Готовый перевод Immortal Space / Бессмертное пространство: Глава 84

Глава 84 Плод красоты

У Ван Хуна только сейчас нашлось время внимательно осмотреть эту пещеру. Напряженная битва началась, как только он вошел сюда, и у него не было времени обратить внимание на окрестности.

Оказалось, что площадь этого бассейна составляет около одного акра. Вода в бассейне слегка зеленая, но не мутная, и в воде все еще можно увидеть рыбу и креветок.

На краю бассейна растет несколько духовных трав, все они - тигровые полоски Eupatorium второго порядка. Ван Хун выкопал три зрелых растения и пересадил их в это место.

Разобравшись с этими растениями-эликсирами второго порядка, он посмотрел на черный нефритовый лотос в центре бассейна и почувствовал жар в сердце.

В спешке сейчас естественно считать столько, сколько сможешь ухватить, поэтому выдернул стручок лотоса и убежал.

Теперь, когда времени достаточно, он, конечно, не должен торопиться. Он прыгнул, прыгнул прямо в воду и нырнул сквозь воду.

На дне воды лежит изумрудно-зеленый камень, который выглядит очень красиво. Ван Хун собрал несколько красивых камней и положил их на дно.

В бассейне было много прозрачных маленьких рыбок длиной три дюйма, которые выглядели очень аппетитно. Своим духовным чувством он загнал рыбок в одно место и поймал десятки котиков.

Он нырнул на дно и выкопал целый черный нефритовый духовный лотос. Там было двадцать корней лотоса, и каждый корень лотоса был всего семь дюймов длиной, пухлый, кристально чистый, как нефрит.

Пожалуйста, посетите сайт 𝒇𝙧𝐞ℯ𝒘e𝚋n𝚘𝙫𝐞𝑙. c𝐨m

Корень лотоса Мо Юлин вырастет только на один узел каждые 100 лет. Кажется, что этот Линьлянь растет здесь уже 2 000 лет.

На нем десять листьев, два цветка лотоса, семена лотоса, стручки лотоса, цветы, листья, стебли и корни лотоса Moyu Linglian - все это редкие сокровища.

Ван Хун отрезал часть корня лотоса и пересадил его в грязь на дне бассейна.

Такому духу Неба и Земли нелегко вырасти. Раз его можно вывести здесь, значит, это место очень подходит для его роста.

Он не хотел позволить этому виду духовных существ исчезнуть здесь из-за себя, чтобы оставить возможность для будущих поколений.

Ван Хун вырыл в этом месте небольшой бассейн, наполнил его водой из водоема, немного подумал и бросил на дно бассейна зеленый камень, который он только что подобрал.

Затем он разделил Моюй Линьлянь на три растения и посадил их, а несколько корней лотоса оставил, он хотел попробовать его на вкус.

Поднимаясь на берег и видя трупы насекомых по всей земле, я всегда чувствую себя немного расточительным. Этот вид насекомых слишком низкосортный, и в настоящее время для алхимии не используется.

Но они также содержат духовную силу, и их количество все еще велико.

Он задумался на некоторое время: дерево охоты на демонов в его помещении должно быть способно переваривать трупы насекомых, но оно было только что посажено и еще не выросло. А вот дьявольская лоза и цветок розового черепа - это другое дело.

Ван Хун попытался схватить горсть трупов насекомых и бросил их в дьявольские лозы. Дьявольские лозы дико заплясали, и каждый ядовитый шип точно вонзился в труп насекомого. Трупы насекомых быстро сморщились и упали на землю.

Похоже, что хотя дьявольская лоза может расти, поглощая духовную энергию, кровяная пища является его любимой.

Ван Хун потратил полчаса на то, чтобы подмести трупы насекомых по всей земле, и сложил их в кучу в районе дьявольской лозы.

После уборки пещеры у него появилось желание перекусить. Он поставил большую кастрюлю, разогрел масло, положил прозрачную мелкую рыбу, которую только что поймал, обжарил ее с обеих сторон, а затем положил имбирь, чеснок и чили, чтобы поджарить из сковороды.

Была установлена другая пароварка, и еще одна кастрюля с прозрачной мелкой рыбой была приготовлена на пару. Только приготовление на пару позволяет лучше всего почувствовать оригинальный вкус ингредиентов.

Он взял жареную мелкую рыбу и откусил кусок за один прием. Вкус был пряным и свежим, мясо рыбы было нежным, а рыбья кость представляла собой что-то вроде хряща с превосходным вкусом. Он отпил еще глоток духовного вина. От такого наслаждения он почти забыл, что находится в опасном тайном месте.

Поев и выпив достаточно, он все еще был немного неудовлетворен, поэтому спустился к бассейну с водой, нашел несколько рыбьих икринок и бросил их в маленький пруд в пространстве. Эти икринки были очень маленькими, и он не знал, были ли они икринками этого вида рыб. Просто выбросьте их, если ошибетесь.

Проведя ночь в этой пещере, на следующий день он отправился в центральный район.

Когда на пути ему встречались другие монахи, он чувствовал, что может победить их, и проносился мимо. Когда он встретил несколько монахов, которые были злобными и хотели убить его, чтобы завладеть сокровищами, все они стали душами мертвых под его ружьем и душами его с трудом заработанного грабежа. Лекарства все дешевые, Ван Хун.

Если ты видишь их слишком много и чувствуешь, что не сможешь их победить, держись от них подальше.

По пути он собрал еще несколько растений пилюли создания фундамента.

Он подошел к нескольким местам, отмеченным в секте духовными предметами, и все они были взяты первыми.

Теперь он спешит в долину, и в секте записано, что здесь растет фруктовое дерево.

Фрукт Жуянь - это духовный фрукт второго порядка, который может быть переработан в пилюлю Жуянь, способную сохранять внешний вид сто лет.

Хотя этот фрукт не является основным лекарством Пилюли Становления Основания, он более популярен. Человеку свойственно любить красоту, особенно женщинам-культиваторам. От великой силы Цзиньдань Юаньин до маленькой практики тренировки Ци, у всех есть эта потребность. Поэтому каждый плод Чжуянь бесценен.

Когда он прибыл в долину, то увидел, что группа людей уже собралась у Танигути: "Может быть, шаг запоздал?" - подумал Ван Хун. подумал Ван Хун.

Если присмотреться, то кроме людей из храма Путуо, которые не присутствовали из шести основных сект, там были люди из остальных пяти основных сект. Кроме того, есть несколько монахов из малых сект и семейных монахов.

По оценкам, в глазах этих великих монахов физическое тело - всего лишь вонючая кожа, а красота и уродство не имеют к ним никакого отношения.

Здесь присутствовали четыре монаха секты Цинсю, двое мужчин и две женщины. Ван Хун не знал никого из них. Они должны быть с других гор.

Однако, войдя в тайное царство более чем на десять дней, человек несколько раз сталкивался с опасностью. В это время встреча с монахами одной секты, естественно, вызывает чувство близости.

Один из этих двух мужчин достиг состояния великого совершенства в тренировке ци, а другой достиг девятого уровня тренировки ци. Их можно считать двумя мастерами.

Базы культивирования двух женщин немного ниже, обе они находятся на седьмом или восьмом уровне тренировки ци. На вид им около двадцати лет, у одной овальное лицо, Ци Люхай, у другой овальное лицо, с двойными хвостиками, они все еще выглядят вполне квалифицированными.

Бессмертные культиваторы стареют медленно, и кажется, что их реальный возраст может быть больше тридцати лет, когда им уже за двадцать.

В конце концов, те, кто может практиковать Ци с двадцати лет до поздней стадии, все гении. Хотя Секта Цинсю является большой сектой, таких гениев не так много.

Две женщины очень обрадовались появлению ученика и поспешили вперед, чтобы поздороваться, но двое мужчин, казалось, были равнодушны к появлению Ван Хуна и только слегка кивнули.

"Брат, с какой ты горы? Ты пришел как раз вовремя. Эта долина сейчас занята группой волков-чудовищ, и всем закрыт вход".

Девушка с овальным лицом сказала Ван Хуну.

"О, я из пика Кайян, сколько демонических волков в этой долине?".

"Говорят, что их больше сотни, большинство из них первого и среднего уровня. Пять монахов вошли сюда раньше, и они столкнулись со стаей демонических волков, даже не коснувшись листьев фрукта Чжуянь. Четверо из них погибли, и только один остался. Он сбежал тяжело раненым".

Овальнолицый парень с хвостиками сказал, указывая на одно место, в то же время Ван Хун посмотрел туда и увидел монаха Хунъюаньцзуна, который был тяжело ранен.

Кроме тяжелораненого, в Хунюаньцзуне оставалось два человека.

В остальных трех крупных сектах было по пять-шесть человек, плюс монахи из мелких сект, семейные монахи и монахи союза случайных культиваторов, всего более 50 монахов.

С таким количеством людей здесь, кажется, что Чжуянго довольно привлекателен.

На самом деле, если все будут доверять друг другу и работать вместе, то более сотни монстров первого уровня среднего класса будут уничтожены за четверть часа.

Даже если бы сорок с лишним подчиненных Ван Хуна были вытащены, он все равно осмелился бы сразиться с одним из них, не говоря уже о том, что все они здесь - монахи на поздней стадии обучения Ци.

Когда две женщины-культиваторы разговаривали с Ван Хуном, двое мужчин-культиваторов время от времени смотрели в эту сторону, и их глаза всегда были направлены в сторону двух женщин-культиваторов. Только тогда Ван Хун понял, что двое мужчин-культиваторов опасались, что они ограбят его. Их еда казалась ему безразличной.

Ван Хунцзюэ и остальные были слишком задумчивы, а он не был Эр Мацзы.

"Все, у нас уже так много людей, что мы вполне можем броситься вдогонку, и нас не остановят несколько зверей после сбора залежалых фруктов".

В это время высокий и сильный мужчина, одетый в форму Альянса Свободного Культивирования, запрыгнул на большой камень и крикнул.

"Все, кто не боится смерти, следуйте за мной, чтобы броситься внутрь".

Сильный мужчина спрыгнул с валуна и направился прямо к долине, за ним последовали пять случайных культиваторов.

Шестеро шли вперед некоторое время, но, не обнаружив никого позади себя, замедлили шаг.

Пятеро случайных культиваторов, следовавших позади, несколько мгновений смотрели друг на друга, а затем тихо отступили назад.

Сильный мужчина понял, что остался один. Стоя на месте, он не осмеливался наступать, и ему было немного стыдно отступать.

Видя это, культиваторы сзади тоже громко кричали и насмехались. В конце концов, жизнь была важнее лица, и сильный человек отступил назад с покрасневшим лицом.

В это время монах из павильона Цяньцяо и монах из секты Духа Зверя собрались вместе, чтобы найти монаха, практикующего Дзогчен из Цинсюцзуна, и обсудили, как совместно напасть на долину.

http://tl.rulate.ru/book/91906/2991825

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь