Готовый перевод American Comprehensive Detective: Start with a black gun / Американский всеобъемлющий детектив: Черный пистолет в начале: Глава 010



Глава 10: 10. Боль Сэнди

Рон сел на кровать, тяжело дыша, и мягкое существо тут же заставило его снова встать.

Оказалось, что на кровати лежал мертвый брат.

Сел на диван, потер шею, все равно болело, потом достал сигарету, закурил, и пошел белый дым.

Бабушка, чтобы стать сильнее и спасать людей, немного отчаялась.

Это отличается от предыдущего плана, и теперь мое сердце бешено бьется.

Рон посмотрел на вновь полученные 3 очка навыков, и цель стать сильнее была достигнута.

Мужчина все еще был убит ножом на голове Сези.

Поэтому, чтобы быть в безопасности, пришло время бросить порнографию.

"Могучий могучий…"

Сработала сигнализация, и красный свет уличной сигнализации отразился в доме сквозь стеклянные окна.

С облегчением Рон скрутил онемевшую и ушибленную шею.

Он стиснул зубы, схватил вставленный в руку кусок стекла и вытащил его.

"Шип!"

Зубная боль и онемение костей.

Рон вздохнул, и на его лбу выступил слой мелкого пота.

Один конец стакана был запачкан кровью, и он небрежно швырнул стакан на землю.

Повернув голову, он увидел, что в пояс сзади вставлено еще одно стеклышко.

Он стиснул зубы и вытащил его.

"Шип!"

Пот, а тело неудержимо дрожало.

"На самом деле, тебе вообще не обязательно этого делать. Я вызвала скорую".

Знакомый голос раздался снаружи.

Джонатан вошел, оглядел комнату и был ошеломлен, увидев мертвеца на лодке.

Героически погиб человек!

"Все в порядке, небольшая травма".

— А что насчет кровавого вампира?

"И пепел на земле".

Рон указал на остатки пепла на земле.

"Еще один труп".

"как Сэнди?"

Джонатан выглядел немного ненормальным.

В любом случае, это выражение лица, которое хочет смеяться, но стесняется смеяться.

"Его… трудно описать".

"Он мертв?"

Рон был в плохом настроении.

Этот товарищ по команде, наконец, пожертвовал.

"Нет!"

Рон был разочарован.

Мои товарищи по команде живы, но я не главный герой?

"Раненый?"

"Да!"

"Травма серьезная?"

К Рону вернулась надежда, что, может быть…

Доброта? Как ты можешь так думать?

Ведь это тиммейт, который формировал команду не на один день, а тиммейт на один день — тоже тиммейт.

"Это тяжело, если вы говорите это, и не тяжело, если вы говорите, что это не так".

Рон был озадачен!

"Что ты имеешь в виду?"

"Как вы вскоре увидите, он оказался перед выбором, самым трудным выбором в его жизни как мужчины".

Рон все еще не понял, он хорошенько подумал и догадался: "Ему сделают обрезание?"

Джонатан выглядел еще более странно.

"Э… немного близко?"

"Что это, черт возьми?"

"Через какое-то время ты узнаешь?"

В больнице врач продезинфицировал рану, зашил ее, обмотал марлей, обработал рану.

Рон вошел в палату Сэнди и увидел Сэнди, нижняя часть тела которой была туго обмотана марлей.

Что ж, поврежденная часть действительно немного чувствительна, такая чувствительность, о которой трудно говорить.

Рон отчасти понял, почему Джонатан вел себя так странно.

Эрин сидела у больничной койки, не решаясь говорить, ее лицо было полно сплетен.

Два янтарных глаза заметались по сторонам, снова и снова украдкой глядя на рану Сэнди.

Глаза Сэнди были плотно закрыты, с совершенно скорбным выражением.

Его грудь резко вздымалась и опускалась, а губы слегка дрожали.

Очевидно, что черные братья крайне беспокойны.

"Сэнди, перед тобой два варианта. Либо ты не мужчина, либо ты не мужчина".

Джонатан передал правильный совет врача.

Рон сделал вид, что озадачен, и спросил: "Капитан, что вы имеете в виду? Что с ним случилось?"

Сэнди, притворявшийся мертвым, открыл глаза и пристально посмотрел на Рона.

Затем он умоляюще посмотрел на Джонатана и медленно покачал головой, давая Джонатану знак ничего не говорить.

"Сэнди, не уклоняйся от лечения. Мужчины должны сами решать свои проблемы".

"Нет, я не…"

Сэнди хочет сказать, что, возможно, он больше не полноценный мужчина.

Но в конце концов, я все еще не мог этого сказать.

"Ну, без шуток, его там укусили, и если не произойдет чуда, ему конец. У него больше никогда не будет девушки".

Рон подавил улыбку и похлопал Сэнди по плечу.

"Сэнди, держись!"

Сэнди не оценил этого и оттолкнул Рона.

"Заткнись! Шипит, черт возьми, больно!"

Сэнди коснулись раны, и черты его лица исказились от боли.

— Сэнди, ты в порядке?

"Бля, убирайся, Рон, ты отъявленный подонок. Если бы не ты, мне было бы не больно. Ты сделал мне больно. Если бы моя девушка знала, что я стал таким, она бы обязательно порви со мной!"

"У тебя есть девушка, а ты все еще выходишь, чтобы пошалить?"

"Нет, ты не понимаешь. У меня в будущем будет много подруг. Когда я думаю, что им будет не хватать такого идеального мужчины, как я, мне становится так больно…"

Джонатан сказал что-то справедливое для Рона: "Сэнди, ты не можешь винить Рона в этом инциденте. Если бы он вовремя не напомнил тебе, ты мог бы лишиться жизни. На этот раз ты был неосторожен".

Рон подавил улыбку и сказал: "Чувак, не расстраивайся. Капитан все сказал. У тебя есть два выхода? Чтобы сохранить свою девушку, ты можешь не быть мужчиной!"

Джонатан не мог не сказать: "Должен сказать, тебе очень повезло оглушить живого вампира. Иначе у тебя даже не было бы выбора".

Электрошокер Сэнди сделал свое дело.

Находившийся с ним на борту вампир был оглушен, он был захвачен Специальным бюро расследований в штаб-квартиру в Лос-Анджелесе.

Рядом с живыми вампирами Сэнди могла превратиться в вампира.

Благодаря ужасающей способности вампиров к регенерации, совсем скоро он сможет залечить раны и снова стать настоящим мужчиной.

Сэнди вытерла слезы и обрела "спокойствие".

"Но я не хочу быть вампиром. Вампиры боятся ультрафиолетовых лучей. Я не знаю, смогу ли я выдержать желание сосать кровь".

Джонатан подбадривал: "Ничто не может быть совершенным, став вампиром, вы точно улучшите свою силу".

Как капитан, Джонатан хотел, чтобы один из его подчиненных был лучше другого, чтобы он мог помочь ему подняться по лестнице.

"Возможно, ты прав, мне нужно время, чтобы подумать об этом".

Сэнди все еще был в депрессии.

Людей не связаны.

В Бюро расследований Рон слышал, что многие люди очень обеспокоены состоянием Сэнди.

Обсуждения, которые вроде бы касаются… а на самом деле сплетни, можно сказать, непосильная ноша в жизни.

Что такое социальная смерть?

Это социальная смерть!

Чем быть вампиром, так это странные взгляды и чрезмерное внимание со стороны окружающих.

Офис Джонатана.

"Бах-бах…"

"Входите!"

Рон вошел в кабинет.

— Капитан, вы меня ищете?

"Садись!"

Рон сел напротив Джонатана.

Джонатан улыбнулся и посмотрел на Рона, все более и более удовлетворенный.

"Поздравляем, дело было рассмотрено на отлично, и ваша заявка на легализацию была официально одобрена. Вы установили рекорд по самой быстрой легализации в нашем филиале в Лос-Анджелесе, и у вас есть свидетельство о расследовании официального следователя".

Рон взял справку о расследовании, которая была почти такой же, как та, которую он получил раньше.

Рон открыл ее и посмотрел, и стажер-следователь внутри превратился в официального следователя.

"Оказывается, у меня хороший глаз. Тогда я влюбился в тебя, как в грубую нефритовую. Теперь кажется, что мое приглашение было очень правильным ни с того, ни с сего. Ты оправдал мои ожидания и прекрасно подходишь для настоящее произведение".

"Да никто не может усомниться в твоем видении, никто не может!"

Рон полностью согласен с Джонатаном.

Потому что признать, что у Джонатана хорошее зрение, значит признать, что он превосходен.

Он с радостью вложил в руки справку о расследовании.

В итоге из временного работника повысили до штатного работника.

Он в хорошем настроении.

"Однако мы допросили Нору. Это туристы из Германии, приехавшие в Лос-Анджелес, и они не имеют никакого отношения к исчезновению водителя грузовика. Поэтому вам с Сэнди нужно ехать в Мексику".

Нора — незадачливый вампир, которого оглушила Сэнди.

"Это действительно плохие новости, как Сэнди?"

"Готово!"

"Почему я его не видел?"

— Он в больнице, знаете ли, превращение из человека в вампира требует постепенного процесса адаптации, — подмигнул Джонатан. Расследование!"

"Э-э… все заботятся о нем".

"Ненормальная забота делает людей огорченными!"

Джонатан горько усмехнулся, вторая эскадрилья тоже пострадала, да и репутация была замешана ни с того ни с сего.

И Рон догадался, что Сэнди, вероятно, знал, что он стал посмешищем Бюро расследований, поэтому в больнице у него все еще не было лица.

"Мы разберемся с делом".

Джонатан вдруг сказал: "Надеюсь, ты будешь главной задачей этой миссии".

"А? У Сэнди не будет проблем?"

Хотя Джонатан не сказал этого внятно, раньше Джонатан хотел, чтобы Сэнди помогла ему быстро адаптироваться к работе и встать на правильный путь.

Типичный старый с новой аранжировкой.

Теперь все о нем.

Сэнди, старика, проработавшего более двух лет, это может не убедить.

"Я думаю, он поймет. Кроме того, ему трудно передвигаться днем, поэтому он может служить только помощником. Ему все еще нужно больше полагаться на вас".

"Нет проблем, я вас не подведу!"

Подумав об этом, Рон все же согласился.

Сэнди действительно не подходит сейчас для того, чтобы возглавить команду.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/90132/2892511

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь