Готовый перевод THE AMAZING SPIDER-BAT / Удивительный Бэт-Паук: Глава 2: Начало (часть 2)

В автобусе, который вёз их обратно в школу, Гарри и Гвен заметили, что Питер выглядит плохо.

– Привет, Питер, ты в порядке? – спросил Гарри.

Питеру понадобилось минуту, чтобы ответить, пот лился с его лба, его глаза едва держались открытыми.

– Да, да. Я... я в порядке, просто устал, – пробормотал Питер, прислонившись головой к окну. Гарри и Гвен посмотрели друг на друга, всё ещё беспокоясь о нём.

Позже Питер зашатался в помещение особняка Паркера, всё ещё чувствуя себя плохо.

Он прошёл мимо гостиной, где сидели его родители и Бен.

– Привет, малыш, как прошла выставка по науке? – спросил Ричард.

– Мне не очень хорошо, я пойду спать, – ответил Питер.

Родители Питера и Бен переглянулись с недоумением, услышав, как закрылась его дверь. Питер зашатался в свою комнату, сбросил рюкзак, куртку и рубашку на пол. Затем он упал на кровать и потерял сознание, когда его тело и ДНК навсегда изменились. В течение ночи Питер видел кошмары не только о летучих мышах, но и о пауках, пока его лихорадка усиливалась.

На следующее утро Питер проснулся, чувствуя себя намного лучше, чем вчера, лучше, чем когда-либо в своей жизни. Он встал с кровати и надел очки. Питер озадаченно смотрит, когда его зрение с ними становится размытым, но, когда он снимает их, оно становится более четким, чем когда-либо. Молодой человек пожимает плечами и медленно кладёт их. Затем он ещё больше смущён, когда смотрит на себя в зеркало и видит мышцы и пресс, которых у него раньше не было.

– Питер, ты сегодня чувствуешь себя лучше? – Мэри Паркер кричит изнизу.

Питер улыбается, всё ещё смотря на себя в зеркало.

– Да, мам, я чувствую себя отлично, фактически, – отвечает он.

Через несколько минут Питер спешит вниз по лестнице, почти отталкиваясь от стен.

– Мой господин Питер, кажется, вы совершили замечательное выздоровление, – говорит ему Бен.

– Спасибо, дядя Бен, – отвечает Питер с улыбкой.

В то время как Мэри и Ричард смеются, Питер направляется к двери.

– Ладно, ребята, я иду в школу.

– Подожди, малыш, ты ещё ничего не поел, – говорит Ричард.

– Я в порядке, спасибо, пока, – отвечает Питер.

Питер выходит из двери и направляется в школу, сбивая всех с толку.

Пока он находится в школе, Питер кладёт книги в шкафчик. Когда он закрывает дверцу, его рука застревает в ней. Он пытается оторвать её минуту, наконец, освобождаясь.

Прежде чем Питер успеет задаться вопросом, Гвен и Гарри подходят к нему.

– Привет, Питер, ты чувствуешь себя лучше? – спрашивает Гвен.

– Э-э, да, намного лучше. Наверное, просто... что-то съел, – нервно отвечает Питер. Гвен и Гарри смотрят друг на друга, озадаченные поведением своего друга. В это время Флэш Томпсон видит Питера внизу коридора.

– Эй, ребята, посмотрите на это, – говорит он своим друзьям.

Он бросает футбольный мяч прямо в голову Питера. Когда мяч приближается к нему, Питер ощущает странное ощущение в голове, которое он не может объяснить. Без даже оборачивания, он легко ловит мяч одной рукой. Все остаются шокированными, включая самого Питера.

– Вау, – говорит Гвен.

– Чёрт возьми, Питер, – добавляет Гарри.

Затем Питер бросает мяч обратно во Флэша с такой силой, что тот падает на землю. Пока некоторые студенты смеются над ним, Флэш смотрит исподлобья на Питера, поднимается с земли и бросается к нему. Питер смотрит на свою руку, не понимая, что происходит. – Кажется, со мной происходит что-то странное, – говорит он своим друзьям.

– Что ты имеешь в виду? – спрашивает Гарри.

Прежде чем Питер может ответить, он ощущает ту же самую неизвестную сенсацию, что и раньше. Затем он быстро уклоняется от удара Флэша, который врезается в дверцу шкафчика.

– Ты думаешь, ты такой смешной, придурок? – говорит Флэш.

– Хватит, Флэш, – требует Гвен.

– Не до тех пор, пока я не сломаю лицо Паркера.

– Я не хочу с тобой драться, Флэш, – говорит ему Питер. Флэш хихикает.

– Да, я бы тоже не хотел драться со мной.

Флэш снова наносит удар, но Питер легко уклоняется, снова удивляя всех. Флэш наносит ещё один удар, но Питер легко уклоняется без особых усилий, что снова вызывает удивление.

– Помоги ему, Гарри, – говорит Гвен. Флэш бросается на Питера, но молодой человек уклоняется, и Флэш лбом бежит прямо в шкаф. – Какой из них? – отвечает Гарри.

Флэш видит, как с его носа капает кровь, и становится ещё более разозлённым. Он наносит несколько ударов, которые Питер легко уклоняется. Затем он раздражается, ловит его кулак и начинает сдавливать руку Флэша. Когда Флэш начинает кричать от боли, Питер бьет его в грудь, отправляя лететь через коридор и в мусорную корзину.

Когда большинство людей радуется Питеру, Гвен смотрит на него с беспокойством и недоумением, которое он замечает. Затем он быстро уходит, бежит из школы.

Питер выбегает на улицу, чтобы перевести дух. Он смотрит на свои руки, всё ещё не уверен, что происходит с ним. В этот момент на него с полной скоростью несется машина. Питер легко прыгает в воздух, прилипая к стене трехэтажного здания. Питер потрясён происходящим, не только тем, как высоко он прыгнул, но и тем, как он сейчас прилипает к стене.

Затем он медленно начинает подниматься вверх по зданию, тайно задаваясь вопросом, сколько это продлится. Он смотрит на то, насколько высоко он поднялся, на его лице появляется улыбка, и он прыгает на крышу. Питер бегает с крыши на крышу, прыгает и делает сальто в воздухе. Затем он встречает широкую пропасть между крышами и легко перепрыгивает её. Питер останавливается, чтобы перевести дух, оглядывается, чтобы увидеть, насколько далеко он прыгнул, и хихикает.

– Это нечто, – говорит он себе.

http://tl.rulate.ru/book/91279/2939812

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь