Готовый перевод General, Your Wife Is Requesting Your Return Home For Farming / Генерал, Ваша жена просит вернуться домой для ведения сельского хозяйства: Глава 10. Назвали мамой

Су Сяосяо пробормотала: “Это всего лишь одежда, которая нужна...”

Су Чэн почувствовал комок в горле: 

- Это первый раз, когда ты шьешь одежду для меня...

- Я купиа это...

- То же самое.

Но Су Сяосяо чувствовала, что это совсем другое дело.

Она посмотрела на отца Су, не зная, что делать.

У тирана деревни Синхуа действительно была такая реакция, когда он получил от своей дочери одежду с хлопчатобумажной подкладкой.

Старый Су Чен почувствовал облегчение, и в его глазах блеснули слезы.

- Ты стала другой после того, как вышла замуж. Моя дочь выросла. Не волнуйся, я буду хорошо относиться к своему зятю.

Нет, какое это имеет отношение к Вэй Тину?

Это она купила одежду!

Этот парень даже пальцем не пошевелил!

Почему он был так добр к нему? Он должен был избить его!

- Дая, уже поздно. Иди отдохни, - сказал он Су Сяосяо.

- Да, - сказала Сяосяо. - Тогда тебе тоже следует лечь пораньше.

Су Чен кивнул.

Су Сяосяо повернулась и вышла.

В тот момент, когда дверь закрылась, изнутри донесся плач!

Это был отец Су, державший хлопчатобумажную одежду от своей дочери…

Пухлое тело Су Сяосяо задрожало!

Знали ли жители деревни, что тиран способен на слезы?

Су Сяосяо пошла на задний двор посмотреть на Су Эргоу.

Су Эргоу принимал холодный душ на заднем дворе. Это было то, чему научил его Су Чен. Он сказал, что принятие холодного душа может улучшить физическое состояние человека.

Су Эргоу принимал горячую ванну с тех пор, как ему исполнилось восемь лет. Его тело действительно было хорошим! Су Сяосяо всерьез подозревала, что Су Чэн был просто слишком ленив, чтобы вскипятить воду для Су Эргоу.

- Эргоу.

- Сестра?

Су Эргоу как раз вылил себе на голову таз холодной воды, когда понял, что подошла Су Сяосяо.

Дул холодный ветер, а на нем были только мокрые штаны.

Су Сяосяо почувствовала холод.

- Я купила тебе хлопчатобумажную рубашку. Я потом принесу ее в твою комнату. Попробуй надеть после душа. Если не подходит, скажи мне.

- Хорошо!

Су Эргоу согласился и продолжил принимать душ.

Видя, что Су Сяосяо все еще пристально смотрит на него, он не смог удержаться и спросил:

- Сестра, что-нибудь еще?

Су Сяосяо осторожно смерила его взглядом.

- Ты будешь плакать?

- Хм? - Су Эргоу был ошеломлен и покачал головой. - Нет, почему я должен плакать?

Су Сяосяо махнула рукой.

- Тогда все в порядке. Поторопись и умойся. Смотри не простудись.

Казалось, что Су Эргоу был единственной в семье, кто не был склонен к слезам. Хорошо было быть простодушным.

Су Сяосяо отправилась в дом Су Эргоу.

Трое детей сидели, скрестив ноги, на кровати и играли с деревянными кубиками.

Это было то, во что заахяйка тела и Су Эргоу играли, когда были маленькими. Сегодня Су Чэн потратил немало усилий, чтобы вытащить их из коробки.

Дети не плакали и не суетились. играя сами по себе, без чьего-либо присмотра. Заботиться о них было гораздо легче, чем о Ниудане по соседству.

Су Сяосяо подошла с одеждой.

На не смотрели три милых пар глаз, немного застенчивых.

Сердце Су Сяосяо готово было переполниться.

Несмотря на то, что у них был ненадежный отец, трое детей были действительно милыми!

Они были симпатичнее кукол, которых она покупала в своей прошлой жизни!

Су Сяосяо оделаа троиз в три комплекта.

Она одевала их сама и примерно знала их размеры. Хлопчатобумажная одежда, которую она купила, хорошо сидела на них.

- Встаньте и дайте мне посмотреть, - сказала она.

Они втроем так и прыгали вокруг кровати.

Брюки были как раз подходящего размера. Они не спадали и были не такими длинными, чтобы о них можно было споткнуться.

- Ладно, на сегодня все. Пора спать.

Су Сяосяо положила одеяло.

Она не знала, боятся ли дети темноты. В детстве она боялась.

Она оставила масляную лампу на столе и проверила их одеяла.

Как раз в тот момент, когда она собиралась повернуться и уйти, кто-то из них троих внезапно назвал ее мамой.

Су Сяосяо пошатнулась и чуть не упала!

- Кто звал?

Она в шоке посмотрела на троих малышей, лежащих под одеялом.

Все трое невинно посмотрели на нее.

Она строго поправила их

- Нельзя так называть кого угодно, понятно?

Все трое продолжали смотреть на нее.

Она вздохнула. Забудь. Они были еще малы. Она слышала, что дети говорят все, что приходит им в голову, когда они впервые учатся говорить.

В ее прошлой жизни многие дети называли незнакомых женщин матерями.

Они должны быть такими же.

Су Сяосяо зашла в комнату Вэй Тина последней.

Она была не так вежлива с Вэй Тином и просто швырнула в него одеждой.

Вэй Тин уже собирался заснуть, когда снова проснулся.

- Ты...

- Хм!

Су Сяосяо гордо повернула голову и ушла, не оглядываясь.

***

На следующий день Су Сяосяо, как обычно, проснулась рано.

Она сняла повязку со своей руки.

Эта повязка была близка по текстуре к ее коже. Ее нельзя было увидеть, если не приглядеться повнимательнее. Поэтому никто дома не заметил, что она была ранена.

“Новое лекарство в исследовательском корпусе действительно полезно. Оно залечило такую глубокую рану за одну ночь.

“Судя по всему, рана заживет за два дня без каких-либо шрамов”.

Это был приятный сюрприз.

Она переоделась и пошла на кухню готовить завтрак.

К ее удивлению, все остальные, кроме Вэй Тина, встали и переоделись в новую хлопчатобумажную одежду, которую купила Су Сяосяо.

Не странно, что дети просыпаются рано, но разве отец Су и Су Эргоу не открывали глаз до позднего утра?

Вчера она потратила много усилий, чтобы поднять Су Эргоу!

- Погода сегодня хорошая. Пойдем прогуляемся! - сказал отец Су.

- Отец прав! - сказал Су Эргоу.

Трое малышей кивнули.

Су Сяосяо сказала:

- Вы еще не завтракали.

- Мы поедим, когда вернемся!

С этими словами Су Чэн ушел вместе с Су Эргоу и тремя детьми.

Первой жительницей деревни, которую они встретили, была тетя Чжоу, которая пошла копать редиску.

Тетя Чжоу крепко схватила корзину и закричала: “У меня нет денег!”

Су Чэн высокомерно шагнул вперед и похлопал себя по рукаву: “Новая одежда”.

Тетя Чжоу была сбита с толку.

Су Ченг сказал: “Это купила моя дочь”.

Су Эрго сказал: “Это купила моя сестра”.

Трое малышей: ”Это купила мама”.

Тетя Чжоу не могла ответить ни кому из них.

***

В городском медицинском центре врач лечил последнюю травму Чжан Дао.

Су Сяосяо много натворила, у него были сломаны ребра!

Если бы не его тело, которое круглый год занималось боевыми искусствами, он, вероятно, сейчас был бы калекой!

- Старший брат!

Двое других лакеев тоже лишились чувств и стали хромыми.

Свирепый блеск мелькнул в глазах Чжан Дао.

- Су Чэн, ты вырастил хорошую дочь! Просто подожди! Я тебя не отпущу!

 

http://tl.rulate.ru/book/92263/3321799

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь