Готовый перевод I Received System to Become Dragonborn / Я получил систему, чтобы стать Драконорожденным: Глава 117

[ Ежедневное задание выполнено!]

[ Награда: 100 Exp. ]

[ Вы повысили уровень!]

Эренд не думал, что его ежедневный квест окажется таким.

Необычным его делает не уровень сложности. Этот ежедневный квест не особенно сложен.

Просто теперь в нем участвует другая сторона. Эренд начал чувствовать, что ежедневный квест, который он выполнял, был с чем-то связан.

Почему ему дали ежедневный квест, когда искатели приключений были в том же месте? И ежедневное задание было дано именно тогда, когда им действительно нужна была помощь.

На самом деле, если Эренд снова задумался об этом, это был не первый раз, когда Эренд выполнял ежедневный квест, чтобы спасти людей.

Просто в нескольких предыдущих случаях Эренд находился довольно далеко от людей, которых ему приходилось защищать. Поэтому они не принимали непосредственного участия.

Ежедневные задания всегда приводят его в места, где возникают угрозы со стороны монстров. Обычно он появляется в районах человеческих деревень, которым могут угрожать монстры.

'Этот ежедневный квест не просто убийство монстров'.

Эренд вернулся туда, где находились человеческие искатели приключений. Затем он деактивировал все свои способности.

Теперь форма Эренда вернулась к форме обычного человеческого мужчины. Только его одежда больше не является полностью белой одеждой эльфов.

В бункере можно найти скорее военную одежду.

"Как дела, ребята?" спросил Эренд, как только прибыл к авантюристам.

Ян лежал на земле. Аннет заботится о нем, покрывая тело Яна голубоватым светом, который выглядит успокаивающим.

Эстер и Хунд не получили серьезных ранений. Поэтому они просто отдыхают, прислонившись к дереву.

"С ним все будет в порядке", - говорит Аннет.

"Ты уверена?" Эренд посмотрел на рану на животе Яна, которая была довольно широкой.

Если бы это было в его мире, такая рана потребовала бы хирургического вмешательства, чтобы жертва не умерла.

"Да. Не волнуйся. Я могу ее залечить", - спокойно ответила Аннет.

В этом мире нужно было просто применить исцеляющую магию. Эренд подумал, что это очень удобно.

Если бы только он мог использовать магию в своем родном мире. Все должно быть намного лучше.

Вместо этого Эренду и всем остальным пришлось заплатить большую цену за лечение.

Как будто, если ты беден, ты не должен болеть. Потому что ты только создашь проблемы для своей семьи, которой приходится тяжело работать, чтобы оплачивать медицинские расходы.

'Я полагаю, Дракон не сможет использовать магию исцеления, верно?'

Это весьма прискорбно. Эренд никогда не сомневался, что его силы достаточно, чтобы что-то разрушить.

Но эта сила не для того, чтобы исцелять или лечить что-то. Ты действительно можешь использовать эту силу, чтобы защищать других, сражаясь. Но разве исцелять раны и боль других людей не лучше?

Эренд считал именно так. Увидев, что Аннет наконец-то смогла закрыть рану Яна, Эренд вздохнул.

Это было совсем другое зрелище, чем он, который только что превратил монстра, похожего на чернокожего ребенка, в мелкие разрозненные кусочки.

Ян вздохнул с облегчением, затем посмотрел на Эренда. "Спасибо."

Эренд просто кивнул.

"А почему сэр Дракон может быть здесь?" Аннет смотрела на Эренда блестящими глазами. Она даже нервно прикусила губу.

"Ну, скажем так, я услышал, как ты просила о помощи", - сказал Эренд. Да, так звучит проще.

Аннет ярко улыбнулась. Казалось, от ее улыбки все ее лицо светилось радостью.

"Спасибо, сэр Дракон", - сказала Аннет.

"О, не называй меня так". Эренд низко поднял руку. "Зовите меня просто Эренд".

Глаза Аннет расширились. Затем она быстро моргнула несколько раз.

"Э-Эренд, это твое имя?"

Эренд отрывисто кивнул. Он посмотрел на всех членов партии, которые, казалось, были в порядке. Но они все еще находились посреди густого леса.

"Есть ли поблизости деревня?" спросил Эренд.

"Деревни нет еще в семидесяти километрах", - ответил Ян.

"Семьдесят километров?" Эренд обеспокоенно посмотрел на Яна. "Как вы собираетесь укрыться сегодня ночью? Я не уверен, что вы сможете пройти так много до наступления ночи".

Ян вздохнул. "Да, мы тоже не уверены".

"Тогда где вы укроетесь?" спросил Эренд.

"Мы вернемся в пещеру, в которой укрывались раньше", - ответил Ян.

"Я не уверен, что лес безопасен", - сказал Эренд серьезным тоном.

"Мы будем сторожить. Будем по очереди караулить", - сказал Ян.

"Я не думаю, что это хорошая идея". Затем Эренд огляделся вокруг. "Ты не знаешь, что еще таится в тенях этого леса".

Ян замолчал. Все это произошло потому, что он просчитался.

С тех пор как Ян вошел в этот лес, он всегда думал, что нападение монстра невозможно.

Исходя из его знаний, этот лес был очень безопасным. Монстры в Безжизненном лесу не выходят за границы леса.

Ян тоже не знал, что произошло. Откуда взялся этот монстр? Ян не мог припомнить, чтобы раньше встречал такого монстра.

"Ребята, я отведу вас в деревню", - внезапно сказал Эренд.

Четверо искателей приключений тут же посмотрели на него.

"Что ты имеешь в виду?" спросил Ян.

"Возможно, это не самое лучшее решение. Но это все, что я могу сейчас придумать, чтобы быстро доставить вас в безопасное место", - ответил Эренд.

𝙛r𝚎𝐞𝑤𝚎𝗯𝗻𝗼𝐯e𝚕.𝒄𝐨𝓂

Ян, Эстер, Аннет и Хунд в недоумении смотрели друг на друга.

Но недоумение длилось недолго, потому что Эренд сразу же объяснил, что он собирается делать.

Выслушав его объяснения, искатели приключений некоторое время выглядели ошарашенными. Они не знали, что теперь чувствовать. Бояться? Волнение?

Но среди них четверых Аннет была единственной, кто быстро овладел собой.

"Давайте сделаем это!" сказала Аннет с энтузиазмом и улыбкой на лице.

Но Ян, Эстер и Хунд все еще выглядели неуверенными.

"Я не знаю, безопасно это или нет", - признался Эренд. "Но это единственное, что я могу придумать, чтобы вытащить вас всех отсюда до наступления ночи".

Эренд поведет их, превратившись в Дракона. С его огромным телом Эренд был уверен, что сможет нести их четверых на своих двух руках.

Это не что-то безопасное. Однако это было гораздо лучше, чем оставаться в этом лесу.

Они все еще могут пережить Шэдоушилдов. Но они не знали, что еще может появиться из темноты. Особенно когда наступит ночь.

В конце концов, они согласились с идеей Эренда. Они ищут место, где Эренд может превратиться в дракона.

Когда они нашли его, Эренд активировал свой навык превращения.

[ Активирован навык: Трансформация Огненного Дракона (Lv.1) ].

Красный свет и тепло распространились во всех направлениях. Опуская кустарники и небольшие деревья.

Затем величественная фигура возвысилась посреди леса.

Дракон Эренд опустил свое тело и протянул две огромные руки.

'Поднимайся', - сказал Дракон-Эренд Аннет через телепатию.

Все четверо все еще были ошеломлены переменой Эренда. Впервые в жизни они воочию увидели, как человек превращается в Дракона.

Потребовалось некоторое время, чтобы Аннет наконец передала слова Эренда членам своей партии.

Они забрались в руки Дракона - Эренда.

Их четверых едва хватило на две ладони Дракона. Поэтому Эренд предупредил их, чтобы они были осторожны.

'Держитесь крепче', - сказал Эренд.

"Он сказал нам держаться крепко", - сказала Аннет своим трем подругам.

"Тебе не обязательно это говорить!" Эстер изо всех сил держалась за палец Дракона - Эренда. Ведь теперь ее жизнь зависела от того, насколько крепко она держалась.

'Сейчас я полечу'.

"Сейчас он полетит!" сказала Аннет с возбужденной улыбкой на лице.

Улыбка Аннет резко контрастировала с испуганным выражением лица ее друзей.

Затем Аннет объяснила, в каком направлении им следует лететь. После этого дракон Эренд взмахнул двумя крыльями.

Волна ветра распространилась вокруг и подняла его тело вверх. В сторону чистого неба.

"Ваааааххх!!!" Аннет закричала, как ребенок, получивший новую игрушку. Она выглядит очень счастливой.

"Ваааааххх!!!" Но три ее подруги закричали, как дети, которых бросили в пропасть. Они закрыли глаза и крепко зажмурились. Держитесь за жизнь.

Дракон - Эренд отправляет их в стремительный полет. Четверо человеческих искателей приключений пережили опыт, который, возможно, никогда не повторится в их жизни.

Они летели сквозь облака. Медленно Ян, Эстер и Хунд открыли глаза. Великолепный вид с воздуха мгновенно заставил их забыть о своих страхах.

"Вау!" Ян даже не мог вспомнить о боли, которую он только что испытал в животе.

Он смотрел на пейзаж леса и гор внизу. Словно прекрасная миниатюра жестокой природы.

Яну все еще было трудно переварить то, что с ними сейчас происходило.

'Неужели мы действительно летим с драконом?'

Ян оглянулся назад. Дракон - голова Эренда выглядит очень красиво. Ян также только что понял, что на его плече горит огонь, потому что до этого он был слишком глубоко погружен в шок и страх.

Дракон - Эренд продолжал лететь на север. Через несколько минут непрерывного полета Аннет наконец увидела деревню.

"Вон там!" крикнула Аннет.

Дракон - Эренд останавливается и медленно спускается. Он приземлился в лесу недалеко от деревни и высадил их.

Эренд деактивирует свою трансформацию.

f𝓇𝘦ℯ𝙬𝑒𝐛n𝐨νe𝙡.c𝑜𝗺

"Мне пора идти", - сказал Эренд.

Аннет хотела что-то сказать, но портал уже был открыт, и Эренд тут же вошел в него.

~~~

http://tl.rulate.ru/book/92521/3000710

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь