Готовый перевод Unseeing Eyes / Незрячие глаза (Гарри Поттер ): ▶. Часть 15

Пока Гарри расплачивался, он прислонил трость к прилавку, чтобы примерить кобуру, Олливандер протянул руку и поднял трость с земли, прижав ее к уху, словно он мог что-то услышать из-за дерева.

"Приходите ко мне летом перед вторым курсом, возможно, у меня найдется что-нибудь, что вам пригодится". Эксцентричный волшебник вернул Гарри трость, и, когда они выходили из магазина, Гарри услышал, как тот пробормотал что-то вроде "по крайней мере, это лучше, чем дурацкая штука Люциуса", а затем дверь закрылась, и они снова оказались в суете Косой Переулок.

Профессор похлопал Гарри по спине и повёл его обратно в переулок, где они впервые оказались. Гарри шёл позади, таща за собой свой странный лёгкий чемодан и постукивая тростью перед собой.

"Боюсь, что ты сделал еще один глубокий вдох, Гарри". Гарри скорчил гримасу, но потянулся к профессору и втянул воздух, когда его снова пронесло по извилистой трубе тьмы, прежде чем его ноги снова коснулись твердой земли, и он смог перевести дыхание. Он не говорил об этом, но это было не так неприятно, как в первый раз. Хотя все равно было не очень приятно.

"Молодец Гарри, большинство людей.... плохо себя чувствуют после первого явления, но ты справился великолепно. Я уже вижу машину твоего дяди на подъездной дорожке, так что, возможно, мне стоит оставить тебя здесь? Я не хотел бы раздражать его". Гарри кивнул и поблагодарил профессора.

"Было очень мило с вашей стороны прийти и помочь мне, сэр. Спасибо за помощь". Флитвик улыбнулся и легонько похлопал Гарри по руке.

"Думаю, когда не будет уроков, Филиус прекрасно справится, Гарри. И мне было приятно, увидимся через неделю. Запомни платформу 9 ¾ на Кингс-Кросс, поезд отправляется в 11 утра, так что приезжай до этого времени". Кивнув и напевая веселую мелодию, Филиус повернулся и прошел несколько шагов, после чего исчез без единого звука. Гарри постоял несколько мгновений, наблюдая, как исчезают последние капли лазурной магии Филиуса.

Он потянулся под куртку и почувствовал тепло своей новой палочки, после чего повернулся и со вздохом направился к дому номер четыре на Тисовой улице. Оставалась всего неделя, а потом Хогвартс, и он сможет учиться магии как следует. Он будет жить в соответствии с наследием своих родителей.

***

1 сентября.

Гарри разбудили легкие толчки. Тетя, разбудив его, приложила палец к его губам и тихо прошептала.

"Быстро переодевайся, такси скоро будет". Она нежно поцеловала его в макушку и оставила переодеваться, тихонько прокравшись на кухню.

Гарри взял аккуратно сложенные брюки и рубашку на пуговицах, которые оставила для него тетя, и быстро оделся, поспешно проведя рукой по рубашке, чтобы убедиться, что он не пропустил ни одной пуговицы, прежде чем надеть брюки. Он взял свои очки, которые лежали рядом с лаком для ногтей на маленькой полочке позади него, и встал, осторожно закрыв дверь. На мгновение он прислушался, не раздадутся ли наверху тяжелые шаги, но через полминуты услышал лишь храп и убедился, что дядя не подозревает о его скором отъезде.

Он повернулся, почувствовав, что тетя возвращается из кухни. Она несла завернутую в коричневую бумагу посылку, которую он положил в багажник и вздрогнул, когда крышка с грохотом закрылась. Она молча помогла ему влезть в пиджак и вручила трость, затем открыла дверь и вынесла ботинок на улицу.

На улице едва взошло солнце, и утренний туман еще не успел рассеяться, оставив все вокруг в серой дымке. Через несколько домов стояло такси, мотор которого тихо урчал, пока Петуния вела Гарри к нему. Она дала Гарри купюру в 50 фунтов и попросила положить ее в пиджак, затем вручила ему конверт с именем, напечатанным шрифтом Брайля на лицевой стороне, который он положил в карман. Таксист, приятный мужчина, представившийся Джо, помог им погрузить багажник в машину, пока Петуния объясняла, что это первый год обучения Гарри в школе-пансионе и он должен ехать на поезде с вокзала Кингс-Кросс.

Петуния снова поцеловала Гарри и обняла его, прежде чем он забрался в такси. Она помахала ему рукой и пожелала удачи, когда такси отъехало, и вскоре она полностью покинула мысли Гарри. Гарри остался наедине с Джо, который, казалось, сжалился над ним и начал расспрашивать его о себе. Вскоре Джо пришлось прекратить разговор, когда они выехали на автостраду, оставив Гарри наедине с самим собой на заднем сиденье.

Гарри решил прочитать конверт, который дала ему Петуния. Он открыл его и с удивлением обнаружил, что это письмо от профессора Флитвика, а не от его тети.

Дорогой Гарри,

Я поняла, что дала тебе не всю информацию о посадке в Хогвартс-экспресс, но, подумав, решила устроить тебе небольшой тест.

Итак, в этом конверте находится небольшой сложенный листок бумаги, который откроет вам секрет, как добраться до платформы "Девять и три четверти" на вокзале Кингс-Кросс в 10 утра 1 сентября.

Однако я хочу, чтобы вы попытались найти этот секрет самостоятельно, используя все имеющиеся в вашем распоряжении инструменты и хитрости. Конечно, вы можете в любой момент решить просто прочитать записку и найти ответ таким образом, но у меня есть ощущение, что вы любопытная душа и вам понравится это испытание.

Мне очень понравилось проводить время вместе на Косой Переулок, и если в следующий раз вам снова понадобится сопровождающий, я с удовольствием стану добровольцем.

Удачи, Гарри!

Искренне с вами,

Филиус Флитвик

Мастер чародейства

http://tl.rulate.ru/book/90783/3936016

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь