Готовый перевод I Received System to Become Dragonborn / Я получил систему, чтобы стать Драконорожденным: Глава 119

Она открыла дверь, как только постучала в нее три раза.

Внутри комнаты уже ждал мужчина с суровым лицом. Мужчина сидел в кресле и курил сигару.

Его густые усы были похожи на темную тень, падавшую на верхнюю часть губ.

Лицо мужчины имело жесткое выражение, как у человека, привыкшего к опасной жизни. Его глаза были такими же, как у майора Леннарда.

Как только мужчина увидел Эренда и Билли, он улыбнулся. Но Эренду и Билли показалось, что его улыбка совсем не похожа на обычную улыбку.

Скорее, она похожа на улыбку хищника, увидевшего свою жертву.

Эренд сразу же понял, что этот человек - тот, кто даст обещание, а также угрозу для них обоих.

"Я извинюсь, сэр". Майор Леннард вышел из комнаты.

Похоже, ее работа здесь закончена. По крайней мере, на данный момент.

"Сержант Дрейк, сержант Брук". Генерал предложил им двоим присесть.

Эренд и Билли немедленно повиновались. Голос генерала, казалось, гулко отдавался по всей комнате, отражая его силу.

Когда Эренд вспомнил об этом еще раз, у генерала действительно была такая же аура, как у его дочери.

"Вы, вероятно, уже знаете меня", - сказал генерал Леннард. "Я также знаю тебя через все, что ты сделал".

Затем генерал слегка усмехнулся. Возможно, он хотел улыбнуться. Но из-за строения его лица, улыбка была больше похожа на ухмылку.

Эренд и Билли не знали, как реагировать. Поэтому они предпочли улыбнуться и кивнуть.

"Вы взяли страну штурмом, когда выпустили эти клипы и файлы в интернет", - сказал генерал Леннард. "Почему вы решили сделать это, а не сказали нам?"

Эренд вздохнул и произнес. "Мы думаем, что риск больше, сэр. Если мы раскроем это военным, нас могут убить люди, которые нас предали".

Видя храброго Эренда, Билли также высказал свои мысли. "Д-да, генерал. Мы проходили через это несколько раз. Кроме того, мы не можем сказать, что изначально пошли в армию по собственному желанию".

Кинжально-острые глаза генерала уставились на Эренда и Билли по очереди. Эренду и Билли показалось, что в них промелькнула вспышка гнева и мысль о том, что он сейчас возьмет пистолет и выстрелит им обоим в голову.

Но оказалось, что генерал просто улыбнулся своей обычной улыбкой.

"Хм, ребята, вы довольно умны. Таким образом, вы можете спасти свою собственную задницу. Если ваше лицо появилось в интернете, это привлечет заинтересованных людей. Так что если вы внезапно исчезнете, это может сказаться на военных".

Эренд и Билли почувствовали, что их сердца забились сильнее. Неужели он только что сказал, что они планируют устранить их, как только они вернутся сюда, если они не выпустят файл?

Эренд и Билли обменялись взглядами, которые, казалось, передавали одинаковый страх ужаса. Но они ничего не сказали.

"Я думал, вы знаете ситуацию", - сказал генерал Леннард.

"Да, сэр". Эренд и Билли ответили почти одновременно.

"Хорошо." Генерал Леннард кивнул. "Поскольку вы, ребята, проделали хорошую работу, загрузив большой порок в армии, и поставив на него свое лицо. Вас, ребята, посчитали героями".

Эренд и Билли слушали с восторженным вниманием.

"Но я думаю, что вы, ребята, также довольно умны за то, что не раскрыли ничего в деталях об артефактах Эльфов и участии президента". Генерал Леннард наклонился ближе к ним. "Почему вы этого не делаете?"

"Потому что мы хотим обеспечить безопасность себя и своих семей, сэр", - ответил Эренд с прямым лицом.

Генерал Леннард посмотрел на него. Мгновение спустя он снова улыбнулся.

"Я вижу. Вы действительно не глупы", - сказал генерал Леннард.

Эренд, Билли и лейтенант Боартуск уже обсуждали это раньше.

Информация о причастности президента и истинном значении артефактов эльфов стала их активом.

Все трое знали, что военные не дадут им и их семьям спокойно жить, просто раскрыв их лица и информацию о том, что их подставили, публично.

Им также нужно что-то, что сделает их ценными в глазах военных, чтобы их сочли нужным защищать.

Генерал Леннард понимал и это. Ему не нужно было спрашивать, хранится ли у них где-то такая информация. И готова к обнародованию, если ситуация вынудит их.

Генерал Леннард был в этом бизнесе довольно долгое время. Он понимал, как все это работает. Секретная информация - грозное оружие.

"Мы обещаем заботиться о ваших семьях, обеспечивать их жильем в городах и сохранять за вами рабочие места в армии. При условии, что вы никому не разгласите этот секрет", - объяснил генерал Леннард.

Затем его взгляд устремился на них обоих по очереди. "Что вы думаете?"

"Мы думали, что это хорошая вещь, сэр", - сказал Эренд.

"Да, мы благодарны за эту должность. Вы даже не представляете, как мы сейчас счастливы. Хахаха!" со смехом сказал Билли.

Но генерал Леннард не выглядел ни капли впечатленным. Эренд подумал, что, возможно, он заметил саркастический оттенок в голосе Билли.

"Это хорошо. Лишь бы вы двое были счастливы", - сказал генерал Леннард холодным, ровным тоном. Он даже не сопровождался своей обычной улыбкой.

Увидев такую реакцию, улыбка на лице Билли исчезла. Казалось, он осознал свою ошибку.

"Если вы оба совершите ошибку, последствия постигнут не только вас. Но и вашу семью. Вы понимаете?" резким тоном спросил генерал Леннард.

"Да, сэр!" Эренд и Билли ответили одновременно.

"Не думайте, что вы можете действовать произвольно только за то, что храните секрет", - твердо добавил генерал Леннард.

"Да, сэр!"

"Хорошо, вы можете идти".

После напряженной встречи они вдвоем вышли из комнаты генерала. Выйдя оттуда, они наконец-то вздохнули с облегчением.

"Черт, это было напряженно", - сказал Билли.

"Фуууууххх..." выдохнул Эренд. "Да, ты прав."

Затем они начали уходить из комнаты.

"Я думал, что мы будем готовы ко всему этому, потому что мы ожидали этого", - сказал Билли. "Я не думал, что аура генерала может быть такой".

Эренд на мгновение замолчал. Его глаза были устремлены в пол, а лицо было мрачным.

"Что случилось?" спросил Билли.

"Все", - ответил Эренд. "Нас ненавидят эльфы, и когда мы находимся в своем мире, мы в тени смерти".

Билли просто уставился на Эренда, не в силах ничего сказать. Ведь то, что сказал Эренд, было правдой.

"Я не знаю, действительно ли я должен защищать такой мир, как этот". Эренд глубоко вздохнул.

"Что ты имеешь в виду?" спросил Билли с растерянным выражением лица.

Эренд повернулся к Билли и слабо улыбнулся. "Неважно".

Билли знал, что на плечах Эренда лежит бремя, которое он ни с кем не может разделить.

Но Билли чувствовал, что это бремя слишком тяжело для Эренда, чтобы нести его в одиночку.

~~~

Аурдис и Саэлдир, как обычно, оказались в комнате ядра Магического щита. Они снова вели тяжелый разговор.

В последнее время Аурдис и Саэлдир постоянно чувствовали, что вовлечены в тяжелые разговоры.

Ничего не поделаешь. Ведь только они двое в этом королевстве эльфов могли это сделать.

"(Если мы вдвоем отправимся в гости к эльфу Форесу, это будет выглядеть очень подозрительно)", - сказал Саэлдир.

Аурдис кивнул в знак согласия. "Да, я знаю. Но это единственный способ попросить их о помощи, верно?"

Саэлдир вздохнул. "Если бы только король не отдал приказ разорвать связь с лесными эльфами".

Аурдис поджала губы. Сначала ее отец действительно разорвал связи с лесными эльфами из-за небольшого расхождения во мнениях.

Если бы только ее отец не принял необдуманного решения, то, конечно, сейчас этот вопрос было бы гораздо легче решить.

"Нет смысла сожалеть о том, что произошло", - сказала Аурдис.

"(Ты прав)", - сказал Саэлдир. "Тогда я пойду".

"(Нет. Я лучше пойду", - возразил Аурдис.

"Ты не можешь идти. Это было бы еще более подозрительно. Им будет интересно. Особенно Аэрхон.)"

"Но со мной, может быть, нам будет легче говорить", - сказала Аурдис.

Саэлдир задумчиво посмотрел на Аурдис. Она была не только принцессой эльфов. Но Саэлдир также знал, что у Аурдис хорошие отношения с королевой лесных эльфов.

Это может быть преимуществом, которое облегчит разговор.

"(Но, как нам быть с подозрениями Аэрхона?)" спросил Саэлдир.

"(Я скажу, что хотел пойти к Королеве Лесных Эльфов, чтобы исполнить ее призыв)".

"(Ты уверен, что это сработает?)" спросил Саэлдир с неуверенным выражением лица.

"(Я уверен. В конце концов, мы же не находимся в состоянии войны с Лесными Эльфами. Я все еще могу свободно посещать их, потому что нахожусь с ними в хороших отношениях", - сказал Аурдис.

ƒ𝘳ee𝔀e𝚋n૦𝐯el.c𝗼𝓂

Саэлдир на мгновение задумался. Но в конце концов он тоже решил, что то, что сказал Аурдис, - хорошая идея.

"Хорошо", - сказал Саэлдир. "Я останусь здесь. Но ты можешь взять с собой мой амулет, чтобы я сразу же пришел, если тебе понадобится помощь.)"

Аурдис кивнул. И вот, план посещения Лесных Эльфов был решен.

~~~

http://tl.rulate.ru/book/92521/3000897

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь