Готовый перевод Forced To Marry The Devil : A Crazy Love Saga / Вынужден выйти замуж за дьявола : Сага о безумной любви: Глава 11

Маркус хлопнул себя по лбу, чтобы немного прийти в себя. Затем он немного неловко поднял голову, прежде чем заговорить

"Что такого особенного в ваших периодах Кызы? Они чем-то отличаются от других, что ты должна кричать об их приходе?".

Кизи продолжала стоять на месте, уставившись в пол, как будто это была самая интересная вещь в мире.

Маркус вошел в ванную комнату, наблюдая за Кизи, которая была одета только в халат. Он вдруг вспомнил кое-что.

f𝘳𝚎𝑒𝚠𝑒𝚋𝘯o𝘃eƖ.co𝓂

"А почему твой лоб покрыт потом? Тебя напугал мой пистолет?" - осторожно спросил он.

"Нет, конечно. Просто M1911 не достаточно, чтобы отпугнуть меня", - раздраженно ответила Кизи и вдруг поняла, что говорит слишком много.

"Откуда ты знаешь М1-"

"Вообще-то, я забыла купить свои медиакраны после того, как они закончились в прошлый раз... У меня очень сильные менструальные спазмы, и сейчас у меня нет лекарства, поэтому я вся в холодном поту", - поспешно ответила Кизи, отрезав Маркуса.

Маркус все еще сидел, с сомнением глядя на нее. В его голове внезапно возникло множество вопросов. Когда он рассказывал Кейт о поисках Кизи за последние два года, это не было ложью. За эти два года он обыскал всю страну Б, не оставив ни одного свободного листа. И все же он не смог найти ее, даже мобилизовав для этого своих скрытых людей. Ему было очень любопытно, куда она исчезла. И вот теперь она вдруг узнала об этом пистолете по одному лишь взгляду.

𝐟r𝒆ℯ𝘄𝑒𝒃𝚗𝒐𝘃e𝗹.c𝘰𝐦.

Кизи, увидев, что дело идет плохо, тут же схватилась за живот и опустилась на колени.

Маркус быстро протянул руку, чтобы поддержать ее.

"Не мог бы ты принести сюда мою сумочку? Там хранится моя гигиеническая прокладка. Также не могли бы вы послать кого-нибудь купить мне лекарство?" спросила Кизи, все еще сжимая живот.

Маркус немедленно отправился искать ее сумочку. Он даже приложил дополнительные усилия, чтобы открыть ее и достать гигиеническую прокладку, после чего быстро побежал в ванную и передал ее Кизи.

Кизи было немного неловко от такого зрелища, но сейчас не было ничего важнее, чем отвлечь его внимание. Вдобавок ко всему, ее месячные были действительно плохими, из-за чего ей было трудно игнорировать эти спазмы.

"Я стою снаружи. Не закрывай дверь в ванную полностью. Ты выглядишь очень слабой, и мне кажется, что в следующий момент ты упадешь в обморок", - сказал Маркус, выходя из ванной.

Он позвал одну из своих доверенных горничных наверх и попросил ее купить лекарство, о котором его просила Кизи.

Затем он поискал в Интернете информацию о менструальных спазмах. Никто не мог винить его за это. Он никогда не общался с женщинами. Кроме того, Кизи выглядела очень бледной, что заставило его забеспокоиться по поводу менструации.

К тому времени, когда Кызы вышла из ванной, Маркус заказал много вещей для слуг.

"Иди сюда", - сказал он Кизи, прежде чем забраться на кровать.

"А почему я должна?" ответила Кизи.

Маркус просто проигнорировал ее слова и подошел к ней. Как только Кизи подумала, что он скажет ей что-то грубое, он вдруг подхватил ее на руки в стиле принцессы и положил на кровать. Он лег рядом с ней и расстегнул две нижние пуговицы ее блузки.

"Что ты делаешь?" спросила Кизи, почти вскрикнув.

Маркус, не обращая на нее внимания, положил ладонь на ее оголенный низ живота. Он нежно надавил на нее, не обращая внимания на то, как Кизи смотрит на него.

"Ты, наверное, хочешь меня убить, да? Ты и так знаешь, что у меня болит живот, а ты еще больше давишь на него", - в ярости произнесла Кизи. Ее спазмы становились очень сильными, а Маркус давил именно на это место.

"Я читал в блоге, что это помогает сохранить тепло, которое помогает от спазмов", - сказал Маркус.

"Кому нужна твоя помощь? Вставай и оставь эти вещи. Сегодня мой первый день в должности, а ты пытаешься задержать меня, чтобы использовать это против меня", - немного смущенно сказала Кизи.

Не то чтобы она не знала о том, что делает Маркус, но она не привыкла к такому поведению с его стороны. Она всегда была той, кто несет свои тяготы и боль в одиночку. Поэтому принимать помощь от других было для нее непривычно, особенно когда перед ней был этот мужчина.

Маркус был в ярости от ее заявления. Он искренне беспокоился о ней и заботился о ней. Но кто бы мог подумать, что эта глупая женщина только и знает, что думать о морозе. Он быстро поднялся и вышел из комнаты, даже не удостоив ее взглядом.

Кизи вздохнула с облегчением и встала с кровати. Она застегивала блузку, когда в дверь постучали.

"Молодая госпожа, босс попросил нас приготовить это для вас", - сказала служанка снаружи.

"Войдите", - сказала Кызы и посмотрела на служанку, которая вошла с миской какой-то жидкости и поставила ее на приставной столик.

"Молодая госпожа, пожалуйста, выпейте это, пока горячее", - с этими словами служанка поклонилась и вышла из комнаты.

Кизи посмотрела на травяное лекарство, которое поставила служанка, и погрузилась в раздумья. Наконец, после некоторых внутренних конфликтов, она выпила его. Пришла другая служанка и ушла после того, как дала ей лекарство.

Кизи быстро оделась и спустилась вниз, чтобы позавтракать с Маркусом.

"Юнд-мисс, молодой хозяин ушел на работу. Он приказал приготовить для вас специальный завтрак. Пожалуйста, съешьте немного. Он также распорядился, чтобы водитель отвез вас на работу", - сказал старый дворецкий, поклонился и удалился.

Кизи чувствовала себя немного неловко, но в конце концов сделала все, как Маркус распорядился. Затем она вышла вместе с водителем и попросила его высадить ее немного в стороне от здания компании. Она не хотела, чтобы о них узнали другие, и поэтому решила пройтись немного пешком, чтобы не вызвать подозрений.

-------------

Guys!!!! Я очень рад сообщить, что наш роман был выбран для пилотного чтения на этой неделе. Пожалуйста, продолжайте поддерживать роман. Большое спасибо всем.

- Кизи

http://tl.rulate.ru/book/92453/2983132

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь