумал Аурдис.

"(У кого еще есть браслет?)" спросил Аурдис.

"(Он есть и у лидеров других групп)", - сказал Клюэль.

"(Сколько всего групп?)"

"Включая нас, десять групп".

Зная, что он ничего не может сделать, Клиуэл решил больше не пытаться сопротивляться.

Потому что он знает, что это бесполезно. Он уже видел, как этот "человек" творит магию.

Клиуэл знал, что если он напортачит, то жизни других его братьев могут оказаться в опасности.

Поэтому Клиуэл решил быть послушным.

Аурдис чувствовала, что ничего другого она здесь не добьется. Кроме того, она потеряла драгоценное время.

Эти ааракокры - всего лишь рабы того, что на самом деле происходит за их спинами.

Сколько бы Аурдис ни допрашивал их, они не смогут сказать ничего полезного.

Аурдис встал и снова забрался на спину Стар.

"(Лед на твоем теле растает через три часа)".

Сказав это, Аурдис снова подстегнул Стара. Стар побежал через реку, а затем быстро скрылся из виду.

Клиуэл и его группа ааракокра вздохнули с облегчением. Они тут же подумали о том, как обстоят дела у других групп.

Испытывают ли они те же трудности, что и они?

Но среди них Клиуэл вместо этого уставился на браслет, который был на нем. Почему "человек" спросил об этом браслете?

Клиуэл знал, что этот браслет действительно обладает огромной силой.

Но он знал только, что этот браслет был дан их Богом, чтобы отомстить за их братьев, которые были ужасно убиты.

У Клюэля сразу же возникло странное чувство. Он вдруг подумал, что происходит что-то странное.

~~~

Аурдис сильно подстегнул Звезду. Солнечные лучи вновь пробились сквозь несколько просветов в облаках над головой. Но атмосфера по-прежнему казалась Аурдис мрачной.

Она потратила много времени на Ааракокра. К тому же она получила нечто новое, что не может не беспокоить.

Аурдис вспомнила о символе в магическом круге, который она видела ранее.

Этот символ действительно был магическим символом, принадлежащим Эльфам. Но в нем есть небольшое отличие.

Если она правильно помнила, то это был символ Лесных Эльфов.

Но Аурдис не могла быть так уверена. Прошло много времени с тех пор, как она видела магию Лесных Эльфов.

Аурдис разочарованно покачала головой. 'Ах, все это можно будет узнать, когда я доберусь до Рассветного леса!'

С этими мыслями Аурдис еще сильнее подстегнула Стар. Аурдис даже не знала, что Стар может бежать еще быстрее, чем сейчас.

Она просто надеялась, что Стар побежит быстрее, и, как оказалось, это желание передалось жеребцу.

Впереди показались горы, покрытые туманом. Аурдис с тревогой стиснула зубы.

Надеюсь, там не случится ничего неприятного.

Аурдис начала жалеть, что редко покидает дворец. Защитные стены дворца всегда окружали ее. Они закрывали Ауэрдис обзор внешнего мира.

Путь в Доунвуд она знала только из воспоминаний, когда в детстве посещала Доунвуд.

Однако в то время она была с его отцом и под строгой охраной. Теперь она должна сделать это сама.

Это время для принцессы, которая всегда окружена комфортом и защитой дворца, должно почувствовать суровость дикой природы.

Аурдис прибыла в район гор Грейфог. Она слезла со спины Звезды. Затем повела жеребца вверх по крутой и скользкой дороге.

Воздух здесь очень холодный. Серый туман, окутавший это место, мешает солнечным лучам достигать земли. Туман также ограничивает обзор.

free𝚠𝚎𝚋𝒏𝚘ѵ𝐞l.𝑐om

Все в этом месте заставляло Аудис содрогаться от холода. Она не знала, что скрывается за этим серым туманом. И от этого становится еще хуже.

~~~

http://tl.rulate.ru/book/92521/3001281

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь