Готовый перевод Yandere Ojou-sama! / Яндере Одзё-сама!: Глава 43 - Так это ты!

В последнее время многие говорят о тебе.

Уже после школы Минами сказала Харуто, чтобы он вернулся домой пешком, так как Акира будет чем-то занята.

Увидев, что Харуто идет один, искательница шансов получила прекрасную возможность побыть с ним хотя бы некоторое время, прежде чем Каэдэ сядет в машину.

Холм, на вершине которого была построена Академия, находился под строгой охраной, поэтому Каэдэ разрешили неспешно пройтись к подножию холма, и этого было вполне достаточно.

Ты думаешь? Мне кажется, люди стали больше меня сторониться.

Харуто не мог сдержать ворчания при мысли о том, что люди смотрят на него осуждающими взглядами и насмехаются над его присутствием, словно он был чем-то ненужным.

От этого ему стало не по себе настолько, что пропал аппетит, и Харуто провел свой обеденный перерыв в классе. Его соседка по парте Рио был достаточно любезна, чтобы одолжить бедняге сок и булочку.

Недавно Харуто узнал, что Рио так обедает, чтобы сэкономить время, так как во время обеда она пересматривает все ранее изученные за день предметы.

Поистине преданная.

Ну, в конце концов, ты же танцевал с Акирой.

Верно... но разве я виноват в том, что она выбрала меня... Погоди, я что, только что говорил о самовлюбленности?

Воскликнул Харуто, осознав свою вину. В потоке он произнес ту же мысль, которую его разум повторял каждый раз, когда кто-то бросал на него взгляд.

Немного... Каэдэ улыбнулась ему, пытаясь хоть как-то подбодрить свою влюбленность.

Но, глядя на мрачные тучи над его головой, казалось, что ей не удастся ничего изменить.

Блин... могу только представить, что они сделают, узнав, что я тоже танцевала с тобой.

Харуто слегка хихикнул, заставив Каэдэ приподнять брови, после чего она неуверенным тоном продолжила.

Я не настолько знаменита...

Услышав ее слова, Харуто остановился в своих шагах, что вызвало паузу и в ее шагах, прежде чем она посмотрела на его недоверчивое выражение лица.

Ч-что? робко спросила Каэдэ.

Ты серьезно хочешь сказать, что пунцовая роза академии совсем не популярна? Ты не можешь быть серьезной, Каэдэ-сан, с таким количеством тегов обсуждения на форуме академии и количеством фан-клубов, которые были созданы, посвященные только ей. Я думаю, что поклонники Акиры больше из академической среды, а твои из спортивной, что, несомненно, обеспечило бы агрессивное отношение ко мне, если бы слова о нашем танце вышли наружу. Теперь ты понимаешь, что я имею в виду?

О...

Сейчас ее волосы казались более блеклого оттенка по сравнению с ее щеками, настолько сильный румянец проступил на лице девушки.

Ей не нравилось такое детское и обидное прозвище, но от Харуто оно звучало по-другому. Она не знала, что ей делать: смущаться или злиться на него за то, что он так ее дразнит.

В итоге, она просто отвернула лицо и начала прыгать вперед, пряча свое тающее лицо от Харуто.

Харуто усмехнулся ее очаровательной реакции и последовал за девушкой в том же темпе.

Каэдэ-сан? Мне кажется, ты не понимаешь, что я пытаюсь сказать. Позволь мне немного подробнее рассказать, хорошо~.

Ты, хулиган, не подходи ко мне!!!

*******

Было пять часов вечера, когда Харуто лежал на кровати, неторопливо читая французский роман. Сегодня у него не было занятий, как сказала ему утром Минами.

Похоже, что человек особый гость прибыл несколько минут назад, так как все движения за пределами его комнаты стали немного более оживленными.

Харуто было немного, нет, очень любопытно, что это за таинственный гость, который был близок к Акире. Ни в прошлом, ни сейчас Харуто не имел особого представления о личной жизни Акиры, кроме того, что у нее нет матери, а отец очень заботится о ней.

В средней школе Харуто в основном интересовался девочкой, чтобы заботиться о ее прошлом, а сейчас, хотя он и хочет узнать Акиру поближе, он не может набраться смелости, да и не должен, так как, учитывая его должность в особняке, было бы наглостью с его стороны заводить отношения с хозяйкой.

«Хотя... что я скажу, если она станет выпытывать что-то о прошлом...»

Харуто знал, что то, что он сделал в их средней школе, нельзя простить. Он не только сделал ее центром всех издевательств, но и заставил ее перевестись из одной школы в другую.

Харуто перешел все границы, к которым нельзя даже приближаться, и с таким отношением он называл себя истинным поклонником Акиры.

Чушь.

Харуто был просто ревнивым маленьким мудаком, который действовал импульсивно и превратил жизнь Акиры в ад. Она этого не заслужила. Никто не заслужил. И даже если Харуто извинится перед ней или будет служить ей до конца своих дней, он сомневается, сможет ли он искупить преступление, которое совершил, украв невинность девушки.

«Я мог бы просто... нет, объяснения будут выглядеть так, будто я просто пытаюсь убежать от своего промаха...»

Харуто был ошеломлен своими мыслями и не заметил, что кто-то вошел в комнату, когда он не смотрел, и стоял, не сводя глаз с Харуто.

Так это ты... кто сломал мою Акиру...

Харуто инстинктивно вскочил на ноги, чтобы встретить внезапное появление, но только для того, чтобы его глаза расширились от шока и неверия.

Причина такой реакции заключалась в том, что лицо, которое в данный момент заполняло зрение Харуто, было тем самым лицом, которое заставило Харуто совершить такую серьезную ошибку в прошлом.

Тот самый человек, который посадил в Харуто семя ревности и неуверенности в себе столько лет назад.

Ты....

http://tl.rulate.ru/book/90641/2979750

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь