Готовый перевод Fates change / Судьбы меняются: Изменение модели поведения (ч.2).

Брюс и раньше видел множество туристов, у которых был потерянный вид, но пара из этой группы выглядела довольно рассеянной. Однако другой, казалось бы, случайный член большой группы подходил и помогал им, а не оставлял неизвестного человека на произвол судьбы. А у тех, кто имел привычку забывать, что нужно делать, часто был взгляд, в котором Брюс узнал нескольких своих старых коллег.

"Не все же вы немцы", - сказал Брюс вслух, услышав среди шума отчетливый французский голос.

"Мы являемся частью организации "Врачи без границ", я - Кристиан Вебер", - предложил руку Кристиан.

"Брюс Джонсон, а это мой сын Матео", - Брюс назвал имя по своему поддельному паспорту.

"Приятно познакомиться", - пробормотал Матео и вежливо протянул руку.

"Какой воспитанный молодой человек", - улыбнулся Кристиан, обнажив свои идеально белые зубы. "Что вы планировали делать дальше?"

"У нас не хватит ни денег, чтобы следовать нашему стандартному плану здесь, ни средств, чтобы получить больше. Поэтому я думаю, что мы снова отправимся на север и, возможно, попробуем помочь в некоторых сельских общинах", - солгал Брюс.

"Я уверен, что у нас есть два свободных места в автобусе", - предложил Кристиан. "Несколько человек заболели, и им пришлось отказаться от мест, как только все было готово. Есть учреждение, куда мы едем, с комнатами для лечения пациентов, а также палатами и спальными помещениями для персонала".

"Я сомневаюсь, что у меня есть нужные документы, чтобы меня приняли", - попытался отказаться Брюс.

"Я уверен, что если бы мы открыли эту идею для обсуждения, большинство моих товарищей были бы не против, чтобы вы сопровождали нас. Мы сможем наблюдать за вашей работой у постели больного и проверять ваши диагнозы, пока не убедимся, что вы удовлетворительны", - простое решение Кристиана разрушило протесты Брюса.

"Подождите, мне нужно обсудить это с Матео", - Брюс вежливо и извиняюще улыбнулся, прежде чем обратить свое внимание на ребенка за столом.

"Что мы думаем? Стоит ли нам остаться с этими врачами или снова отправиться в путь?" спросил Брюс на малаяламском языке.

"Я не знаю, мы не хотим рисковать тем, что нас узнают, но безопасного пути назад в Индию нет. По крайней мере, мы знаем, что можем быть полезны здесь, вы сможете использовать их оборудование и лекарства, а мы получим бесплатную еду и жилье", - Матео сохранял нейтральное и спокойное выражение лица, чтобы ничего не выдать.

"Мы должны быть очень осторожны, чтобы использовать наши вымышленные имена, и если когда-нибудь появятся репортеры, нам придется найти предлог, чтобы уйти с глаз долой", - затараторил Брюс.

"Я знаю, папа", - Матео ободряюще улыбнулся взрослому. "Мы уже здесь, и нам дали возможность помочь людям, я думаю, мы должны ею воспользоваться".

"Хорошо", - улыбнулся в ответ Брюс и повернулся к их новой компании. "Если остальные согласны с тобой, то мы с радостью примем твое предложение".

"Хорошо, тогда я соберу их, и мы побеседуем", - Кристиан тут же встал и позвал остальных собраться вместе.

Пока тридцать врачей собрались вместе для беседы возле тренера, Брюс повернулся к Матео и начал довольно неловкий разговор о том, чем бы они могли развлечь его, пока Брюс работает. Но это продолжалось недолго, поскольку Матео лишь обезоруживающе улыбнулся и заявил, что если бы мог, то следовал бы за Брюсом повсюду. Если же нет, то он найдет способ быть полезным, например, принести воды - очевидно, ребенок твердо решил пойти по стопам своего приемного отца.

Очевидно, не все были так легко убеждены принять этих двоих, поскольку частная беседа между тридцатью людьми заняла добрых десять минут, прежде чем Кристиан снова обратил на них внимание. Но и тогда мужчина лишь махнул им рукой с тщательно скрываемым нейтральным выражением лица. Направляясь к автобусу, они позаботились о том, чтобы у них были с собой три сумки.

"Это Брюс и Матео, Брюс хочет задать вам несколько вопросов", - объяснил немец.

"Хорошо. Привет всем", - Брюс нервно повернулся к толпе. Матео частично прикрылся ногой и посмотрел на собравшихся врачей.

"Я подумала, что это немного безответственно, когда девятилетний ребенок не получает общего образования, в то время как вы колесите по всему миру", - начала без предисловий довольно чопорная и строгая женщина.

"Мне десять", - возмущенно сказал Матео, пока Брюс не оттолкнул его. Это была затянувшаяся реакция, которая возникала у Матео всякий раз, когда кто-то неправильно определял его возраст - когда он был тощим и недоедающим, такое случалось часто.

"Мы с женой разошлись, и она получила опеку над Матео. К сожалению, она умерла четыре года назад, и когда я узнал об этом, я был полностью готов поселиться с Матео, чтобы он мог получить необходимое образование. Однако ему нравится путешествовать, и я чувствую, что он получает образование, в котором нуждается", - защищал Брюс свою сфабрикованную историю.

"Я могу говорить на пяти языках, а также на английском. Мои математические способности достаточно хороши для того, кто старше меня на два года, и я достаточно знаю природу, чтобы позаботиться о себе", - поддержал отца Матео.

"Хвастовство - не самая привлекательная привычка", - напутствовал его Брюс.

"Я не хочу сказать, но она сомневается в твоих способностях как моего отца! Ты проделал блестящую работу по моему домашнему воспитанию", - запротестовал Матео. Но Брюс продолжал смотреть на него с легким упреком, поэтому Матео вздохнул и повернулся к женщине. "Извините, что я вмешался в вашу дискуссию".

"Если вы собираетесь нам помочь, у вас не будет времени учить юного Матео здесь в течение дня", - высказался другой пожилой джентльмен с седыми волосами.

"Матео часто ходил со мной, когда я лечил пациентов, если есть время и место, он хотел бы пойти со мной и научиться медицинским навыкам. Однако я понимаю, что нас могут сбить с ног, поэтому я могу поручить ему работу, пока я в клинике. Я предполагал, что в округе может быть много детей, с которыми он мог бы играть или поступить в их школу, когда освоит язык", - обрисовал Брюс их план.

"Посмотрим, когда мы будем там, а пока мы должны решить, поедут ли они с нами", - вмешался Кристиан, которому не терпелось поскорее вернуться на дорогу. "Все, кто за то, чтобы они присоединились, поднимите руки".

Двадцать из тридцати собравшихся медиков сделали то, что им было велено. Суровая дама, как не удивительно, не вошла в их число, равно как и седеющий коротышка.

"Итак, все решено, добро пожаловать в группу", - обратился к ним Кристиан.

И прежде чем Брюс и Матео успели полностью осознать происходящее, они оказались в середине вагона и направились обратно к лагерю беженцев. Было несколько человек, которые стремились привлечь внимание Брюса и оценить его знания, и Матео беспокоился, что его будут игнорировать всю дорогу. Однако прежде чем он успел подумать, стоит ли ему пытаться подслушать разговор, который вел его отец, кто-то подошел и сел через проход от него.

"Похоже, у тебя талант к языкам, Матео", - сказал мужчина с британским акцентом.

Матео внимательно изучил говорящего, прежде чем ответить. Хотя он знал, что все в этом автобусе, скорее всего, заслуживают доверия, он только недавно познакомился с ними и только с двумя из них поговорил как следует. Если они собирались жить с ними, то ему все равно придется преодолеть свои проблемы с доверием. Но он не слышал другого британского акцента с тех пор, как покинул своих родственников, и Матео немного нервничал от знакомых слов.

Мужчина все еще ждал ответа, когда Матео вернулся мыслями к автобусу. Он был не очень высоким, ниже Брюса, с темными волосами, которые начали седеть. У него были добрые голубые глаза, сильная челюсть, очень прямой нос, и он казался вполне дружелюбным. Поэтому Матео решил довериться ему.

"Папа говорит, что да, я подбираю их быстрее, чем он", - осторожно сказал Матео.

"Видишь ли, я знаю несколько языков, на которых говорят в этой местности, если хочешь, я могу начать учить тебя им, чтобы ты мог общаться с людьми, с которыми мы будем работать?" - предложил мужчина.

"Да, пожалуйста! Как тебя зовут?" спросил Матео.

"Я Джон", - улыбнулся Джон.

"Приятно познакомиться с вами, Джон", - сказал Матео и пожал руку мужчине, ожидая урока.

http://tl.rulate.ru/book/92386/2975885

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь