Готовый перевод Reborn In Naruto As An Experiment / Возрождение в Наруто в качестве эксперимента: Глава 3 Нехитрое дело

По возвращении в приют старая сука набралась наглости и отхлестала нас. К несчастью для Наруто и старухи, что-то, чем меня кормили, сделало меня очень невосприимчивым к боли, так что я ничего не почувствовал. А вот Наруто, как и следовало ожидать, сильно плакал. Но если я правильно помню, как раз в это время его выгнали из детского дома, и он обзавелся собственным жильем. Вот тогда-то я и смогу начать исправлять весь этот бардак, которым является его жизнь. В молодости он был чертовски низким из-за неправильного питания и ряда других факторов. Так что пока я не могу позволить себе... ну, знаете... убивать и поглощать своих жертв, я буду следить за тем, чтобы Наруто жил лучше. Так что после избиения мы отправились в свою комнату и принялись замышлять следующую крупную выходку.

- Ну что, братишка, старая курица уже не в восторге от наших выходок, что будем делать?

- Что, если мы разрисуем памятник Хокаге? Это заставит их всех обратить на нас внимание, верно, Хару?

- Да... Но что будет, если нас поймают? Они ведь наверняка заставят нас убираться?

- А что, если мы проберемся в кабинет Хокаге и все там перемешаем?

- Меньше беспорядка, а эффект все равно хороший. Хорошая мысль, брат! А может, чтобы сделать его день еще более несчастным, мы притащим кучу поддельных документов?

- Отлично! Приступаем к работе! - В темноте, при помощи свечи, мы приступили к созданию официальных документов. Хотя мелки и маркеры сделали не самую лучшую работу, мы считаем, что у нас получилось достаточно, чтобы хотя бы напугать старика. А теперь о плане? Один из нас отвлекает внимание, а другой пробирается в офис. Мы знаем, что старик всегда выходит на балкон покурить около 10 утра. Используя это, мы создали бомбы с блестками и меловую пыль, чтобы создать достаточный отвлекающий маневр.

- У нас будет около 5 минут, чтобы посеять хаос в офисе, пока все отвлечены. Теперь, чтобы определить, кто что делает, мы должны сыграть в "камень, ножницы, бумага".

- Согласен, победитель получает право устроить розыгрыш в офисе.

С острым взглядом в глазах мы трижды взмахнули руками и

Камень х 2

Бьем.

БУМАГА x2

КАМЕНЬ x2

бумага х2

КАМЕНЬ БУМАГА БЛЯДЬ

- Тупой Наруто. Я хотел пойти в офис.

В ответ он с ухмылкой, похожей на ухмылку пожирателя дерьма, потер пальцем под носом: - Тебе просто нужно лучше играть в эти детские игры, я думаю. С таким чемпионом, как я, тебе не тягаться!

- Заткнись, неудачник.

- Сам заткнись!

- Нет ты!

- Нет ТЫ!

-НЕТ

-ДА

-НЕТ

- ЗАТКНИТЕСЬ, БЛЯДЬ, ВЫ, НЕУДАЧНИКИ!

Смех вырвался из наших уст, когда мы прятали все свое ценное снаряжение для завтрашнего дела. Проснувшись раньше всех, мы осторожно выбрались через окно и отправились к своей цели. Сейчас уже рассвело. Заложить половину бомб перед офисом было довольно просто, так как в это время на улице никого не было. Большинство людей еще спят и готовятся к новому дню. Несколько человек прошли по территории, но, поскольку Наруто выполнял роль соглядатая, мы просто вели себя как дети, дурачась. Ни один человек не подозревал, что мы замышляем что-то нехорошее.

POV чувак, который знает, что мы замышляем недоброе.

Серебристоволосый мужчина в маске собаки лениво разлегся на ветке дерева, наблюдая за каждым их шагом. Он был полностью в курсе их планов, поскольку подслушал их вчера вечером и решил ничего не сообщать, поскольку это было его единственным развлечением после увольнения с военной службы. Мужчина даже постарался отвлечь внимание тех, кто обычно проходил здесь, переодевшись в строителя и не давая им приблизиться.

Вернемся к нарушителям спокойствия.

- Ладно, ты понял план, да?

- Да, брат, у нас ушло несколько часов на то, чтобы все подготовить. Дед вот-вот выйдет покурить, и тут БУМ! Я пробираюсь внутрь с моими потрясающими навыками ниндзя, подбрасываю бумаги и рисую уличающие вещи по всему его офису, прежде чем улизнуть.

- Идеально, приятель. Отлично! Ну что ж, поехали!

Лорд Третий, или Дед, как ласково называл его Наруто, появился через балконные двери точно в назначенное время. Сделав большую затяжку из своей трубки, он вдохнул и выдохнул с расслабленным видом, который быстро сменился напряжением, когда одна за другой перед его кабинетом стали взрываться бомбы с дымом. Его драгоценный сад был в полном беспорядке, а на его месте красовалось его собственное лицо с чересчур выраженным носом. Это было дерьмовое произведение искусства, явно сделанное детьми, но координация между блестками была достаточно впечатляющей, чтобы создать это "Искусство". Быстро спустившись вниз, Хирузен обнаружил виновника, который стоял в стороне и насвистывал, как будто не имел к этому никакого отношения.

Глядя на юношу, он испытывал странное чувство дежавю: в нем были отличительные черты разных кланов. Прежде всего, у него были яркие светлые волосы, как у Наруто. С той лишь разницей, что вместо коротких шипастых волос у него были более длинные и с мелкими завитками на концах. Во-вторых, у него были такие же темные глаза, как у всех Учиха. Кроме того, он был физически крупнее любого другого четырехлетнего мальчика, которого я видел до сих пор, и был выше наследника клана Акимичи более чем на шесть дюймов. Но самое главное то, что он не боится меня и не проявляет почтения, как это сделал бы любой другой четырехлетний ребенок. Он относится ко мне так же, как и к Наруто, что и освежает, и настораживает одновременно.

- Итак, юный Харуко, ты случайно ничего не знаешь об этом?

Жест рукой ясно показал, что он спрашивает о художественных работах моего производства.

- Ни малейшего понятия, уважаемый дедушка Хокаге.

- Значит, это просто совпадение, что ты стоишь именно здесь?

- Конечно, я не настолько талантлив, чтобы так идеально передать ваше сходство.

БУМ

- Что это было, Харуко?

- Понятия не имею, дедушка, тебе, наверное, пора возвращаться к работе.

С этими словами я двинулся, чтобы развернуться, но не успел, чья-то рука схватила меня за спину, ветер стих, и я увидел Наруто, облитого краской из банки, которая взорвалась у него в руках. Миссия была в некотором роде успешной, так как в комнате царил абсолютный беспорядок, а сам Наруто ухмылялся от уха до уха.

- НАРУТОООООООО!

Я видел, как на его лбу вздулись вены. Пора бежать. Подняв руки над головой, я попытался выскользнуть из толстовки, и только успел выскользнуть, как Хокаге опустил ее обратно без рук в дыры и быстро соединил руки вокруг меня, после чего бросил меня, как мешок с картошкой. По-прежнему не отрываясь, я наблюдал за тем, как Наруто подвергся такому же обращению, пока Хирузен не заглянул в свой кабинет. На стенах висела еще одна грубая картина, на которой он был изображен с известным романом " Ича-ича" в руках и сердцами над головой. В этот момент в двери ворвались несколько человек, которые оценили ситуацию. Видя, как они кривят лица, пытаясь как можно сильнее удержаться от смеха, мы с Наруто не смогли его сдержать. Задыхаясь от смеха, я катапультировался к Наруто и стал пытаться развязать ему рот.

Но это не удалось, так как нас обоих подхватил Хокаге, и о боже, какое у него было выражение лица! Чистая досада и смущение. Перед нами быстро принесли чистящие средства, и мы получили от старика целую серию нравоучений, прежде чем приступить к уборке кабинета. Он внимательно следил за нами, пока просматривал свои бумаги.

- Наруто, Харуко?

- Да? - x2

Мы преданно ухмыльнулись, когда он с еще большим раздражением посмотрел на нас.

- Почему в моих документах полно фальшивок?

- Понятия не имею, дедуля! - Наруто высунул язык и продолжил уборку, а я едва сдержал смешок.

- Он никогда не поймет, что настоящее, а что нет.

- Думаю, он уже разобрался, брат, хаха.

- Только те, что явно поддельные, Хару, он еще не видел мою супер-специальную секретную версию.

- ХА? У тебя была похожая на настоящую?

- Супер реалистичная, он и не догадается!

- Что это?

- Письмо от директора школы, в котором она умоляет его отправить нас двоих жить самостоятельно!

http://tl.rulate.ru/book/90927/3444304

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь