Готовый перевод Система Богов и Демонов: Милосердие / Система Богов и Демонов: Милосердие: Глава 3

   — Поразительно! — пришел в радость Юэ Чжун, глядя на статус Скелета. 

 Скелет развивался гораздо быстрее, чем он. При поднятии уровня его характеристики увеличились в сумме на шесть пунктов, по сравнению с двумя пунктами прироста самого Юэ. Уже сейчас Скелет на 10 % сильнее обычного человека, чьи средние характеристики равны 10. С таким мощным союзником шансы на выживание стали еще выше

   Несмотря на зловоние, исходящее от останков зомби, Юэ Чжун решил дождаться пока Лонг Ван придет в себя и забаррикадировал дверь в комнату остатками компьютерного стола, одеялами, подушками и прочими предметами. Даже если это не остановит зомби, то, по крайней мере, немного задержит их. 

   Зомби первого уровня очень сильны, но у них есть очевидный недостаток — они очень медленные. Если не столкнуться сразу с несколькими зомби, то, обладая оружием, которое сможет держать их на расстоянии, даже обычные люди смогут с ними справиться. Но если вас окружит десяток таких зомби, то вам ничего не поможет. 

  

   Заблокировав дверь и положив Лонга на кровать, Юэ Чжун облегченно вздохнув, слегка поморщился из-за зловония от трупов. Анализируя произошедшее, он пришел к неутешительному заключению, что если бы он не получил книгу навыка с призывом скелета, они уже превратились бы в зомби. В таком ограниченном пространстве Юэ Чжуну и Лонгу было бы тяжело справиться с зомби, к тому же зомби было втрое больше их. Без скелета в роли танка, их бы сразу одолели.

В это же время Лонгу вернулась осмысленность, рядом с ним появилась маленькая фея которая привлекла на себя внимание всех присутствующих, включая скелета, в комнате. На взгляды людей и скелета фея ответила улыбкой, он летала вокруг Лонг Вана и приземлилась на его плечо. Скрестив пальцы, она повернулась к Лонгу, их взгляды встретились.

— Приветствую тебя Хозяин, я Сильфия. Рада вас снова увидеть! – неожиданно для всех она разрыдалась и со слезами начала обнимать Лонга. Лонг пришел в недоумение, он может поклясться что в жизни ее не видел, включая в играх тоже такого персонажа как она не было. Разве что в…

— Сильф…? – взяв свою в объятия он вспомнил сон который видел в детстве. Во сне он был великим старцем, и путешествовал по фэнтезийному миру. Он смутно помнил сон, лишь его образ и мир в котором путешествовал, во время долгого путешествия он встречал множество разных личностей. Когда он думал об этом, он мог вспомнить только имя и образ всегда счастливой Сильф рядом с ним. Невольно из его глаз начали течь слезы.

— Брат Лонг, нам нужно убираться отсюда. – идиллию между двумя была нарушена Юэ Чжуном, который дал им 5 минут и который больше не мог тянуть замешкой.

— А, д-да… - Лонг вытер слезы и взял Сильф в руки. – Маленькая фея, не знаю кто ты и почему я тебя знаю, но как сказал брат Юэ нам нельзя мешкать в зомби апокалипсисе. Сейчас я спрошу тебя только об одном. – его взгляд стал предельно серьезным, на что вытерев слезы, приняла такой же серьезный вид фея.

— Готова ли ты помогать мне достичь целей в течение всего моего пути?

— Да. – дала искренний ответ фея на вопрос парня который определил их судьбу…

***

   После небольшого отдыха, Юэ Чжун и Лонг начали искать в комнате что-нибудь, что помогло бы им выжить. Вскоре Юэ нашел связку альпинистской веревки, рюкзак альпиниста, четыре пачки лапши быстрого приготовления и половинку пирога. А Лонг переоделся в тактический костюм, взял свой армейский рюкзак, два ледоруба альпиниста которые Юэ Чжун не взял, три штуки колбасы, три буханки хлеба и пачку чипсов, достал из шкатулки своего тайника два пистолета Кольт 1911 и обоймы на них. На что Юэ Чжун вытаращил глаза.

— А… они настоящие?

— Вы думали что я просто затворник? – он положил один пистолет в кобуру на бедре, вторую спрятал под одеждой.

Сильф подлетела к холодильнику и все продукты исчезли. В этот раз вытаращили глаза оба парня. На что Сильф просто сказала.

— Пространственный карман

***

   Используя преимущества узких пространств, Юэ Чжун и Лонг вместе со скелетом и Сильф, были в состоянии более-менее безопасно сражаться с зомби. Тем не менее, в этом общежитии 8 этажей, на каждом этаже 20 комнат, в каждой комнате до 12 человек. В общей сложности до 1920 человек могли жить в этом общежитии. Несмотря на то, что сегодня воскресенье, и много людей отсутствовали, в общежитии еще оставались более 600 человек. Даже если только треть из них стала зомби, это уже около 200 зомби в одном помещении с ними.

   Но самое главное - в этих комнатах было мало еды и воды. Они не знали, была ли заражена водопроводная вода, поэтому они пили только воду из бутылок. Отдохнув, Юэ быстро привязал один конец веревки к кровати и другой сбросил в окно. Видя, что веревки хватило, парни немного успокоились и снова сели. Достав бинокль, Юэ стал внимательно осматривать происходящее на улице. Скелет встал рядом с ним, Лонг начал знакомиться со своим призывом. 

   Присмотревшись, казалось, что весь университет сошел с ума. Часть студентов покинула здание общежития, и пыталась сбежать. Они часто попадали в окружение зомби. Многие студенты, держась за кровавые повязки, бежали с выражением боли на лице.

***

   В одной из таких групп бежал невысокий парень, он очень торопился и не обращал внимания на лежащие на его пути трупы. Вдруг один из лежащих трупов протянул руку и схватил его за ногу, парень споткнулся и упал на землю.

   — Брат Чжан, помоги! — панически закричал он другу, который бежал перед ним. 

   Чжан Мин оглянулся, но, увидев, что к парню приближались зомби, он с полными ужаса глазами развернулся и убежал. 

   — Брат Чжан! Брат Чжоу! Помогите! Спасите! — в страхе кричал упавший паренек. 

   Чуть здоровый Чжоу Фэн ростом под метр восемьдесят, услышав его панический крик, заколебался. Обернувшись, он увидел, что парня окружили восемь зомби. Они уже начали пожирать его, и из окружения был слышен только его громкий крик. Увидев такое, Чжоу Фэн был так напуган, что ноги его задрожали и он резко побежал вперед, больше не оглядываясь. 

   Зомби продолжили грызть и кусать упавшего парня, он еще какое-то время в ужасе кричал, но вскоре стихли и его крики. 

   Весь студенческий городок погрузился в хаос: студенты были напуганы и убегали от преследующих зомби. Поначалу на улицах было пусто, но сейчас их заполонили люди и зомби. Время от времени тела, лежащие на земле, поднимались и медленно брели. Весь студенческий городок наполнила паника. 

   Юэ Чжун смотрел на все это и внутренне содрогался. Снаружи повсюду было множество зомби, привлеченных бегающими студентами. Так, на дороге, ведущей к небольшому супермаркету на территории студенческого городка, стояло около двух десятков зомби, и эта толпа блокировала путь к супермаркету и путь к выходу из студенческого городка. 

   Шестеро ребят, сбежавших из общежития, выбежали на дорогу и, заметив блокировавших путь зомби, остановились. Но зомби, как будто почувствовав жизненную силу ребят, повернулись к ним, и пошли в их сторону. Улица была не такая широкая, и эти зомби почти полностью перекрыли путь, оставив только небольшой зазор. 

   Одновременно с этим восемь зомби, переставшие кусать ранее упавшего паренька, встали и, пошатываясь, пошли в сторону шестерых ребят. Таким образом, зомби окружили их и спереди и сзади. 

   Два студента с ужасом в глазах и громким криком бросились на впереди стоящих зомби. Оба, держа дубинку новичков, напали на двух зомби и сбили их с ног. После чего один из студентов попытался прорваться в небольшой образовавшийся разрыв, но его схватили за руку и утянули. 

   — Нет! Нет! Помогите! — закричал студент в панике. Он ударил дубинкой зомби, который схватил его, и отцепился от него. Но воспользовавшись его заминкой, оставшиеся три зомби уже схватили его. Один из них открыл рот и впился студенту в шею. 

   — Ах! Помогите! — еще громче закричал студент, как все три зомби, крепко удерживая парня, начали жадно кусать его. Двое первых зомби поднялись и привлеченные запахом свежей крови заторопились к нему и также безумно вцепились в него зубами. 

   Студент больше не кричал, только постанывал. Второму студенту удалось пробежать мимо зомби, но он все равно попал в новое окружение. Оставшиеся четыре студента смотрели на все это глазами полными ужаса. 

   — Всё кончено! — сказал один из них, осев на землю. 

   — Наверх, на дерево! — крикнул относительно спокойный парень, указывая на дерево.

   В студенческом городке университета Юнь-Хуа повсюду были посажены деревья и кустарники для сохранения окружающей среды. Оставшиеся два парня тоже побежали к ближайшим деревьям и ловко начали забираться. 

   — Помоги мне! Чэнь Ган! Подай мне руку! — громко крикнул парень, который до этого осел в страхе на землю. Встав, он заторопился за ними, но так как был не очень спортивным, он не смог залезть на дерево.

   Привлеченные его громким и паническим криком, все зомби в радиусе ста метров покачнулись и побрели в их сторону. Зомби, действовавшие одинаково, выглядели словно армия, которой было по силам одолеть любое сопротивление в университете. 

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/89961/2885441

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь