Готовый перевод Konoha: Compared with the two Narutos, Hinata’s happiness is broken / После сравнения двух Наруто, счастье Хинаты разбито: Глава 75: Финал, Чёрный Наруто против Гаары (2/2)

Глава 75: Финал, Чёрный Наруто против Гаары (2/2)

[«Эй! Судья, когда начнётся бой? Я уже слишком взволнован», — спросил Гаара и перевёл взгляд с Узумаки Наруто на Ширануи Генму.]

[Однако его слова заставили Генму нахмуриться.]

[Только сейчас он мог ясно ощутить сильную убийственную ауру, проходящую мимо него.]

[Только мимолётное ощущение заставило его содрогнуться.]

[«Этот парень…»]

[В этот момент Ширануи Генма нервно взглянул на Гаару, который выглядел как монстр, а затем пристально посмотрел на Узумаки Наруто.]

[«Этот ребёнок слишком кровожаден, мне нужно найти способ остановить их как можно раньше».]

[Генма, естественно, знает о важности Узумаки Наруто, если он действительно будет наблюдать, как Наруто умирает в руках Гаары, то Сарутоби Хирузен обязательно привлечёт его к ответственности.]

[Более того, это по-прежнему будет очень серьёзным делом.]

[«Блин! Это так хлопотно».]

[Генма вздохнул, а затем закричал: «Люди, который не имеют ничего общего с первой битвой, пожалуйста, пройдите на смотровые площадки и ждите своей очереди».]

[«Наконец-то я могу уйти».]

[Канкуро дрожал, а ладонь, державшая подтяжку марионетки, уже вспотела.]

[Узумаки Наруто, этот пацан, кажется имеет слишком большое желание умереть, поэтому и спровоцировал того, кого нельзя трогать.]

[Чувствуя чудовищный гнев, исходящий от Гаары, Канкуро не мог не молиться за Наруто в своём сердце: «Парень, лучше тебе позволить излить весь гнев Гаары на тебя, иначе…»]

[Иначе мы с Темари будем страдать.]

Наконец-то!

Битва между Гаарой и Чёрным Наруто вот-вот начнётся.

Все так нервничали в этот момент, что сглатывали слюну.

Такой сердитый Гаара ещё более ужасен, чем когда он сражался против Саске в их мире.

Все признали, что талант Чёрного Наруто превосходит талант обычных людей, и признали, что он мог достичь многого в молодом возрасте.

Однако то, с чем ему предстоит столкнулся, не столько разъярённый Гаара, сколько Шукаку в его теле.

Двенадцатилетний мальчик, один на один против Шукаку?

Это за пределами чьего-либо воображения.

[В зале Баки нервно наблюдал за каждым движением Гаары.]

[«Этот парень…»]

[«Нет, я давно не видел его таким взволнованным… что же с тобой случилось, Гаара?»]

[«Неужели невозможно забыть маленькую насмешку Узумаки Наруто?»]

[«Чёрт, этот парень забыл все планы».]

[На арене.]

[Узумаки Наруто и Гаара стояли лицом друг к другу.]

[«Битва один на один!»]

[«Начинайте!»]

[Игра официально началась, Генма двинулся, и на всей площадке остались только они двое.]

[«Хм…»]

[«Я наконец-то дождался этого дня, Узумаки Наруто…»]

[Гаара взволнованно засмеялся, так сильно, что его тело не могло не дрожать.]

[«Я слышал, что ты такой же, как я…»]

[«Хм…»]

[«У тебя действительно есть квалификация, чтобы я тебя убил».]

[Потом Гаара тяжело вздохнул.]

[Он поднял лицо, чтобы насладиться солнцем. Это заставило его чувствовать, что сегодняшнее солнце очень тёплое…]

[Оно согревало всё его тело.]

[Узумаки Наруто: «…»]

[«Большой лис, можно ли сказать, что, кроме меня, все остальные Джинчуурики выглядят так, как будто они психически больны?»]

[Наруто не ожидал, что Гаара будет настолько взволнован, что станет похожим на извращенца.]

[«Я не знаю, но, похоже, что у остальных это не так серьёзно, как у этого парня», — безразлично ответил Девятихвостый.]

[*Бах!*]

[Пробка из-за спины Гаары внезапно выстрелила вперёд, и Узумаки Наруто легко отмахнулся от неё.]

[Взволнованный, Гаара взял на себя инициативу, и песок в тыкве медленно выплыл.]

[Однако в это время произошла аномалия.]

[Первоначально плавающий песок внезапно остановился в воздухе, но Гаара, казалось, был чем-то возбуждён.]

[Он закрыл правое лицо от боли.]

[Наруто нахмурился, и его сердце было потрясено: «Что за фигня! Он же не собирается умереть в этот критический момент?»]

Аудитория: «…»

Нет, нет, нет! Это признак перевозбуждения Гаары.

[Как только Наруто был озадачен, голос снова прозвучал.]

[Однако на этот раз выражение его лица стало очень свирепым: «Не волнуйся, кровь этого парня, должно быть, самая вкусная. Он такой же монстр, как и я…»]

[«Большой лис, о чём говорит этот псих?» — спросил Наруто.]

[Девятихвостый ухмыльнулся: «Наруто, я действительно не ожидал, что печать этого парня будет настолько плохой».]

[«Что!? Ты имеешь в виду…»]

[«Да, этот парень уже собирается выпустить Однохвостого, потому что он слишком взволнован».]

[Мне так повезло?]

[Когда Узумаки Наруто услышал это, в его глазах внезапно вспыхнул холодный свет: «Тогда я должен помочь ему».]

[Думая об этом, Узумаки Наруто показал намёк на хитрость.]

[«Я сейчас нападу, малыш с тыквой».]

[Малыш…]

[Малыш с тыквой?]

[Темари и Канкуро были потрясены.]

[Разве этот дурак не чувствует опасности от Гаары?]

[Как он может продолжать провоцировать его.]

[Узумаки Наруто, естественно, хотел именно такого результата.]

[В следующую секунду Наруто внезапно исчез.]

[Он появился позади Гаары и ударил…]

[Гаара не слаб и песок тут же превратился в стену, чтобы заблокировать атаку Наруто.]

[*Бах!*]

[От одного удара песчаная стена Гаары была немедленно пробита, но это сильно ослабило атаку Наруто.]

[К сожалению, в следующий момент Узумаки Наруто снова исчез.]

[«Это…»]

[«Невозможно! Наруто…»]

[На трибунах Рок Ли выглядел удивленным.]

[Это очень похоже на его битву с Гаарой.]

[«Наруто, он же не…» — Рок Ли, передвигавшаяся на костылях, был ошеломлён.]

[Как Наруто тренировался в этом месяце, если он смог так сильно улучшить свою физическую силу.]

[Нет, не так… Рок Ли понял, что никогда не видел, чтобы Узумаки Наруто дрался.]

[«Ли! На самом деле, вы сказали что-то не так в прошлый раз».]

[«Наруто не кто-то сравнимый со мной, если ты называешь меня гением, то он существо за пределами гения».]

[Слова Саске сразу же пришли в голову Рока Ли.]

[Оказывается, это была правда.]

Теруми Мей: «Чёрный Наруто фактически имитировал навыки Рока Ли, он же не…»

Ооноки: «Конечно он делает это специально, чтобы напомнить Гааре о позоре быть избитым в отборочных».

Четвёртый Райкаге: «Этот пацан…»

[*Бах, бах!*]

[Две стороны сталкивались несколько раз, и Гаара с большим трудом блокировал атаки Узумаки Наруто.]

[Но это всё равно очень раздражало Гаару.]

[«Чёрт возьми, Наруто!»]

[Вспоминая сцену жестокого избиения Роком Ли, Гаара в гневе поднял слой песка и хотел раздавить Наруто.]

[К сожалению, он не мог поймать его.]

[«Хм! Ты только на этом уровне?»]

[В это время Гаара усмехнулся: «Ты так и будешь подражать другим? Но у тебя нет силы, чтобы сравниться с тем парнем».]

[«Значит, ты слишком слаб».]

[Однако, несмотря на насмешки Гаары, Узумаки Наруто продолжил атаковать, он махнул рукой и улыбнулся: «Я только что попробовал недавние результаты моей практики, честно говоря…»]

[«Это не так уж и плохо».]

[После этого он вдруг расстегнул рубашку и выбросил обмотанный вокруг талии утяжелитель.]

[*Бум!*]

[С громким хлопком позади Наруто поднялся толстый слой дыма и пыли.]

[Эта сцена заставила брови Гаары нахмуриться: «Ты…»]

[«Извини, Гаара, после этого ты не сможешь прикоснуться ко мне».]

[Узумаки Наруто по-прежнему оставался спокойным, с прохладным выражением лица, как будто он вовсе не замечал противника.]

[«Малыш с тыквой, я продолжаю, постарайся не отставать от моей скорости, конечно, если у тебя есть силы для этого».]

http://tl.rulate.ru/book/91720/3019604

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу 🔥
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь