Готовый перевод Immortal Space / Бессмертное пространство: Глава 350

Глава 350. Десять тысяч подкреплений

Бай Икуй поколебался, а затем, приняв решение, развернулся и быстро направился к пещере.

Женщина-культиватор, находившаяся в пещере, даже не успела поправить свою одежду, как увидев возвращающегося Бай Икуя, бросилась к нему и обняла его сзади.

"Брат Бай! Я скучала!"

Монахиня не могла перестать думать об этом, обняв Бай Икуя, она отказалась отпускать его.

Бай Икуй уже давно не мог делать то, что он хочет, но даже несмотря на то, что его уже донимали требования, в нем еще осталось достаточно сил, чтобы притвориться влюбленным в нее.

"Отвали! Сволочь!"

Бай Икуй пнул женщину-культиватора, развернулся и отправился собирать свои вещи. Убрав ценные предметы, он быстро убежал.

После того как Бай Икуй ушел, монахиня накинула на себя обычное платье и вышла следом.

Крепость здесь изначально насчитывала от 8 до 9 тысяч человек, а также более сотни монахов, закладывающих основы. Она является самой мощной среди пяти крепостей.

На данный момент после того, как Бай Икуй также сбежал, в крепости находилось несколько тысяч человек, и ни у кого не было воли к борьбе, и все они первыми ринулись врассыпную.

Когда новость дошла до Ван Хона, он только что возглавил группу монахов одержать крупную победу и не успел собрать трофеи.

Когда он узнал, что Бай Икуй не оказал сопротивление и первым пустился бежать, из-за чего монстрам удалось без особых усилий захватить здешнюю крепость.

Ван Хон пришёл в ярость, Бай Икуй был груб с ним раньше, но он стерпел это;

Бай Икуй нарушил приказ и не прибыл за подкреплением, и он намеревался привлечь его к ответственности только после этого;

Теперь же, когда Бай Икуй осмелился повести за собой толпу в бегство, ему следовало немедленно убить его, чтобы восстановить боевой дух армии.

«Ло Чжунцзе, немедленно организуй кого-нибудь, чтобы позвать Вэнь Лана, и пусть он принесёт мне голову Бай Икуя!»

Караван, возглавляемый Вэнь Ланом, всё ещё отдыхает на равнине, недалеко отсюда.

«Фу Ли, Фэн Чан, Юань Цзинь, вы трое возглавьте находящихся под вашим началом монахов и следуйте за мной, чтобы подкрепить и отбить волну чудовищ, перешедших через крепость».

Услышав приказ Ван Хуна, они в недоумении переглянулись.

Сейчас, когда их война только что закончилась, все измотаны, их мана истощена, и у них больше нет сил бороться.

А что касается волны демонов, то о них они также знают, всего их 50 000.

А сейчас из них живы и невредимы и могут собраться от силы пять или шесть тысяч человек, что составляет почти десятикратную разницу в количестве.

Раньше они всё ещё могли защищать городскую стену, но сейчас у них вообще нет никакого преимущества. Разве это не означает, что им грозит явная смерть?

Хотя все они являются монахами-собирателями сокровищ и пережили множество жестоких сражений, они никогда не сталкивались с таким камнем.

«Что! Разве вы не осмелитесь?»

Голос Ван Хунга похолодел, и он спросил.

Трое из них все еще выглядели встревоженными, Юань Цзинь смело сказал: «Цзюан Ван, в этом деле дело не в том, осмелитесь вы или нет, а в том, что нынешнее неравенство в силе между двумя сторонами слишком велико».

После объяснения Юань Цзиня, двое других тоже кивнули в знак согласия.

В этой битве они собрали в общей сложности около десяти тысяч человек. Опираясь на городскую стену, они сопротивлялись атаке монстров и в конце концов превратили поражение в победу.

«Не волнуйтесь, товарищи даосы, я не дам вам умереть, у меня есть свои планы, и будут 10 000 подкреплений, чтобы помочь.

Кроме того, я уверен, что товарищи даосы скоро смогут увидеть голову Бай Икуя».

Ван Хун не хотел слишком преследовать их, и часто бывает эффективнее давать им надежду.

Когда все трое услышали обещание Ван Хона о 10 000 подкреплений, их глаза загорелись, и они сразу же обрели некоторую уверенность.

В то же время они немного побаивались Ло Чжунцзе и остальных, которые пристально смотрели на него. Они видели боевую мощь этой группы людей и прежде.

Теперь против них объединились три группы монахов-основателей, и они не обязательно будут их противниками.

Кроме того, если умрёт один или два процента его монахов, они рухнут и потеряют свою боеспособность.

Но его аура определённо не та, которую могут поколебать несколько смертей.

«Кроме того, каждый, кто примет участие в этой битве, получит бутылку духовного вина весом в полцзиня для восстановления сил».

Видя, как смягчились лица нескольких человек, Ван Хон забросил ещё одну наживку.

«Я сейчас соберу людей!»

Фу Ли первый развернулся и направился к монаху, который собирал добычу.

С первым вскоре появятся второй и третий, и все трое пошли собирать своих подчинённых один за другим.

Собрав с подчинёнными, Ван Хун в достал несколько кувшинов винного спирта, разделил их по месту на маленькие бутылочки и роздал всем.

Базовым культиваторам - второй уровень средний сорт, а тренировочным монахам - первый уровень высший класс.

Полкило на человека, всего получилось бы тысячи гао. Эти монахи все были в шоке от подарка Ван Хуна.

Особенно базовые культиваторы, всего более ста человек, а второго уровня они поделили пятьдесят-шестьдесят гао винного спирта, который они на духовные камни даже если захотят не купят.

После раздачи винного спирта Ван Хун приказал всем монахам, находящим на уровне базовой культивации, с ним пойти штурмом на крепость Бай Икуя.

В их группе более 100 участников, строящих фундамент, и все имперские оружия летят. Посередине летит лодка, которой управляют 80 участников этапа тренировки ци.

Остальные монахи, тренирующие ци, относительно медлительны, поэтому они могут следовать за ними и служить подкреплением для второго эшелона.

Когда они прибыли, все дежурные монахи разбежались, и многие монстры уже пересекли крепость.

«Давайте сначала убьем монстров, которые пересекли крепость, а затем вместе разберемся с монстрами в крепости».

Затем более сотни монахов, строящих фундамент, плюс летающая лодка направились к монстрам, которые пересекли крепость.

Количество этих монстров не слишком велико, и в основном это монстры первого порядка. Их выход, как тигра, входящего в стадо, обезглавил группу монстров, как резание дынь и овощей.

В то время как стражи наблюдали за ними, чудовища в крепости устремились наружу и убили их.

«Моя жизнь подошла к концу!» — эта мысль первой пришла на ум Юан Цзиню, как и другим настоятелям основного уровня, когда они увидели, что к ним приближается огромная толпа чудовищ.

«Соверующий Ван! Где десять тысяч подкреплений?» — встревоженно спросил Фэн Чана.

«Мы здесь!» — громко ответил Ван Хун, раздул рукава своей мантии, из которых вылетели бесчисленные чёрные точки. Их было так много, что невозможно было сосчитать.

«Это те десять тысяч подкреплений, о которых говорил даос Ван?» — удивлённо спросил Фэн Чан.

«Это просто гигантские ядовитые пчёлы. Их недостаточно, чтобы справиться с таким количеством чудовищ», — проигнорировал их Ван Хун и направил ядовитую пчелу вниз.

Эти ядовитые пчёлы влетели в стадо, и оно сразу же будто взорвалось.

Эти ядовитые пчёлы всё ещё обладали лишь силой монстров первого уровня, но их физическая подготовка была намного сильнее, чем у монстров того же уровня.

Под воздействием различных эликсиров Ван Хун в их маленьких телах скрывалась огромная сила.

Ван Хун выпустил пятнадцать тысяч ядовитых пчел. В среднем каждые две ядовитые пчелы могли сдержать монстра первого уровня.

В тот момент Юань Цзинь и другие поняли, что эти ядовитые пчёлы необычные.

В это время вдалеке пролетел ещё один летающий корабль, это был караван Вэнь Ланя.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/91906/3009843

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь