Готовый перевод Lightning Empress Maid / Молниеносная императрица горничная: Глава 126 - Умелый дурак

Я искренне благодарю всех за то, что пришли».

В самой глубокой части здания, известной как башня с часами Берка, находится большая комната, обставленная высококлассными украшениями, которые выглядят так, как хотелось бы знати. В центре - длинный стол и шесть стульев. Увидев, что четыре из этих мест уже заняты, учитель спокойно заговорил в своей обычной манере.

«…… мы уже отступили от Альфредов. Какие дела у вас с нами сейчас? » «Просто деловое предложение. Не надо так бояться, Марко Ордрейн. - Тогда разве нет необходимости в ее подарке? «Вы серьезно это говорите? Вы тоже должны знать мою текущую ситуацию. Я не могу ходить без Нанаки. Как насчет того, чтобы немного успокоиться.

В тот момент, когда имя Нанаки прозвучало изо рта мастера, четыре человека, которые уже сидели, подскочили. Да, конечно. Они слишком хорошо знают, как королева богатства, когда-то правившая ими, Айра Айра встретила свой конец.

«Итак, во-первых, я благодарен всем вам за то, что пришли. Марко Ордрейн. Джонатан Рэй. Фос Ровенберк. Алекно Эльдрад. Вилмотт Аркан. Я не думаю, что есть необходимость называть себя, но я Зеан Альфред, ведущий этого собрания ».

Учитель сел на место, которое когда-то было местом королевы, и, оглянувшись, заговорил.

Остальные четыре места без учета Альфреда и Аркана. Самая старая аристократическая семья, принимавшая участие в основании этого аристократического города, Ордрейн. За исключением Роял-стрит, семьи, которая контролирует торговлю во Фрейлине, Рэй. Ювелир, который поставляет все драгоценности, которые чрезмерно желают аристократы, Rowenberk of the gems. И корона золотого города, который правил этим городом, пока не появилась Айна Айна, Эльдрад.

REPORT THIS AD

Это высший класс, который практически правит Фрейлином прямо сейчас, также известный как Шесть великих дворян. Среди них Альфреда и Аркана высмеивают как урсуперов, и некоторые испытывают сопротивление, но что касается этого, бывшая сторожевая собака Айны Айны, группа Айбуса, делает хорошую работу. Пока реальных повреждений нет.

«Все здесь занятые люди. При этом, наверное, неприятно, когда тебя зовет такой ребенок, как я. Я сразу перейду к основной теме, чтобы быстро закончить, все в порядке? " «...... ааа. Деловое предложение? » «Верно, Джонатан Рэй».

Так началась встреча с участием шести великих дворян. С этого момента Нанаки тоже в темноте. В конце концов, Нанаки не может понять даже половины этого, даже если бы Нанаки сказали. Нанаки будет просто смотреть, что собирается делать мастер. Если необходимо, Нанаки одолжит ему силу Нанаки. Это наш контракт.

«Как вы знаете, Альфредам удалось возродить науку. Мы еще не возродили нелепые технологии тысячу лет назад, но у нас есть планы по их возрождению. Вот почему я собрал Шесть великих дворян ». «…… конечно, мы знаем, что семья Альфреда совершила великий подвиг в возрождении науки. Но какое это имеет отношение к тому, что мы собрались здесь? По крайней мере, семья Эльдрад не помнит, чтобы предпринимали какие-либо враждебные действия по отношению к семье Альфреда ». «Че, это верно и для нас! Семья Рэй ничего не сделала! »

Первыми заговорили Элдреды и Лучи. Глядя на нынешних глав, Алекно Элдреда и Джонатана Рэя, от них не чувствуется ни капли боевого духа. Даже если они не побеждены, кажется, что у них нет эмоциональной силы, чтобы по-прежнему нести амбиции.

С другой стороны, Ордрейны и Роуэнберки замолчали, на лбу у них выступил пот. Итак, есть ли у них повод для чувства вины? Или они могли ждать, чтобы понять намерение хозяина? В любом случае, инициатива этой встречи принадлежит хозяину. Это не поколеблется. Куда же тогда хозяин будет приносить вещи? Нанаки любопытна.

"Какой? Вы все неожиданно плохо умеете делать выводы.

Мастер, казавшийся неукротимым, улыбнулся, как будто ему было весело.

«По сути, я говорю о том, чтобы поделиться научными знаниями, которыми владеют Альфреды, с шестью великими дворянами». «--Wha !?» «Huuh !?» "Чт, что ты говоришь !?" «Ар, ты серьезно это говоришь !?»

И он сбросил бомбу.

«ТСК».

Вилмотт Аркан прищелкнул языком, взглянув на истеричных Шести великих дворян. Понятно, это значит, что он знал. Вот почему он сегодня утром столкнулся с хозяином. Он определенно предпочел бы монополизировать, а не делиться. Этот человек именно такой. Но хозяин решил поделиться. Вероятно, причина в том, о чем говорил мастер, о распределении риска. Если поделиться научными знаниями, и если другие Шесть великих дворян начнут их использовать, то шансы на то, что Альфреды станут мишенью, резко снизятся. нацелить человека без Нанаки«Конечно, я серьезно. Знания о науке, которые я получил и получу, будут общей собственностью Шести великих дворян. Используйте его как хотите ».

Но все равно это неразумно. Нанаки также впечатлен тем, как он может настолько сократить свою долю. Кто угодно хотел бы есть больше мяса. Тем более, если он свежий. (T / N: не уверен, そ れ が 生 き る 上 で あ れ ば 尚 更 だ, может также означать «тем более, если он жив / жив»). В этом случае целью хозяина может быть не просто распределение риска.

«Что, что ты хочешь взамен …… !?»

Глаза у всех стали острыми. Из всех неожиданностей хозяин использовал свою сильнейшую карту на первом ходу, они очень потрясены. Честно говоря, Нанаки тоже был очень удивлен. Но иначе было бы скучно. Послушай, друг, человек, которого полюбила Нанаки, настолько интересен. Нет интереса? Вранье. Ну что ж, оставим вашу ложь на потом. Нанаки выполнит свой долг.

"Ааа, взамен ..."

А теперь пора работать. время хаоса«Подожди момеееееееееее !!»

Пронзительный голос, прервавший слова хозяина, эхом разнесся по комнате, заставив Нанаки ненадолго нахмуриться. Со звуком приближающихся шагов дверь резко распахнулась, отчего все, кроме хозяина, выразили шок.

«Приятно познакомиться, Зеан Альфред! Приятно познакомиться, Вилмотт Аркан! Я Элизабет Роуэнберк! Старшая дочь семьи Роуэнберк и королева драгоценностей! »

Я вижу, это упомянутая Элизабет Роуэнберк. Она прекрасная девочка. У девушки горящие красные глаза, как у сестры Нанаки, а ее длинные блестящие золотые волосы украшены невероятным количеством украшений. На всех пяти пальцах обеих рук кольца, а с ее шеи свисают три ожерелья. Сколько проколов у нее в ушах? И, наконец, на ее голове даже небольшая корона. Кажется, самопровозглашенный титул королевы драгоценных камней имеет не только название.

Проблема в том, разве она не слишком молода, чтобы ее так украшали? Украсить себя - это нормально, но разве не пройдет еще несколько лет, прежде чем вы сможете найти партнера? В конце концов, она меньше Харми. Наверное, лет десяти.

«Э, Элис !! Ты идиот!?" «Не волнуйся, отец! Я спасу шесть великих дворян от этой опасности! Мы не можем передать место шести великих дворян слабому урсурпирующему дворянину! Давай, это дуэль Зеан Альфред! И Вилмотт Аркан тоже! »

Рыцари, развернувшиеся по обе стороны от нее, обнажили мечи.

«Кажется, ты что-то недопонимаешь…» «Никаких оправданий! Сделай это, Домитрий! »

И хозяина снова прервали, он смиренно вздохнул. Значит, теперь очередь Нанаки.

«!? Уйди с дороги, женщина! » "Мои извинения. Мой хозяин сказал сделать это, поэтому у меня нет выбора ».

Так подумал Нанаки, но Акиха перехватил инициативу. Рыцарь, который атаковал приказ Элизабет Роуэнберк, едва сумел увернуться от удара Акихи, упав назад и закричал. Ее, наверное, не нужно предупреждать, но этот рыцарь довольно силен. Акиха.

«Научи сопляка, который лечил Арканов! Относились ко мне! Как дополнительный урок !! "

И ты действительно такой же, как обычно.

«Ну, это так. Я буду твоим противником ». «Хммм! Глупая женщина! »

Поединок, который начался с крика Вилмотта Аркана. Судя по тому, что видел Нанаки, рыцарь по имени Домитри, кажется, обладает некоторой силой. Сила Акихи соперничает с высшими рядами имперских рыцарей, но если она ослабит бдительность, он может нанести удар. Он настолько сильный противник.

«-»

Дуэль закончилась мгновенно. Не ослабляя бдительности и не давая никаких шансов, удар Акихи попал прямо в шею рыцаря.

"Ой?"

Так подумал Нанаки, но по какой-то причине рыцарь по имени Домитри все еще держит голову. Он действительно выглядит довольно глупо с белками его глаз и пеной изо рта.

«Будьте уверены, это была тыльная сторона меча».

Акиха действительно выглядела великолепно, сказав это и вернув катану в ножны.

«Ты хорошо поработал, Акиха! Покажи им, что произойдет, если они направят свои клинки на Арканов, покажи им ад! »

Понятно, лучше в таком случае их живыми поймать? Тогда Нанаки тоже сделает это. Но все же Акиха сейчас была довольно крутой. Не только победа в поединке, но и умный способ, которым она захватила врага живьем, очень приятно.

Хорошо, Нанаки попытается скопировать ее. … .Ох нет«Whawhawha, wha! Что ты делаешь, Домитрий! Отлично! Вы все идете в …… о ……? »

Пока Элизабет Ровенберк закатывала истерику и визжала, Нанаки пнула двенадцать рыцарей, стоящих по обе стороны от нее. Для нормального человека это, вероятно, выглядело так, как будто рыцарей сдуло вместе, но на самом деле Нанаки очень осторожно пнул их одного за другим. Быть благодарным.

«Э? Eeh?»

Оставив в стороне съежившуюся Элизабет Роуэнберк. Завершив это так же умно, как Акиха только что, Нанаки, должно быть, тоже довольно крут. Нанаки могла бы получить похвалу от мастера, нфуфу.

«Будьте уверены, хозяин».

Исправляя слегка взъерошенную униформу горничной Нанаки, Нанаки сообщила со стильной улыбкой.

«Это было солнечное сплетение». «Это жизненно важно».

http://tl.rulate.ru/book/89996/3460941

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь