Готовый перевод The Necromancer and the Cemetery / Некромант и кладбище: глава 11: Лаура

Глава 11: Лаура

На третий день после возвращения из Ассоциации волшебников Грин переехал в замок Уилсонов, наслаждаясь отношением, уступающим только доктору Уилкинсу.

Услышав, что Грин в юном возрасте был зарегистрирован в Ассоциации волшебников, виконт Пол очень обрадовался и тут же пообещал найти возможность в будущем помочь Грину восстановить честь семьи, а также прислал подарок в двести золотых фунтов.

Грин понимает, что этовербовка виконта Пола над ним. Двухсот золотых фунтов достаточно, чтобы купить приличный дом в хорошем месте в Лэнгтоне. Грин очень доволен и принимает золотые фунты, что равносильно молчаливому согласию с семейными отношениями с Уилсонами.

Во время послеобеденного чая Грин сидел в кафе "Пион" рядом с улицей Лэнгтон, а перед ним сидела зрелая дама, полная моды и очарования.

"Мистер Уилсон, уверяю вас с репутацией торговца, это определенно антиквариат с магической силой, и просить у вас тридцать золотых фунтов - это уже лучшая цена".

Женщина выглядела так, будто ей больно, и сжала рукой деревянную шкатулку на столе, в которой лежал кулон, вырезанный из аметиста.

Грин рассмеялся: "Прекрасная леди Лаура, не забывайте, что я зарегистрированный ученик мага. У меня больше прав, чем у вас, в вопросе о том, содержит ли тот или иной предмет магическую силу".

Лицо прекрасной женщины по имени Лаура стало мрачным. Ее полное имя было Лаура Клоди. Она была авантюристкой и бизнесменкой черного рынка, женщиной-спекулянтом, которая отчаянно хотела денег. Но у Лоры была хорошая репутация в бизнесе, и она была довольно хорошо подкована и ей всегда доставались хорошие вещи. Грин познакомился с ней через Винсента, чтобы купить несколько магических предметов, способных поглощать псионическую энергию.

В этот момент на красивом лице Лауры появилось страдальческое выражение. Очевидно, в этот раз она неправильно поняла и посчитала обычное антикварное украшение магическим реквизитом.

На самом деле, нет ничего удивительного в том, что этот аметистовый кулон действительно может быть подделан, и даже имеет слабый магический ореол на поверхности. Если бы не тот факт, что кладбище никак не отреагировало после того, как Грин получил его, он бы не смог понять, что это подделка.

"Проклятье! Этот чёртов Роддик, как ты смеешь продавать мне подделки!" пробормотала Лаура низким голосом, в ее узких глазах мелькнул опасный блеск.

Судя по всему, антиквару по имени Роддик не повезет. Револьвер и кинжал на поясе Лауры не являются декоративными.

"Прекрасная леди, не сердитесь, у вас есть еще какой-нибудь магический реквизит или предметы, содержащие магическую силу?" Грин нашел Лауру через Винсента, просто чтобы собрать магические предметы, способные преобразовывать психическую энергию для кладбища, Винсент поклялся что Лаура надёжна и не разочарует его.

В последний раз, когда он поглотил психическую энергию Браслета Лезвия Ветра, он набрал пять солдат-скелетов. Хотя боевая эффективность была хорошей, этого было далеко не достаточно.

По расчетам Грина, даже если он призовет все пять воинов-скелетов, он сможет справиться максимум с двумя-тремя учениками магии среднего уровня, а при встрече со старшим учеником рыцаря или старшим учеником магии его точно выбросят на улицу. Он должен получить больше псионической силы, открыть кладбищенские здания и набрать больше войск.

Лаура хмыкнула, достала из кожаной сумки на поясе черный предмет и сердито положила его на стол: "Посмотри на этот, если он не работает, забудь о нем".

Грин взял его в руки, это было серебряное кольцо, поверхность была окислена, и на ней был изображен простой магический узор, но магического ореола не было. Как только его рука коснулась кольца, он сразу же улыбнулся: "Это неплохо".

"Пятьдесят золотых фунтов!" Глаза Лауры загорелись, и она тут же предложила свою цену.

Грин сказал хе-хе, покачал головой и сказал: "Пятьдесят невозможно, я могу дать золотой фунт".

"Что за шутки, это же волшебный предмет!" Лаура тут же расширила глаза и заговорила на октаву выше.

"Это действительно волшебный предмет, но он был поврежден до невозможности. Никому в городе Лэнгтон кроме меня, такая вещь не нужна, поэтому она стоит всего лишь один фунт. Если не согласна, то забудьте об этом". Грин улыбнулся и подумал, что Лаура не может найти другого покупателя.

"Ты..." Лаура почти встала, гневно глядя на ненавистного молодого ученика некромантии напротив. Но она сама знала о своих делах. Поврежденное магическое кольцо было на ее руке уже почти полгода. И хотя продавать Грину за фунт было невыгодно, она могла хотя бы окупить его стоимость.

"Семь золотых фунтов, это моя себестоимость!" Лаура также хотела получить окончательную прибыль.

"Один фунт!" Грин был невозмутим, и цена осталась неизменной.

"Ладно, ты выиграл, Скряга". Лаура сердито решила согласиться.

Грин радостно заплатил деньги, и получил кольцо.

После завершения сделки Грин взял кольцо и положил его в карман по своему желанию, но в тот момент, когда он положил его в карман, он напрямую поглотил псионическую энергию, и значение псионической энергии на кладбище мгновенно подскочило с [0] до [7].

Никаких сюрпризов, но и никаких разочарований.

"Прекрасная леди, счастливого сотрудничества". Грин встал и пожал руку: "Если у вас есть еще, пожалуйста, свяжитесь со мной в следующий раз, и я дам разумную цену".

"Хорошо!" Лаура протянула руку неохотно, отсутствие возможности получить прибыль от этой сделки сделало ее менее заинтересованной. Но как раз когда Грин собирался уходить, она вдруг вспомнила кое-что, остановила Грина и сказала: "Тебе нужно много этих сломанных волшебных предметов? Я имею в виду те, которые настолько сильно повреждены, что их вообще нельзя использовать".

Грин улыбнулся: "Конечно, но мне нужно выбрать заранее, не каждый обломок полезен".

"Я знаю одного человека, у него должно быть много таких вещей". На лице Лауры появилось немного лисье выражение: "Но я думаю, что тебе придется заплатить агентское вознаграждение, чтобы отвезти тебя туда".

Грин улыбнулся: "Сколько вы хотите за агентское вознаграждение?"

"Не много, два золотых фунта!" высокомерно сказала Лаура, не смотря ни на что, она хотела заработать на Грине два золотых фунта.

"Хорошо, пойдемте". Грин без колебаний заплатил посредническую плату. Лаура - местная змея в Лэнгтоне. У нее много связей и широкая сеть контактов.

"Сейчас... Хорошо!" Лаура немного колебалась, но все равно кивнула, встала, вышла из кафе вместе с Грином и вместе села в карету.

В карете Лаура напомнила: "Место для поездки особенное, говори осторожно, не создавай проблем, я знаю, что ты младший брат Винсента, но репутация семьи Уилсон не сможет защитить тебя там. Но ты Некромант, этот парень сноб, так что ему следует быть более вежливым".

"Разве ты не собираешься отвести меня на подпольный черный рынок?" Грин нахмурился. Он слышал от Винсента, что подпольный черный рынок в Лэнгтоне был полон крови и обмана. Люди там были либо преступниками, либо убийцами. Ни один из продаваемых товаров не является легальным.

Лаура загадочно улыбнулась: "То, о чем ты говоришь, просто бедняки, которые поставили ларрьки на открытой стороне. Я отведу тебя к одноглазому Керри Кингу".

Грин никогда не слышал об этом имени, но, глядя на выражение лица Лауры, этот Керридолжен быть очень влиятельной фигурой на подпольном черном рынке. Однако он не боится. С его нынешней силой, даже если он столкнется с высокоуровневым учеником магии, он сможет справиться с ним в течение некоторого времени. Нынешний старший магический ученик в Лэнгтоне - это даже боевая сила высокого уровня, и за последние десять лет не было ни одного официального ставшего им...

Под руководством Лауры карета поехала на запад по улице Лэнгтон. Через несколько минут начался дождь.

Грин пытался выглянуть через окно кареты, что вызвало у него легкое удивление. В тот момент, когда было солнечно, в мгновение ока стало пасмурно и пошел дождь. Что за на хрен с погодой!

http://tl.rulate.ru/book/91377/2944445

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь