Готовый перевод Mr. CEO, Spoil me 100 Percent! / Г-н генеральный директор, побалуйте меня на 100 процентов!: Глава 682: Аварии

Глава 682: Аварии

Переводчик: Редактор "Одинокого дерева": Мильман97

Среди тех, кто пришел, были и те, кто был так далек от соответствия критериям, что это было смешно. Например, были бабушки старше 45 лет и молодые девушки в подростковом возрасте. Были даже мужчины!

Группа Сэма не могла не хмуриться, видя эту группу людей, которые ради денег пошли бы против собственного здравого смысла.

"Мы вчетвером сироты, если бы не критерий воспитания в детском доме, думаю, мы были бы на переднем крае", - шутит Сэм.

"Уже сказано, что второй дочери семьи Шень сейчас около 45 лет, все эти люди действительно не умеют читать?" Эли нахмурилась.

Синхэ ответил мягко: "Они умеют, но не могут заставить замолчать жадность внутри них".

Жадность могла творить чудеса, замалчивая здравый смысл, это была только человеческая природа. Многим, кто пришёл попытать счастья, дверь была показана ещё до начала испытания. Тем не менее, прошло два дня, а совпадений все еще не было. Количество кандидатов даже пробило три цифры...

Теоретически, такой широкомасштабный поиск должен был что-то найти, но ничего не было. Даже у полиции не было новостей.

Это было из предсказаний Синьчжэ, она не ожидала, что поиск одного человека будет таким сложным.

На третий день люди, пришедшие на анализ ДНК, уменьшились до однозначных чисел. Другими словами, те, кто хотел прийти, уже были там.

Если бы вторая дочь семьи Шен не жила в районе, полностью заблокированном от внешних новостей, или с ней бы что-нибудь случилось, она бы увидела эти новости и пошла бы делать тест. Тот факт, что она не заставила Синьчжэ поверить, что какой-то несчастный случай с ней случился.

Даже Хэ Лань Ци был удивлен отсутствием прогресса.

"Кто бы мог подумать, что даже после стольких кандидатов, прогресса все еще нет"? Госпожа Ся, вы думаете, что госпожа Шень покинула страну R и, таким образом, не видела новостей? Или, не дай Бог, с ней случилось что-то плохое?" Он предложил Лань Ци с тяжёлым хмурым видом, он дал ощущение, что его это глубоко волнует.

В последние несколько дней он был чрезвычайно полезен. Это заставило Синьчжэ заподозрить её прежнее обвинение. Неужели семья Хе Лан действительно невиновна?

Иначе зачем бы Хэ Лань Ци помогал им в такой степени? Он был готов пойти на все, чтобы помочь им.

Однако, её интуиция подсказала ей, что во всём этом всё ещё что-то не так, но она не могла точно сказать, что именно.

Синхэ взглянула на него, и ее взгляд слегка вздрогнул. "Правда это или нет, но поиски придется продолжить. Это только начало, мы так просто не сдадимся".

Он улыбнулся Лан Ци. "Естественно. Не волнуйтесь, мы продолжим расширять рамки поиска; я помогу вам завершить вашу миссию, даже если это отнимет у меня жизнь".

"Спасибо, мистер Хе Лан за вашу помощь. Я очень благодарен за нее, если вам понадобится помощь в будущем, мы обязательно ответим вашей добротой", - вежливо ответил Синьхэ.

Хэ Лань Ци беспомощно, но очаровательно улыбнулся. "Синхэ, ты всё ещё обращаешься со мной как с незнакомцем". Обещаю, я помогаю тебе по собственной воле, так что, пожалуйста, не чувствуй на меня давления".

http://tl.rulate.ru/book/9165/935667

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь