Готовый перевод Beware of the Strongest Man Who is Crazy About Me / Остерегайтесь самого сильного мужчины, который без ума от меня: Глава 7.2

Она была бы полностью разоблачена. Возможно, ее даже отправят в тренировочный ад на ужасающем необитаемом острове.

Шарлотта быстро огляделась, чтобы резко прервать допрос великого герцога. Делая это, она обнаружила на его столе какие-то документы.

- ….!

Естественно, глаза Шарлотты расширились, когда она прочитала первую страницу.

 [Запрос на исследование западных руин]

«Я помню это по оригинальной истории!»

Считалось, что до основания империи в западном регионе здесь находились большие древние руины. Однако надлежащего исследования так и не было проведено, поскольку вход в руины был полностью закрыт неизвестной древней магией. Но в более поздней части оригинальной истории император, загнанный в политический угол и столкнувшийся с недовольством знати и народа, заставил некоторых людей вскрыть руины, чтобы отвлечь их внимание. В случае успеха руины были бы открыты для публики, что, несомненно, оставило бы значительный след в истории континента. Кроме того, существовала также цель прославления магов империи, которые, как предполагалось, были способны предотвращать бедствия, демонстрируя свое обучение под юрисдикцией Империи.

Однако это обернулось катастрофой.

Магам не удалось закрыть портал, и множество крупных демонических существ вышло наружу. Чтобы выжить, им пришлось установить артефакт-ловушку.

Однако тем, кто установит ее, будет исполнитель главной мужской роли Итан. Тот самый Итан, что расстался с исполнительницей главной женской роли Грейс. Ему было поручено задание, на котором его жизнь наверняка была бы потеряна, независимо от того, преуспеет он или потерпит неудачу.

- На что ты смотришь?

- О, нет, эм...

- Отвечай. Я спросил, на что ты смотришь.

Он медленно встал со своего места и взял Шарлотту за щеку. Из-за огромной разницы в росте Шарлотте пришлось значительно поднять голову, чтобы встретиться взглядом с великим герцогом. Пристальный взгляд Рафаэля пронзал Шарлотту насквозь с едва уловимой напряженностью.

«Это плохо.»

Шарлотта внутренне выругалась, но внешне постаралась смотреть на него приветливо. Это было ее секретное оружие, которым она пользовалась лишь изредка, когда маркиз или Грейс пытались загнать ее в угол. Никто никогда не мог устоять перед силой ее милого взгляда!

Казалось, это сработало, поскольку великий герцог, который с минуту молчал, крепко сжал щеку Шарлотты.

- От твоего пристального взгляда мне становится не по себе.

- ….

- Кажется, у тебя в голове очень грязные мысли.

- Нет, это не так! Я просто...

Затем она на мгновение перевела взгляд на его мускулы.

Его высокий рост, широкие плечи, мускулы и сухожилия были видны даже под униформой - все в нем воплощало идеальное телосложение воина, которым она никогда не мечтала стать, несмотря на все свои тренировки.

- Просто вы настолько впечатляете, что я отвлекся!

- Что за чушь.

Пальцы герцога, прижатые к щекам Шарлотты, напряглись.

Когда ее пухлые щечки были сжаты, невинные губки надулись, как у рыбы.

- Говори правду.

- Э-э, э-э...

Взгляд великого герцога стал свирепо-напряженным. Он наклонился вперед, его верхняя часть была похожа на хищного зверя, как будто он собирался проглотить Шарлотту.

Внезапно дверь кабинета открылась.

- ...Ах.

Глаза секретаря, встретившие одновременно взгляды великого герцога и Шарлотты, неудержимо задрожали. За спиной секретаря стоял гость, который, казалось, прибыл из дворца.

Конечно, выражение его лица не сильно отличалось от выражения лица секретаря.

- Что это такое?   

Когда великий герцог поднял голову и тихо зарычал, секретарь вздрогнул.

- Я... я прошу прощения, что прерываю! Я... я неправильно истолковал разрешение как приглашение войти и...

«Нет! Входи, заходи, спаси меня!»

Шарлотта вдруг широко раскрыла глаза и отчаянно попыталась передать свои мысли, но безуспешно.

Секретарь и гость поочередно переводили взгляды с великого герцога на Шарлотту, стоявшую рядом, затем молча отступили на шаг.

Глухой удар! Дверь закрылась. Их уход был плавным, как течение воды.

- О нет! - воскликнула Шарлотта.

Ярко-красная от гнева, она уже собиралась от досады вцепиться себе в волосы, как вдруг ее тело стало невесомым. Точнее, великий герцог поднял ее на руки.

- Ч-что...?

- Стой спокойно, красавчик.

Ухмылка великого герцога была невероятно зловещей. Он немного прошелся, прежде чем плюхнуться на стул за письменным столом. Он посадил Шарлотту к себе на колени, лицом к лицу. Шарлотта отчаянно сопротивлялась и молотила руками, пытаясь вырваться из его хватки, но ей не удавалось.

- Входите.

- ….

- Привет. Хочешь содрать свою бороду?

За дверью воцарилась напряженная тишина, но затем послышался вздох, после которого дверь открылась со скоростью света. 

http://tl.rulate.ru/book/91095/3126529

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь