Готовый перевод Rebirth of the Strongest Dungeon Master / Возрождение сильнейшего мастера подземелий: Глава 138

Звук бьющегося металла отдавался эхом вместе со звуком водяного пара. Большой паровой двигатель с шестью паукообразными водяными насосами двигался вверх и вниз. В центре машины находилась большая стеклянная камера. Внутри находилось яйцо с прозрачной скорлупой.

Эта машина была инкубатором яиц цецилий.

Гномы, похоже, усердно работали, несмотря на сырость и жару в пещере. Некоторые из них подкладывали дрова в двигатель внутреннего сгорания. Некоторые проверяли, не протекают ли железные трубы машины. Некоторые следят за тем, чтобы бак с водой в паровой машине не заканчивался. Все они работают вместе, чтобы машина-инкубатор продолжала работать безупречно.

Прошло двадцать пять дней с тех пор, как машина-инкубатор была построена. Процесс достиг только 90%. Хотя он еще не полностью завершен, инкубатор уже можно использовать, хотя и не автоматически. Поэтому гномам приходится выполнять некоторую работу вручную.

Их настроение было довольно приподнятым после получения соблазна потенциального нового партнера. Гномы устали видеть женщин-карликов с бородами. Им хотелось чего-то нового.

Среди десятков трудолюбивых гномов за станком наблюдала маленькая девочка. Ее внимание привлекло яйцо в стеклянной камере. На ее лице появилось любопытство.

"Эй! Что вы делаете!?"

Вдруг один из гномов с длинной бородой набросился на нее с криком. От неожиданности девочка испуганно подпрыгнула.

Гном с длинной бородой рассмеялся над ней.

"Как ты смеешь волновать Пиппи! Ты, проклятый карлик, ты хочешь умереть, да?" Маленькая девочка произнесла какое-то ругательство. Она несколько раз ударила кулаком по воздуху.

Услышав оскорбления в свой адрес, длиннобородый карлик фыркнул. "Ты маленький сопляк. Ты что, никогда не смотрела в зеркало. Я выше тебя на дюйм".

Пиппи подняла одну бровь. На ее маленьких губах появилась ухмылка.

"Но Пиппи еще ребенок, так что это нормально. Не то что ты. Старый и озабоченный".

"Что ты сказал?!"

Теперь была очередь Гойо злиться. Оба уставились друг на друга с ворчанием.

Ни для кого не было секретом, что эти двое ссорились каждый раз, когда встречались. Пиппи и Гойо были как вода и огонь.

Однако вскоре ссора закончилась.

"Я сказал тебе работать, а не драться".

Строгий голос остановил спор между существами энергетических сгустков и гномами. Они задохнулись, когда к ним подошел человек в длинном черном костюме с белыми волосами.

Пиппи быстро оскалилась, а Гойо опустила голову.

"Хе-хе, простите, господин. Мы не дрались. Просто немного поспорили из-за этого яйца", - сказала девочка. Она посмотрела на карлика с длинной бородой. "Не так ли, Гойо?"

Гойо заикался. "Да, господин. Мы обсуждали вопрос о безопасности яиц". Он присоединился к сокрытию лжи Пиппи.

Айзек молчал. Хозяин подземелья просто смотрел на двух карликов перед собой холодным взглядом. В то время как они, казалось, кусали губы, глядя в сторону.

После того, как он долго смотрел на них, с его уст сорвались слова.

"Хорошо. Мозговой штурм для достижения общей цели - это важно. Вы стали лучше".

Пиппи и Гойо вздохнули с облегчением. Хозяин подземелья поверил в их ложь.

По крайней мере, они так думали.

f𝔯ee𝘸𝘦𝚋𝒏oѵ𝐞l.c𝒐𝓂

Конечно, Исаак знал, что эти два существа лгут. Это было очевидно по их выражению лица и тону. Но он не собирался сердиться.

Лучше было видеть, как его люди работают вместе, чем продолжать спорить. Подобно машине, шестеренки, не подогнанные друг к другу, не смогут работать.

Кроме того, если ругать их и искать недостатки, это не улучшит ситуацию. Сила подземелья зависит от монстров в нем. Они должны объединиться, несмотря ни на что.

Однако это не означало, что Айзек просто позволит им лгать своему хозяину.

"Хорошо, тогда. Поскольку вы оба, похоже, так подходите друг другу, я должен увеличить ваше рабочее время. Вы двое будете продолжать вместе присматривать за яйцом цецилии, пока она не вылупится".

"ЧТО!?" Они сказали это одновременно.

"Но, господин... Пиппи слышала, что в Эльфийской деревне будет праздник..."

"Мне также нужно позаботиться о мастерской..."

Гойо и Пиппи пытались договориться, но хозяина подземелья это не волновало. Их нужно было наказать за то, что они посмели солгать своему хозяину.

Исаак ухмыльнулся.

"Вам, ребята, не о чем беспокоиться. До праздника в Эльфийской деревне еще далеко. Кроме того, я купил несколько новых гномов, чтобы помочь с мастерской. Все под контролем".

На лицах этих двоих было разочарованное выражение. Опровергнуть его было невозможно. Слова хозяина подземелья были абсолютны.

Пиппи и Гойо могли только склонить головы.

Исаак широко улыбнулся. Дав урок своим людям, он быстро покинул инкубатор.

'Строительство инкубатора идет хорошо. Думаю, яйца будут вылупляться быстрее. Теперь посмотрим, как будут развиваться дети гомункулов".

Он пошел по темному туннелю. Чем глубже он заходил, тем слабее становился звук паровоза. Наконец он увидел свет.

Исаак оказался на другой стороне пещеры.

𝑓𝚛𝚎ℯ𝘸𝙚𝘣𝚗𝘰νeƖ.c𝒐𝐦.

Если на предыдущей стороне было брюхо пещеры, камни и минералы с каждой стороны, то на другой стороне была большая комната.

Стены были выкрашены в белый цвет, а пол покрыт губками разных ярких цветов. Внутри она напоминала детский сад.

Дети-гомункулусы играли. Они бегали вокруг. Некоторые играли на горке. Некоторые плавали в бассейне, наполненном пластиковыми шариками. Родители-эльфы выглядели занятыми, заботясь о них. Кто-то кормил их, кто-то наказывал своего ребенка. Были и те, кто играл со своими детьми.

Дети-гомункулусы выглядели иначе, чем в последний раз, когда Айзек видел их. У них больше не было плоских выражений. Теперь на их лицах можно было увидеть улыбки.

Эльфийским родителям удалось пробудить их чувства. Они воспитывали детей-гомункулов как своих собственных. Хотя они были вместе всего несколько недель, их привязанность была очевидна.

'Что ж, это довольно удивительно'.

На самом деле Айзек и сам не ожидал, что процесс воспитания пройдет хорошо. Он до сих пор помнил расстроенные лица эльфов, когда им поручили заботиться о детях гомункулов. На самом деле, он думал, что один или два ребенка гомункула могут умереть.

Как оказалось, его предположение было ошибочным. Результаты превзошли все ожидания.

Внезапно один из малышей закричал, указывая на Айзека.

"Смотрите! Лорд Айзек!"

Дети, которые были заняты игрой, посмотрели на него. В том числе и эльфы.

"Лорд Исаак!"

Они перестали играть и побежали к нему. Исаак был удивлен, как и эльфы. Родители этих детей выглядели смертельно бледными. Они боялись, что хозяин подземелья рассердится.

Но их страхи быстро исчезли.

Айзек просто улыбался, глядя на десятки детей-гомункулов, окруживших его. Он не сердился и не пытался их избегать. Вместо этого он погладил их по головам.

Эльфийские родители вздохнули с облегчением, поглаживая себя по груди.

"Лорд Айзек! Лорд Айзек! Лорд Исаак!"

"Спасибо, лорд! Я люблю лорда Айзека".

"Давайте играть! Давайте играть!"

Все они пытались обнять и прикоснуться к Исааку. Как будто он был отцом, который обещал сводить своих детей в зоопарк.

Исаак выглядел ошеломленным. Никогда прежде он не был окружен таким количеством хрупких существ. Стоило ему пожать руку, и эти гомункулусы могли погибнуть в одно мгновение. Поэтому он был очень осторожен, прикасаясь к ним.

Затем к нему подошел мужчина-эльф с серебряными волосами.

"Дети, пожалуйста, не мешайте лорду Исааку. Вы не можете беспокоить взрослых".

Услышав выговор от эльфа, они сделали угрюмые лица. Мужчина-эльф велел им вернуться к игре, и они послушались. Дети-гомункулусы вернулись к своим родителям. В то время как родители-эльфы издалека склонили головы перед Исааком.

"Мой господин, простите детей за то, что они побеспокоили вас. Надеюсь, вы простите их", - сказал мужчина-эльф, кланяясь.

"Все в порядке. Это приятный опыт. Они быстро растут. Когда я приводил их сюда в последний раз, они были ростом с мои бедра. Сейчас они уже выше моего пупка", - ответил Айзек.

Хозяин подземелья потрепал эльфа-мужчину по плечу. "Хорошая работа. Жаль, что у тебя нет имени".

"Для меня большая честь получить от вас похвалу".

Исаак сделал серьезное выражение лица.

"Через несколько дней они станут подростками. Их поведение, вероятно, тоже изменится. Это место изменится".

Мужчина-эльф склонил голову. "Да, мой господин. Они растут очень быстро. Это весьма удивительно для нас".

Эльфы - существа долгоживущие. Для них несколько недель - это как несколько секунд. В их глазах гомункул подобен цветку, который быстро расцветает.

"Это хорошо. Через месяц или два они будут готовы к браку. Мы подготовим для них подходящую пару. Вы сможете немного расслабиться и насладиться Лунным фестивалем".

Конечно, это была хорошая новость для Исаака. Чем быстрее они созреют, тем быстрее будет завершен его проект.

http://tl.rulate.ru/book/92455/2987882

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь