Готовый перевод Pirates: One Superpower Per Day / Ван Пис: Одна суперспособность в день: Глава 2

Получение уникальных суперспособностей каждый день

Это очень волнующая мысль! Без особых способностей его ежедневные возможности ограничены одним днем, а на следующий день они случайно меняются.

"Давайте я все вам объясню."

Лин Бэй произнес несколько слов, но так называемая система не отреагировала. Эта система работает сама по себе, не требуя ответов.

"Эй, могу ли я просто оставить одну способность?

Я не хочу других суперспособностей, хорошо?"

На этот раз система выдает всплывающее окно:

"После выполнения дневного задания вы можете закрепить за собой сегодняшние суперспособности."

Глаза Лин Бэя загорелись, и он ответил:

"Чтобы выполнить задание - это довольно обычное дело для героя."

Никаких проблем, с такими способностями любое задание будет по плечу.

"Ну же! Какое задание нужно выполнить, чтобы закрепить за собой сегодняшнюю суперспособность?"

"Ежедневное задание: отвесить пощечину жирной тетке!

После выполнения задания вы сможете закрепить за собой сегодняшние суперспособности.

Внимание! Выполните задание до 12 часов ночи того же дня. После 12 вы получите случайные суперспособности на следующий день."

Лин Бэй замолчал. Это издевательство над ним!

Даже если он может летать по небу, такое расстояние и неизвестное направление не позволят ему пересечь два материка и отвесить пощечину тетке.

И не только сам путь, но и как он вообще сможет ударить ее?

Его способности очень сильны, но все же он новичок без боевого опыта. Драться с кем-либо будет очень сложно.

"Могу ли я изменить задание?"

Система молчит!

Лин Бэй вздохнул, похоже его способности нельзя закрепить.

Кто знает, какие случайные способности он получит завтра. Если они окажутся совсем бесполезными в бою, что ему тогда делать?

Поэтому сейчас нужно как можно быстрее найти остров для посадки.

Первоначальный план - стать могущественным предком, выполнять задания и закреплять за собой способности.

Если же способности окажутся не очень, то никто и не найдет его, так что надо поскорее убираться!

Приняв решение, Лин Бэй начал двигаться в произвольном направлении.

В конце концов, даже если это Пиратский Мир, он все равно ограничен, и куда бы он ни полетел, обязательно найдется место для посадки.

Необходимо найти остров, на котором можно укрыться, за один день, иначе при смене способностей он может упасть в море..

Как раз когда он указывал случайным образом, вдруг из-под его ног всплыла дубовая бочка.

Лин Бэй нахмурился и посмотрел вниз. Страшное цунами только что должно было разбить лодку и Аль Литу. Почему ни одна бочка не была разбита?

Неужели эта штука прочнее, чем большой корабль?

"Подожди-ка, дубовая бочка? Эта бочка выглядит знакомой.."

Фактически, он только что гадал, не попал ли он во времена, когда Луффи впервые вышел на сцену.

Но он не видел ни маленького толстяка с розовыми волосами, ни парня в соломенной шляпе на лодке, поэтому подумал, что это еще не то время.

Теперь, когда эта бочка появилась, у Лин Бэя было предчувствие, что в ней может находиться главный герой.

Так вот вопрос - позволить ли этой бочке исследовать космос.

Если не получится стать Одним Куском, можно стать космическим пиратом.

Лин Бэй вспомнил, что в продолжении "Энилы" были так называемые космические пираты.

Но прежде чем он успел что-либо решить, крышка дубовой бочки разлетелась, и парень в соломенной шляпе встал, сжимая кулаки.

"Ух ты ~ Я думал, что умру, но выжил~"

Был также маленький толстяк с розовыми волосами, трясущийся как сито, и как только он выбрался, его вырвало.

Судя по его виду, кажется, он жив, но его душа исчезла.

"Хм? Сейчас!

Ты можешь летать по небу без крыльев, эй~ Брат, это ты только что сделал?

Ты такой сильный!"

Лу Фэй с сияющими глазами закричал на Лин Бэя.

Лин Бэй колебался, как ответить. В конце концов, он не знаком с этим местом, так что присоединиться к группе главного героя было бы неплохо.

Кроме сюжетной линии главного героя, с которой он знаком, он не очень ясен в других побочных сюжетах.

Сейчас он даже не может найти направление.

Главное, если он сразу получит очень ****скую способность, ему придется сбежать.

И этот мир слишком опасен, даже если он сбежит, могут случиться несчастные случаи.

Что касается главного героя Луффи, хоть его ум часто отключается, есть одна вещь, которую в нем можно уважать.

А именно, пока это его товарищи, не важно, идти ли им на гору мечей или в море огня!

По крайней мере, жизнь будет в безопасности..

"Я сделал это. Чтобы предотвратить осквернение моего чистого тела этой теткой, у меня не было другого выбора, кроме как взорвать ее."

Лин Бэй парил перед двумя ними, и Лу Фэй загорелся, увидев это.

Он человек, который всегда сохранял высокую степень любопытства к интересным вещам, таким как роботы, трансформация и т.д.

"Брат, твоя речь тоже очень интересная, мне нравится! Позвольте мне представиться, меня зовут Монки Д. Луффи, и я тот человек, который станет обладателем Ван-Пис. Ты очень аппетитен для меня, не хочешь стать моим напарником?"

Кеби, который давился, быстро сказал:

"Мистер Лу Фэй, я уже говорил, чтобы вы не говорили такие вещи легкомысленно. Как может тот, кто только что демонстрировал такие движения, последовать за вами?"

"Хорошо".

Кирби: ..

Похоже, он встретил сегодня двух человек с ненормальными мозгами, и эти двое вполне подходят друг другу по уровню умственного развития.

Глава 3. Мир, в котором был ранен только Кеби

"Однако у меня есть одно условие", - сказал Линь Бэй.

Жирный Кеби почувствовал облегчение в этот момент и решил, что будет неплохо, если будут какие-то условия. Он боялся, что это два психически неуравновешенных человека объединятся.

Луффи прижал свою соломенную шляпу, чтобы ее не снесло ветром, и беспечно ответил:

"Какие условия?"

"Защищай меня".

И Кеби, и Луффи вскрикнули от удивления:

"Почему???"

"Но ведь ты и так уже сильный?"

"Верно, я никогда не видел кого-то настолько могущественного, кто может контролировать море!"

Линь Бэй подумал, что Лу Фэй не будет заботиться о силе команды, поэтому просто сказал ему:

"Ты можешь считать меня человеком, которого нельзя определить, я меняюсь каждый день, возможно, я буду невероятно силен сегодня, но необязательно завтра. Проще говоря, если сегодня я могу контролировать море, то завтра я могу контролировать только одну сардину. С таким как я, ты все еще согласен, чтобы я стал твоим напарником?"

В этот момент, если бы это был кто-то другой, он мог бы подумать: "А, оказывается, это ССР-персонаж с низкой конфигурацией и неопределенной версией. Так что, пожалуй, забудем, возможно в будущем не будет никакой помощи, и мне нужно его защищать".

Но Луффи очень прямолинеен, у него нет никаких других мыслей, и огонек в его глазах даже стал ярче.

"Ого!! Ты можешь контролировать сардин? Ты можешь устроить представление?"

Линь Бэй: Разве твой фокус не немного странный?

Луффи громко рассмеялся, держа свою соломенную шляпу и широко улыбаясь, как маленькое солнышко:

"Разве ты не согласился стать моим напарником? Я, Монки Д. Луффи, никогда не откажусь от любого напарника!"

Если бы так сказал кто-то другой, Линь Бэй действительно пришлось бы об этом подумать. В конце концов, человеческие сердца непредсказуемы. Но то, что сказал Лу Фэй, можно выбрать, чтобы поверить в это без сомнений - этот парень именно такой человек.

"Встречайте капитана, просто зовите меня Линь Бэй". Линь Бэй протянул кулак и коснулся Луффи, официально присоединившись к пиратской группе Луффи.

Кеби был в неведении все это время, почему он присоединился, он сказал, что ты действительно веришь в это. Вы двое вместе не одного ума, да?

Линь Бэй кладет руки на плечи Луффи и Кирби.

"Раз ты присоединился, давай сначала поможем капитану избавиться от его забот. Я думаю, у тебя должно быть место, куда ты хочешь пойти, капитан, но ты не можешь туда пойти на этом маленьком деревянном бочонке".

Как только слова сорвались с его уст, Луффи и Кеби устремились вверх, взмыв в воздух. Это был действительно новый опыт, и впервые они ощутили волшебное чувство полета.

"Ого!! Хаха, я знал, что ты интересный".

Луффи был действительно счастлив. Он плавал в воздухе больше десяти минут, прекрасно проводя время. В конце концов, он мечтал стать пиратом с детства, но в то время не думал о том, чтобы съесть дьявольский фрукт, поэтому он также усердно практиковал плавание. Пока он случайно не съел дьявольский фрукт, он больше никогда не испытывал ощущения плавания.

Честно говоря, плавать в воздухе ощущается очень похоже на плавание в воде, только с меньшим сопротивлением, но и быстрее.

Кеби тоже был ребенком, и хотя то, что он только что пережил, было достаточно, чтобы разрушить его прежнее мировоззрение, но как только он взлетел вверх, он быстро вошел в состояние и прекрасно провел время, играя.

Линь Бэй почувствовал, что взял на себя двух оболтусов, но ни один из них не станет слушать, и его потянет за одного из оболтусов, чтобы играть вместе. Ну да ладно, он теперь взрослый! Не дети, с кем бы он стал играть в такие скучные игры.

"Маленькие отбросы, вы когда-нибудь пробовали прыжки с парашютом?"

Ведь большому ребенку нужны большие игры!

Линь Бэй контролировал тела Луффи и Кеби и поднялся на высоту 1500 метров, а затем временно снял гравитационное притяжение с троих.

http://tl.rulate.ru/book/91833/3740769

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь