Готовый перевод Wizard: Fusing Everything / Я, волшебник, могу соединить всё воедино: Глава 1

Переводчик: Студия Nyoi-Bo Редактор: Студия Nyoi-Bo

«Урк... Блэрг».

Тощая фигура стояла на коленях на земле, в луже крови и обильно рвала.

Повсюду были трупы и пламя.

«Урк, что за бл**ское переселение душ. Какое дерьмовое время... Где мои салфетки?»

Линь Суо вытер рот, а его глаза были полны отчаяния.

Сине-белая больничная рубашка в полоску, в которой он был, совершенно не подходила к полю битвы.

Всего за короткое время он уже смирился с тем, что он переселился в другого человека.

В конце концов, что он мог сделать, кроме как смириться?

Кроме того, ему больше не стоит оставаться здесь. Он должен уйти.

Кто знает, когда прибудут люди, убирающие поле битвы?

Линь Суо заставил себя встать и обвел взглядом тела, погибшие трагически. Там были светлые волосы, голубые глаза, доспехи и мечи. Там также были трупы многих лошадей и стрелы.

Они полностью отличались от его черноволосого, черноглазого азиатского лица.

У этой группы людей были разноцветные волосы. Было неизвестно, были ли они крашеными.

Линь Суо поднял длинный меч в форме креста в стороне.

Используя его как костыль, он заковылял прочь.

В прошлом месяце он попал в автокатастрофу. У него был перелом правой ноги, сломаны три ребра, было внутреннее кровотечение. Он использовал все свои сбережения и в конце концов его спасли.

Неожиданно автокатастрофа не отняла у него жизнь. Вместо этого, пролежав в больнице месяц, он скончался, когда ходил в туалет.

Произошла задержка реинкарнации.

Чёрт возьми!

Чем больше он думал об этом, тем сильнее злился. Его прежнее тело переместилось, и его внешность была другой. Он не мог говорить на языке и общаться с людьми здесь. Как он мог выжить на поле битвы? Ах! Как он будет жить?

У него не было ни единой подсказки или инструкции.

Чёрт!

Земля, Имперские ворота Линь Ху Тао Суо: спасите меня.

Как раз когда он в глубине души жаловался на благословение судьбы, из ниоткуда появились золотые нити и хлынули в его тело.

Это чувство.

Это было так, как будто что-то проникло в глубины его души.

В мгновение ока оно исчезло.

«Что происходит...»

Линь Суо не почувствовал ничего необычного. Он остановился и начал изучать детали своего тела.

Однако он по-прежнему ничего не чувствовал.

«Только не давай мне ложных надежд...»

В этот момент.

Зрение Линь Суо почернело, и он упал на землю без сознания.

В абсолютно черном пространстве.

Казалось, это было в глубинах его сознания.

В центре парил кубик Рубика, испускающий золотистый свет.

Виртуальное тело, в которое он перевоплотился, казалось, не имело чувств. Его мысли были вялыми, и он невольно протянул указательный палец, чтобы коснуться золотого кубика Рубика.

В то же мгновение хлынул золотой свет.

В его сознание хлынул поток бесконечной информации, но Линь Суо не мог многого вспомнить, вернее, он вообще ничего не мог вспомнить.

Осталось лишь несколько слов.

Множество синтезов.

Каждый раз, когда происходил синтез, появлялось что-то, что можно было получить.

Каждый раз, когда кто-то тренировался, был прогресс.

...

Снаружи раздался стук копыт. На поле битвы прибыл всадник, вооруженный с ног до головы. Вожак был ростом почти два метра и имел выпуклые мускулы. Он был невероятно устрашающим.

Когда он увидел трупы на земле, он проревел от гнева.

«Матик, возвращайся в Шарден! Сообщи графу Сету, что пограничников подстерегли проклятые лесные люди. Прошу подкрепления».

«Остальные, уберите поле битвы. Найдите выживших и оружие и принесете в лагерь. Сожгите тела на месте. Ничего не упустите».

«Да, сэр рыцарь».

Эта группа из 100 человек действовала быстро и четко. Несмотря на то, что они были в тяжелых доспехах, это никоим образом не повлияло на быстроту их движений. Было очевидно, что они были элитой.

До заката трупы на поле битвы были убраны со всеми почестями.

Было около тысячи трупов, и под горящими языками пламени от них поднимался густой черный дым. Потери были колоссальными.

Так называемые Лесные люди не были дикарями. Они были хорошо экипированы и обучены, но их хозяином был Граф Лесных Людей.

Символом их доспехов были три дерева.

Графства Лесной край и Сет располагались на границе двух королевств. Они были пограничной охраной и враждовали между собой. Местные войны были обычным явлением.

Однако впервые они понесли такие потери. Весьма вероятно, что другая сторона решила пойти ва-банк. Осознав это, пришел в ярость лидер этого авангардного отряда, который прибыл для расследования.

В этот момент.

Кавалерист подбежал к капитану со спины.

«Лорд Грей, есть выживший. Он не похож ни на одного из нас, да и на лесного человека тоже не похож».

«Приведи его сюда».

Очнувшимся оказался Линь Суо. Рубик-куб атаковал его разум, и он день пролежал в постели, не просыпаясь.

Грей нахмурился, глядя на Линь Суо в сине-белой больничной рубашке. Он задумчиво потер подбородок.

Заметив, что Грей молчит, кавалерист смело предположил.

«Сэр, а это не шпион из другой страны? Неприлично так мало одеваться».

«Не твое дело. Вообще ничего не знаешь?»

Глаза Грея расширились, как медные колокольчики.

Он протянул руку и поднял волосы Линь Суо, которые значительно отросли с момента его госпитализации.

«Посмотри сам».

«Черные волосы, черные глаза, утонченные черты лица, маленький рост, откровенная одежда и изысканная ткань. Разве эти признаки не очевидны?»

Кавалерист воскликнул.

«Гражданин Дандона?»

«Лорд Грей, может, это бродячий купец из империи Дандон, который по ошибке попал на поле битвы? Нам не выгодно их обижать».

«Хе-хе».

«Ты не понимаешь, пацан. Уводи его и береги. Когда очнется, скажи ему, что его товары украли лесные люди. Когда прибудет армия графа Сэта, отправь отряд в посольство Шардина».

«Я не должен напоминать тебе, как это сделать, верно?»

«Понял!»

Кавалерист тоже усмехнулся.

«С империей Дандон не стоит связываться. Лесные люди — как белки в гнезде. Они посмели напасть на странствующих купцов из Дандона. Пусть даже не думают о существовании».

«Хорошо, что ты понимаешь. Можешь идти».

«Слушаюсь, милорд!»

Без сознания Линь Суо, который даже не мог говорить на их языке, получил личность странствующего купца из Дандона.

Для королевства империя была абсолютным правителем.

Размер этих двух стран был совершенно несопоставим.

В империи Дандон была развита торговля, и многие купцы путешествовали по миру, чтобы заработать себе состояние. Ее передовое оборудование и промышленная система сделали ее армию очень мощной. Она обеспечивала изысканную еду, ткань и новые вещицы.

Все это было в тренде и очень привлекало знать королевств.

Поэтому странствующие купцы из Дандона были очень популярны в различных королевствах и империях. Они привозили миру вещи, характерные для империи Дандон.

Они также обладали большим богатством и вносили свой вклад в развитие империи Дандон. Их статус был уважаемым, и у большинства из них были титулы.

Королевский титул знати мог не признаваться империей.

Однако различные королевства не посмели бы отрицать титул знати империи.

В конце концов, между ними была такая большая разница.

Империя Дандон также была исключительно сплоченной и защищала свой народ. Если бы инцидент со странствующими торговцами не имел разумного объяснения, то страны, которые были в него вовлечены, были бы классифицированы как пустошь.

Торговцам туда был бы запрещен вход.

Это было экономическим и военным наказанием.

Бывший не требовал никакой цены и являлся социальной политикой для дандунских торговцев. Последний требовал, чтобы пострадавшие торговцы вносили в империю сотни миллионов долларов в качестве военных фондов.

Они поощряли коммерческую экономику и без ограничений извлекали доходы.

Дандунские торговцы не только не сопротивлялись такому поведению, но и поддерживали его. Для них это была самая низкая цена, которую нужно было заплатить.

В мире не было ничего лучше.

http://tl.rulate.ru/book/90936/3989061

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь