Готовый перевод Harry Potter: The ringmaker / Гарри Поттер: Создатель колец: Глава 71: Эксперименты (2)

На этот раз Ник не только снизил интенсивность энергии, но и изменил предполагаемое заклинание на основанное на огне. Это заставило его дух покраснеть и замерцать, несмотря на то, что на самом деле он был стабилен, просто приобрел свойства элемента.

Легким ударом своего молотка Ник быстро отошел от наковальни, так как в соответствии с методом изготовления неудачи с элементами, как правило, довольно опасны.

Удивительно, но, казалось, ничего не произошло, несмотря на то, что чары явно проникали в деревянное кольцо и привязывались к нему. Быстрый осмотр позже показал, почему.

Дерево больше не выглядело нормально, но вместо этого по всему нему были раскаленные, похожие на красные угольки трещины. Система, по-видимому, распознала это как готовое кольцо и дала ему десять баллов за его изготовление.

Ник был озадачен, почему потребовалось так мало усилий, чтобы добиться первого успеха в зачаровывании органического материала. Он тщательно обдумал детали эксперимента, чтобы попытаться выяснить, в чем причина, но у него возникли проблемы. Не сумев найти суть проблемы, Ник прибегнул к тому, что некоторые могли бы счесть мошенничеством — оценка кольца с помощью системы.

[НАЗВАНИЕ КОЛЬЦА: -

Тип: ОБЫЧНОЕ

Способности: Взрыв

Описание: Нестабильное экспериментальное кольцо, сделанное из дуба, которое приобрело интересное свойство в процессе зачарования.

Оценка системы: По сути, это магическая граната, которая взорвется при малейшем вливании магии]

Прочитав оценку, Ник наконец понял, в чем причина: органические материалы, в отличие от большинства металлов, имеют свои особенности, которые делают их предрасположенными к определенным чарам. Дерево в этом случае горит естественным образом и в результате предрасположено к огненным чарам, увеличивая вероятность их успеха. К сожалению, это мало помогло экспериментам Ника.

Его целью было не просто наложить определенный тип заклинания на материал, а скорее любое заклинание, которое он пожелал.

Поняв это, Ник просто пожал плечами и спрятал кольцо в Жадность, чтобы случайно не запустить его в своих следующих экспериментах. Он провалил остальные тесты, которые выполнял, но кое-чему научился, и каждая неудача все больше приближала его к его далекой цели. Вскоре настало время ужина, и Ник отправился в большой зал, чтобы поесть, однако он забыл привести себя в порядок перед приходом, так как был слишком погружен в свои мысли.

Только после того, как он сел есть, Ник понял, что что-то не так. Он заметил, что все как-то странно на него смотрят, и быстро нашел проблему: «Я весь в опилках» - подумал он с неловким смешком.

"Извините за беспорядок , я немного увлекся работой" - объяснил он, взмахивая над собой палочкой, собирая все опилки в шар, который затем пропал.

"Что, во имя обвислой бороды Мерлина, могло заставить тебя так выглядеть?" с любопытством спросил Шеймус, и весь стол наклонился ближе, пытаясь услышать ответ Ника.

"Если тебе так интересно, я пытался выяснить, как сделать кольцо из дерева, поскольку у меня еще нет печи. Результаты, как правило, взрывались, но я бы солгал, если бы не сказал, что мне нравилось учиться на своих ошибках" - Сказал Ник с усмешкой.

Он не знал, что Дамблдор тоже слушал его и улыбнулся, когда услышал.

«Ах, стремление учиться и совершенствоваться, всегда приятно находить это в ученике» - с удовлетворением подумал старый волшебник.

"Не волнуйся, приятель, мы сможем исправить это завтра, так как нам просто нужно пойти и забрать посылку из "Трех метел" " - сказал один из близнецов с усмешкой.

Ник счастливо улыбнулся: "Отлично! Мне очень не хватало ощущения горячей печи". - радостно сказал он.

"Так вот почему ты выбрал сидеть у огня в такой жаркой хижине? И пить горячий чай! Я начинаю думать, что ты наполовину дракон или что-то в этом роде" - Шутливо сказал Рон.

"Он на самом деле это сделал?" - удивленно спросил Шеймус.

"Да, чуть раньше, когда мы ходили в гости к Хагриду. Он сел прямо у разгорающегося костра и выпил чай, не вспотев, это было безумие" - серьезно ответил Рон.

Дамблдор спросил Хагрида, правда ли это, что на мгновение поставило мужчину в тупик.

"Ну, теперь, когда я думаю об этом, он действительно выглядел довольно комфортно у огня". - честно ответил крупный мужчина.

"Как интересно!" - с улыбкой сказал старый волшебник, услышав это.

После этого остаток ужина прошел без происшествий, поскольку никто, казалось, не был особо заинтересован в том, чтобы узнать больше о его экспериментах.

http://tl.rulate.ru/book/90466/3083217

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь