Готовый перевод I Received System to Become Dragonborn / Я получил систему, чтобы стать Драконорожденным: Глава 28

Эренд вернулся в свою комнату, как только вышел из Портала. Билли спал с открытым ртом и тихонько похрапывал. Он совершенно не замечал присутствия Эренда.

Эренд тут же вышел и принял душ. Все его тело было испачкано следами боя. Кровь, несколько кусков мелких органов и истощение.

Эренду казалось, что он никогда не возвращался с чистым телом из Вечной Земли. Он всегда возвращался после сражений и убийств с какими-то странными существами.

Приняв ванну, Эренд сразу же сварил кофе и сел снаружи бункера, чтобы дождаться восхода солнца.

Воздух был холодным, но кофе в его руке защищал от холода. Наконец, солнце медленно поднялось. Яркий свет начал пробиваться из-за его спины, поскольку бункер был обращен на запад.

Луг, который изначально был полем боя, выглядел мирно. Роса, прилипшая к траве, стала отражать солнечный свет и превратилась в сверкающее украшение перед ним.

Эренд наслаждался всем этим, как спокойным моментом перед наступлением другого большого дела. На сегодня у него было предчувствие.

[ Ежедневный квест: Убить 30 гоблинов в шахте Армана.]

[Награда: 50 Exp.]

Внезапно появилось уведомление о ежедневном задании. Эренд протяжно вздохнул.

"Неужели мне снова придется сражаться?"

Но ежедневные квесты появлялись каждый день, и время их выполнения было ограничено до конца дня. Это значит, что он может выполнить его позже, а сначала можно отдохнуть.

Эренд допил свой кофе и почувствовал облегчение от того, что теперь ему больше не придется сражаться.

Солдаты начали вставать один за другим. Такая мирная ситуация заставила солдат проснуться с энтузиазмом и широкими улыбками.

Раньше они просыпались только от голоса командира, приказывающего им сражаться и жертвовать жизнью ради Республики.

Теперь голос куратора, которого они даже не видели, больше не звучал. По крайней мере, на ближайшие пять месяцев. Но если им не удастся достать ключ, то все может вернуться на круги своя.

"Ты не спишь?" Билли тоже подошел со своей чашкой кофе.

"Я спал", - ответил Эренд.

"У эльфов?"

Эренд кивнул головой. Билли посмотрел на Эренда сузившимися глазами.

"Что?" - спросил Эренд, не понимая значения взгляда Билли.

"Ты спал с Аурдис?".

f𝐫𝑒𝗲𝙬𝒆𝚋𝐧૦𝘃𝗲l.c𝚘𝘮

Эренд наконец-то понял, что означает взгляд Билли.

"Ты должен контролировать свои грязные мысли, парень", - сказал Эренд в недоумении.

"Эй, я прошу о чем-то очень разумном. Ты ведь видел, в каком состоянии Аурдис?".

Затем Билли приступил к описанию некоторых выдающихся особенностей тела Аурдис.

"Брат! Она принцесса эльфов!" - сказал Эренд.

"Это еще лучше!" засмеялся Билли.

Эренд покачал головой. Но он должен был признать, что тело Аурдис было удивительным. Просто прошлой ночью он был слишком устал и мучился от боли, чтобы обращать на это внимание.

"Знаешь, если бы Аэрхон услышал, что ты сказал о его сестре, он бы не задумываясь разделил тебя надвое", - сказал Эренд.f𝑟𝑒ewe𝚋𝚗૦𝐯e𝘭.c𝗼𝓂.

Билли просто помахал рукой перед своим лицом, как будто хотел выбить Аэрхона из воздуха.

"Да пошел этот парень!" сказал Билли.

"Нет, он тебя поимеет", - подтвердил Эренд.

Лейтенант Боартуск вышел из бункера и подошел к ним. В его руках были два мобильных телефона с включенными экранами.

"Брук!" - позвал лейтенант.

Билли повернулся и поймал мобильник, который бросил лейтенант. Он посмотрел на экран и увидел, что на него уже пришло сообщение.

"Что это?" спросил Эренд.

"Пришло сообщение, которого мы ждали". На вопрос Эренда ответил лейтенант Боартуск.

Затем они втроем вернулись в бункер. Войдя в комнату, которая обычно используется для совещаний, и заперев дверь, лейтенант Боартуск сделал видеозвонок LTC. Ibis и LTC. Coil с помощью своего мобильного телефона.

Они сидели втроем и ждали, когда им позвонят.

"Доброе утро", - сказал лейтенант Ибис. Ибис. "Мы пытались найти информацию, но получили очень мало. Человека зовут Эрл Ларч, и он находится под защитой президента. Кроме того, мы получили довольно шокирующие новости". LTC. Ибис остановился и повернулся к лейтенанту Катушкину. Сигнализируя своему другу продолжать.

"Государственные чиновники готовят способы использования силы ключа. Мы оба не знаем, на что способен ключ, но... у меня нехорошее предчувствие", - сказал лейтенант. Коил с озабоченным выражением лица.

Эренд и Билли обменялись взглядами. Их взгляды, казалось, говорили: "Да. Это будет плохо".

Что случится, если сила эльфов попадет в руки людей? На самом деле Эренд, Билли и лейтенант Боартуск все еще не понимали, в чем сила воды Фонтана Вечности, кроме как в исцелении ран эльфов.

Но то, что эльфы охраняли до такой степени, конечно же, обладало огромной силой. Они не должны позволить этой силе попасть в руки тех, кто сделал политику выбрасывания бедняков за стены, чтобы они сражались насмерть.

"Так что же нам делать, сэр?" - спросил лейтенант Боартуск.

LTC. Коил вздохнул, прежде чем ответить. "Похоже, нам придется действовать по второму плану".

"Украсть его?" спросил лейтенант Бортуск.

"Да." Этот ответ прозвучал тяжело в исполнении LTC. Coil.

"Вы знаете, какой силой обладает этот ключ?" LTC. Ibis asked.

"Мы не знаем, сэр. Мы только знаем, что с этим ключом Эльф больше не будет нас беспокоить", - ответил лейтенант Боартуск.

ЛЕЙТЕНАНТ ИБИС КИВНУЛ ГОЛОВОЙ. Ибис кивнул головой. "Хорошо. Вы можете прийти на базу через неделю. Сначала мы оба все подготовим".

"Да, сэр".

После этого видеозвонок закрывается.

"Можем ли мы им доверять?" Эренд выглядел подозрительно.

"Мы можем им доверять", - сказал лейтенант Боартуск. "Они мои старшие военные. Вы можете не беспокоиться, потому что я знаю их довольно долго".

"Хорошо, сэр".

Эренд кивнул головой. Но в его сердце все еще оставалось сомнение. Эренд знает, что лучше никому не доверять слишком сильно.

~~~

http://tl.rulate.ru/book/92521/2996498

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь