Готовый перевод I Reincarnated and Became the Daughter of a Dragon?! / Я перевоплотился и стал дочерью дракона?!: Глава 7. Задание на уничтожение.

Глава 7. Задание на уничтожение.

....

Гильдия искателей приключений в центре Кугутфульма.

Администратор смены была поражена, когда Гемел появился в вестибюле, который не уступал по размерам банковскому. Она быстро переключилась на улыбку для обслуживания клиентов, но это все равно смогло вывести Гемеля из себя.

─ Привет.

─ Прошло некоторое время, мистер Гемел из "Седьмой кости". Вы давно не появлялись в этом филиале.

─ Да, всем этим занимался наш помощник. Но он умер, так что мне придется заниматься этим, пока я не найду ему замену. Я упомяну об этом на всякий случай, но я пытался остановить его, понимаете? Но он упрямо настаивал на участии в задании.

В гильдии уже знали о его смерти. Он всегда появлялся в гильдии, но в последние несколько дней перестал это делать, поэтому гильдия обратилась непосредственно к Гемелю, чтобы узнать об этом.

─ О, да. Мои соболезнования по поводу... гм... вашего управленца.

«Она сделала паузу? Неужели она забыла и его имя?»

Ему не было никакого дела до ее соболезнований. Ему просто показалось странным, что его имя не прозвучало. Тем не менее, у него было чувство, что он узнает что-то страшное, если сосредоточится на этом, поэтому он просто промолчал.

─ Ну, неважно.... Дайте мне какое-нибудь задание. Для нас есть какие-нибудь объявленные задания?

─ На данный момент нет.

─ Тогда просто дай мне какой-нибудь хороший.

─ Тогда как насчет задания на расследование и уничтожение? Предполагаемый уровень угрозы - пять.

─ Похоже на наш уровень. Награда должна быть довольно высокой, верно?

Администратор показала ему бумагу с заданием.

Бумагу, написанную в формальном стиле, было очень трудно понять, но вкратце ее можно было описать так: "На скот напали, поэтому, думая, что это монстры, мы объявили задание, но никто не пришел из-за низкого уровня угрозы, который был присвоен. Не имея другого выбора, мы отправили отряд дружинников, но три человека были убиты. Должно быть, это какой-то свирепый монстр, так что кто-нибудь, придите и спасите нас". Он был полон обиды и раздражения.

"Предварительное расследование предполагает, что это дело рук стаи волков. Вот отчет о расследовании. Вознаграждение, как всегда, базовая сумма плюс сдельная система, основанная на задаче уничтожения и количестве".

─ Неплохо. Я возьму это.

После этого Гемелю пришлось ждать двадцать минут, а затем несколько раз расписаться в получении задания.

«Какая мука. Мне действительно нужен помощник. Ни за что на свете я не выдержу, если буду приходить сюда, каждый чертов день на процедуры».

Гемел был совершенно сыт по горло процедурами, которые обычно проводил его помощник.

Седьмая Кость стремительно набирала скорость (по крайней мере, по мнению Гемеля), достаточную, чтобы обогнать дракона, не говоря уже о птице.

Они будут выполнять высокооплачиваемые задания одно за другим, а божественные навыки Гемеля по управлению деньгами (по крайней мере, в его понимании) позволят ему делать так, что деньги будут поступать независимо от того, сколько они потратят.

У него было достаточно средств, чтобы нанять одного помощника. Не помешал бы и один слуга, на которого можно было бы переложить работу по дому.

Но он также подумал, что ему следует выбрать послушного парня, который не будет вмешиваться в их работу. Молодая девушка с большой грудью была бы еще лучше.

«Ну что ж, подумаем об этом, когда закончим это задание».

Гемел взял бумагу с заданиями и вернулся обратно.

Пройдет неделя, и он вернется в гильдию с яростью и криками.

***

─ Ты блядь обманула меня, ты сука!!!

─ Ик!

Гемел со всей силы ударил кулаком по стойке.

Он был огромным мужчиной, и его сила уже была близка к пределу физических возможностей человека после столь долгого пребывания в приключениях.

Стойка, которая должна была быть прочной, потрескалась, как поле после засухи.

─ Стая волков, мать его, там даже волков не было! Только грязные гоблины! И просто мусорная группа из шести особей без единого высшего вида!!! Я из Седьмой Кости, понимаешь?! Как ты могла дать мне такое дешевое задание!!!

В холле гильдии стало шумно от ярости Гемеля.

Вместо могущественных монстров, которых предполагало следствие, это оказались никчемные мелкие твари.

Это была легкая работа, но по меркам Гемеля, это был бесполезный квест, за который платили не больше, чем за мелочь.

Если бы у него было время браться за такую работу, он бы вместо этого хотел взяться за работу, более подходящую для их уровня, и заработать больше.

─ М-мои извинения! Но все было в соответствии с правилами гильдии...

─ Тогда иди и блядь нанимай того, кто это расследовал! Авантюристы (в понимании Гемеля) вроде нас напрасно тратят на это время!

─ Но есть много случаев, когда появляются монстры, отличные от тех, которых предполагало расследование, и это также служит минимальной нормой безопасности для авантюристов...!

─ Хватит оправдываться! Я уже больше года не брал высокооплачиваемых заданий, которые на поверку оказывались мусором, понимаешь?!

Крики Гемеля услышали авантюристы в холле и обменялись взглядами.

─ Ха, о чем это он?

─ Разве это не нормально...?

─ А?

Все уставились на него как на сумасшедшего, отчего ему стало немного не по себе.

Пожилой сотрудник вышел из кабинета за стойкой и занял место молодой сотрудницы, которая скорчилась от страха.

─ Мои извинения, но это нормально. Искатели приключений вашего уровня часто получают подобные задания.

─ Тогда почему...

Гемел был ошеломлен.

─ В вашей команде был... гм, господин управленец? Он... обычно отказывался от всех подобных заданий.

Девушка со слезами на глазах набралась храбрости и четко произнесла это.

Старший сотрудник также утвердительно кивнул.

─ Да, у него действительно была чудесная проницательность. Он читал отчеты о расследованиях, не пропуская ни одной буквы, и даже понимал повадки докладчиков и следователей, что позволило ему увидеть правду, скрывающуюся за проверкой, и увидеть насквозь провальные задания. Мы также спрашивали его мнения, и он всегда отвечал, что у него нет убедительных доказательств по некоторым из них, но затем продолжал излагать свои доводы... которые оказывались невероятно точными. Фактически, мы использовали его указания для оценки работы следователей нашего филиала.

─ Этот парень... сделал все это?

Гемел ничего не мог понять, как будто речь шла на эльфийском. Единственное, что он понял, так это то, что помощник, которого он убил недавно, обладал каким-то странным навыком.

─ И еще, сэр Гемел. Пожалуйста, соблюдайте тишину в холле. Кроме того, умышленное уничтожение нашего имущества карается в соответствии с договором гильдии.

Старший сотрудник посмотрел на Гемеля холодным взглядом из своих треугольных очков.

Затем Гемел почувствовал чье-то присутствие позади и обернулся, чтобы увидеть двух крупных мужчин, которые не уступали ему в силе, стоящих со сложенными руками и смотрящих в его сторону.

─ ...Черт! Мне нужно выпить!

Потеряв цель, на которую можно было бы выпустить пар, Гемел ударил ногой по полу и отступил назад.

***

─ Это было страшно. Спасибо, что спасли меня, шеф.

─ Все в порядке. Боже правый... этот господин управленец во всем виноват, что дал ему так раслабиться.

По мере того, как следы беспорядков исчезали, вестибюль гильдии начал возвращаться к своей обычной суете.

Два сотрудника гильдии вздохнули.

Гемел изначально был печально известен своим плохим отношением - что не было редкостью для авантюристов - поэтому многие сотрудники почувствовали облегчение с тех пор, как нанятый им управленец начал появляться вместо него.

─ ...Ты запомнила имя того управленца?

─ Нет... Я действительно неудачница как администратор, раз забыла имя нашего собственного авантюриста.

─ Не нужно так переживать. Даже я забыл его имя.

─ Но все же, зачем такому человеку работать с Гемелем?

─ Кто знает... У людей бывают разные обстоятельства. Возможно, другие авантюристы не захотели нанимать управленца. В Мальтгарце на севере это, видимо, обычное дело, но здесь авантюристы довольно редко нанимают управленца.

─ Если он смог сделать все это, то должен был просто стать сотрудником гильдии...

─ Разве ты не знаешь об академической меритократии гильдии?

Пожилой шеф потер виски, пытаясь разгрузить голову, которая мучилась от аномалий, происходивших последние несколько дней.

«Все документы гильдии с его именем исчезли... Он не мог просто умереть. Интересно, что на самом деле случилось с вами, господин управленец...»

***

http://tl.rulate.ru/book/91165/3055631

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь