Глава 123: План по захвату Гаары (1/2)
[Узумаки Наруто и Намиказе Минато много говорили.]
[Наруто радостно жестикулировал и рассказывал отцу о своём путешествии.]
[Третий Хокаге — хороший человек, добрый старый дедушка, и они были близки с ним с детства.]
[Все в Конохе очень хорошо к нему относятся, и его отношения с Девятихвостым всегда были гармоничны.]
[И он стал для него прекрасным другом.]
[В то же время у Наруто была хорошая сила, и он стал героем, который спас деревню во время экзамена чунина.]
[Третий Хокаге с детства понимал, что он умён и талантлив, и научил его технике Теневого Клонирования Сюрикена, что показывало его доверие к Наруто и его намерение развить его как Хокаге.]
Конечно, в глазах аудитории всё это было странно.
Каждая вещь, которую упоминал Чёрный Наруто, кроме его гармоничных отношений с Девятихвостым, является ложью.
Да, он герой, который спас деревню во время экзамена на чунина, но он также и тот, кто принёс больше всего разрушений.
Особенно странно слушать про его отношения с Третьим Хокаге. Чёрный Наруто всегда называл того либо просто стариком, либо плохим стариком.
В глубине души он всегда был полон презрения к Воли Огня, которую отстаивал Сарутоби Хирузен.
По крайней мере, в глазах Чёрного Наруто пропаганду, основанную только на словах, можно назвать только промыванием мозгов, и её эффект направлен только на тех, кому не хватает тепла близких.
Например, можно посмотреть на детей из гармоничных и полных семей с хорошими условиями жизни, Воля Огня в их глазах просто шум в ушах.
Тем не менее, люди очень ясно понимают, что причина, по которой Чёрный Наруто сказал это, в том, что он не хочет оставлять в сердце Намиказе Минато, своего отца, тяжёлый осадок.
Все видят, насколько почтителен Чёрный Наруто к своим родителям.
[Глаза Намиказе Минато были полны гордости и удовлетворения.]
[Он также показывал много отцовской любви к Наруто.]
[Его сын стал Шестым Хокаге Конохи.]
[И достиг этого положения даже раньше его самого, теперь он второй самый молодой Хокаге в истории.]
[Даже если сам Намиказе Минато известен в мире ниндзя как Жёлтая Вспышка, и каждый знает о его огромном таланте.]
[В сердцах жителей деревни он ещё и очень надёжный Четвёртый Хокаге.]
[Но вся эта слава не может сравниться с гордостью за такого прекрасного сына, как Узумаки Наруто.]
[Узумаки Наруто, безусловно, величайшая радость Намиказе Минато в этой жизни.]
[«Понятно, Наруто».]
[Четвёртый Хокаге пытался сдержать волнение в своём сердце.]
[Он сделал печать одной рукой и перенёс Инь Девятихвостого из своего тела в тело Узумаки Наруто.]
[«Кроме того, не забывай про метод обучения Летящего Бога Грома, о котором я тебе говорил».]
[«Эта техника — моё самое знаменитое ниндзюцу».]
Сенджу Тобирама: «Эй! Четвёртый, это моё ниндзюцу!»
Намиказе Минато: «Хе-хе, извините, извините, Второй Хокаге-сама, как отец, я должен быть хотя бы немного величественным перед своим сыном».
Узумаки Кушина: «К счастью, в этот момент там не было Второго Хокаге, иначе он бы точно упёр руки в бока и недовольно надулся».
Сенджу Тобирама: «Хм!»
Теруми Мей: «Это последний раз, когда сила Чёрного Наруто так резко увеличится до обретения независимости? Теперь даже Девятихвостый в его теле имеет обе свои половины».
Ооноки: «Ах! Давайте ожидать, что за шторм придёт в будущем».
Четвёртый Райкаге: «Третий Цучикаге, у тебя уже начались проблемы с памятью из-за возраста? Чёрный Наруто спровоцирует войну и попытается уничтожить нас всех».
Теруми Мей: «Это не обязательно так, я могу и отказаться, сказав, что деревне Скрытого Тумана нужно мирно развиваться, но я точно знаю, что вы двое обязательно будете участвовать в следующей войне».
Чиё: «Хе-хе, ты думаешь, что если у тебя не будет претензий к Чёрному Наруто, то и у него не будет претензий к тебе?»
Теруми Мей: «Хм, тогда я сначала посмотрю, как он создаст проблемы для деревни Скрытого Песка. В конце концов, даже если Гаара может отказаться от войны против Конохи, сам Наруто вас не оставит в покое из-за того случая с Менмой».
[После долгого разговора с сыном.]
[Намиказе Минато пообещал, что расскажет историю Узумаки Наруто его матери.]
[Она обязательно будет рада это послушать.]
[Потом его душа поднялась в небо и исчезла.]
[Узумаки Наруто спокойно посмотрел на то место, где душа его отца поднялась в воздух, и стоял вот так очень-очень долго.]
[В это время сюда вернулись трое.]
[Орочимару, Суйгецу и Джуго тихо стояли вместе, и никто не торопился беспокоить задумчивого Узумаки Наруто.]
[В конце концов, до этого Суйгецу уже превращался в лужу воды из-за давления от чакры Узумаки Наруто и не хочет повторения.]
[В голове Джуго даже не могла появиться ни одна безумная мысль под сильным давлением Наруто.]
[Он даже ощущал беспрецедентный покой рядом с ним.]
[Не нужно упоминать, что они изначально были подчинёнными Орочимару.]
[Сам Орочимару уже давно приказал, что слова Узумаки Наруто будут даже важнее его собственных.]
[Если не получается выполнить просьбу Наруто, то надо найти способ преодолеть трудности и всё равно сделать это.]
[Спустя долгое время Узумаки Наруто успокоился.]
[После глубокого вдоха он сказал троим: «Чакра Девятихвостого получена, уходим».]
[Увидев, что Наруто заговорил, изначально спокойная атмосфера была нарушена, и Суйгецу сразу же захотел спросить: «Наруто-сама, я слышал, как Орочимару-сама сказал, что мы, возможно, объявим войну Стране Огня».]
[«Когда война будет выиграна, можем ли мы объявлять войну Стране Воды?»]
[«Ой? Ты думаешь о знаменитых мечах Скрытого Тумана?» — с усмешкой спросил Узумаки Наруто.]
[«Да, Момочи Забуза — наш компаньон, и он владеет Кубикирибочо, поэтому я не могу взять его меч, так что придётся отправиться в деревню Скрытого Тумана, чтобы попытать счастья».]
[«Я слышал, что Хирамекарей находится в руках молодого ниндзя по имени Чоуджуро, поэтому я могу убить его и забрать меч себе».]
[«Ну, когда придёт время, если он не откроет свои глаза и решит сделать нас врагами, он будет оставлен тебе».]
[«Это здорово».]
[Орочимару покачал головой: «На самом деле, со времён Третьей Мировой Войны Ниндзя многие мечи до сих пор без хозяина и должны храниться в деревне Скрытого Тумана».]
[«Суйгецу, ты даже можешь собрать их все вместе».]
[Суйгецу развёл руками и немного пожаловался: «Я бы хотел получить Кубикирибочо больше всего. Теперь Забуза каждый день ведёт себя как богатый человек, а меч в его руках вот-вот заржавеет. Лучше бы он передал его мне, и я бы регулярно омывал его кровью».]
[«Хм! Ты ещё слишком молод и не понимаешь вещей. Даже если Забуза ведёт себя как богач на поверхности, в тайне он продолжает убивать людей».]
[Орочимару и Суйгецу немного поболтали.]
[Джуго же последовал за Наруто, не говоря ни слова.]
[Несколько человек вскоре вышли из храма клана Узумаки и под предводительством Наруто они плавно добрались до крыши Здания Хокаге в Конохе.]
[«Наруто…»]
[В это время внезапно прозвучал голос Девятихвостого.]
[«У меня вдруг появилось кое-что, чего я не мог понять».]
[Это то, что озадачивает Девятихвостого.]
[Он знает, что Риннеган Наруто обладает способностью воскрешать людей.]
[И это настоящее воскрешение.]
[Даже если целью будет являться человек в состоянии Воскрешения Нечестивого Мира, Узумаки Наруто может использовать способность глаз, чтобы оживить его.]
[Однако это ниндзюцу поглощает жизненную силу и чакру.]
[Можно почти сказать, что это ниндзюцу обменивающее жизни за жизнь.]
[Тем не менее, нынешний Узумаки Наруто обладает силой Ян, дарованной ему Мудрецом Шести Путей, и он может восполнить потерянную жизненную силу после воскрешения.]
[Точно так же, как и с Кимимаро, который страдает от болезни крови. Даже если он не будет вылечен, но при периодической помощи Наруто, чтобы продолжить свою жизнь, болезнь не сможет лишить его жизни.]
[Поэтому Узумаки Наруто не должна беспокоить цена.]
[И если Наруто не хочет рисковать, он может напрямую использовать технику зрачка, связанную со временем, чтобы убрать любые побочные эффекты воскрешения.]
[«Есть какая-то причина, по который ты не хочешь воскрешать Четвёртого Хокаге и Узумаки Кушину?» — озадаченно спросил Девятихвостый.]
[«Кажется, ты не упоминал об этом раньше».]
[Тогда, во время экзамена на чунина, Наруто не обладал Риннеганом, и даже если бы он хотел воскресить родителей, он мог использовать только технику Второго Хокаге.]
[К сожалению, люди, возродившиеся таким образом, — всего лишь марионетки, которыми манипулируют другие.]
[Это не тот результат, которого хочет Узумаки Наруто.]
[Но сейчас…]
[Для Девятихвостого это было странно, что Узумаки Наруто не упомянул об этом своему отцу только что.]
[Когда Узумаки Наруто слушал вопросы Девятихвостого, его глаза были прикованы к статуям Хокаге над его головой.]
[Первый Хокаге Сенджу Хаширама.]
[Второй Хокаге Сенджу Тобирама.]
[Третий Хокаге Сарутоби Хирузен.]
[Четвёртый Хокаге Намиказе Минато.]
[Пятая Хокаге Цунаде и Шестой Хокаге…]
[Узумаки Наруто.]
[Все они символизирует развитие деревни.]
[Столько лет взлётов и падений, это всё из-за усилий, вложенных поколением за поколением.]
[Жаль…]
[«Курама…»]
[«Я точно не знаю, какой была Коноха до того, как деревня пришла в это состояние».]
[«Просто сегодняшнее благополучие деревни — это не результат моей тяжёлой работы».]
[«Но…»]
[Продолжая говорить, Узумаки Наруто изменил свой тон: «Но после этой ночи всё резко изменится».]
[«Если я воскрешу своих родителей сейчас, и они увидят мои действия, то неизбежно, что им будет некомфортно в сердцах».]
[«А в будущем нам придётся столкнуться с проблемами клана Ооцуцуки».]
[«Когда в будущем всё станет достаточно стабильным, может быть, будет лучше воскресить их тогда».]
[Когда всё будет стабильно?]
[Девятихвостый внезапно осознал.]
[Когда придёт время, и всё уже будет предрешено, им останется только принять то, что перед ними. Увидев только благополучие своими глазами, у них не будет тяжести в сердце.]
[Узумаки Наруто всегда дотошно продумывает свои дальнейшие действия.]
[«Ну, что бы ты ни делал, я всегда буду с тобой».]
[«В данный момент я уже не слабая половина тела, а полный Девятихвостый! Чакра, которую я могу предоставить тебе, не так слаба, как раньше».]
[Не так слаба?]
[Узумаки Наруто позабавили слова Девятихвостого.]
[Когда этот большой лис научился скромничать?]
По-твоему, это скромность?
Это явно хвастовство!
http://tl.rulate.ru/book/91720/3196562
Сказали спасибо 28 читателей