Готовый перевод HP Approaching the Wizarding World / ГП: Приблизившись в мир Волшебников: Глава 22

Глава 22: Обычный день в Хогвартсе

Почти всю ночь Джон вел простой, но чрезвычайно обширный разговор с Хельгой.

То, о чем говорил Джон, было чем-то совершенно неслыханным для Хельги. У неё были блестящие магические навыки и глубокие познания в магии, но она не имела представления о современном магическом обществе.

Поэтому, когда Джон начал излагать некоторые свои мнения, Хельга проявила большой интерес. Они настолько увлеклись разговором, что забыли о времени, из-за чего на следующий день на занятиях у Джона не было сил.

"Что с тобой?"

После занятий трое соседей Джона по комнате собрались вокруг него и обеспокоенно спросили.

Когда я только слушал историю магии, Стивен, Скалли и Френ образовали круг и окружили Джона, чтобы он мог тайком подремать, не привлекая внимания преподавателя-призрака. Сам урок вызывает сонливость.

В конце концов, им предстоит пойти на уроки полетов, а Джон неважно себя чувствует.

"Все в порядке, я вчера лег спать слишком поздно, сейчас я в норме".

Джон в паре огромных темных кругов под глазами сказал ничего убедительного.

"Почему бы тебе не вернуться и не поспать немного?"

Френ немного волновался, что состояние Джона не позволит ему контролировать летающую метлу, в конце концов, полет на большой высоте все еще довольно опасен.

"Это не обязательно. После обеда занятий нет. Я просто вернусь и отдохну. Кстати, не ходите в столовую в обед. Я заказал еду".

"Хорошо".

Трое будут с подозрением следовать за Джоном, опасаясь, что он упадет.

К счастью, этого не произошло, дух Джона на ветру был довольно хорош, и миссис Хуч, учительница полетов, не заставляла их долго оставаться в небе.

На самом деле, кроме некоторых студентов, которые уже играли дома на летающих метлах (Джон играл на летающих метлах только в детстве), они только что научились летать и им не подходит долго находиться в небе.

После занятий четверо направились вместе в зал, не поесть, а забрать посылки.

В письме, отправленном домой вчера, Джон попросил родителей помочь ему купить комплект Макдоналдса на шесть человек. Учитывая, что его соседи по комнате и он сам - молодые люди, они более прожорливы (он оценил по собственному аппетиту), но сова миссис Смит принесла им два пакета, один большой, другой маленький, оба завернуты в плотную бумагу для пергамента, на них наложены чары сохранения тепла и чары консервации.

Меньший предназначался для Беллы. Хотя Джон и не навещал Беллу за три дня учебы, он все равно подумал о своей кузине, поэтому, покупая Макдоналдс, взял сразу две порции для Беллы.

В любом случае, семья может себе это позволить.

В столовой Беллу не нашли, поэтому Джон вынужден был попросить старшекурсницу, которая также была одноклассницей Беллы. Он видел, как эта девушка сидела с Беллой позавчера, и помог ей отнести обед домой. По словам девушки, Беллу вызвал декан Когтеврана, чтобы помочь ему.

"Почему я не заметил, что у моей кузины есть такой дар к магии, что профессор Флитвик может вызвать ее на помощь?"

Джон шел в общежитие с большим пакетом, за ним следовали Стивен, Френ и Скалли, слушая, как он бормочет, но не могли разобрать отчетливо.

"Вы считаете, что с Джоном что-то не так?"

Френ, шедший чуть позади, тихо сказал Стивену: "Он сегодня весь день о чем-то бормочет себе под нос. Не знаю, о чем он говорит".

"Должно быть, потому, что плохо спал. Когда я его звал сегодня утром, я увидел, что его учебник по зельям лежит на столе. Думаю, он не спал всю ночь".

Стивен поделился с Френом своей догадкой, и в сердцах двоих вдруг возник образ Джона - прилежного, старательного и мотивированного.

"Да, он родился чистокровным волшебником, но был распределен в Хаффлпафф. Даже если он и расслаблен, на нем должно лежать много давления!"

Скулли отступил на два шага назад и добавил.

Втроем они согласно кивнули, а затем тоже среагировали, ставя Академию Хаффлпафф на более низкую позицию в собственных словах, и быстро замолчали.

Иначе Джон мог бы это услышать, и точно последовала бы очередная проповедь.

Хотя школа началась всего три дня назад, они уже хорошо познали умение Джона.

Нельзя сказать, что речи слишком сокращены, это просто разгром односторонних знаний!

Трое, испытавшие, как Джон встает в первый день занятий и говорит без умолку до сих пор, до сих пор не поняли, почему такой, казалось бы, спокойный человек может быть настолько красноречив.

Однако речи Джона никак не повлияют на вкус Макдоналдса.

В еде четверо людей достигли беспрецедентного согласия. Они быстро съели большой набор блюд и смели пустые коробки и банки из-под колы в бумажную корзину. Джон был вытеснен в собственное небольшое пространство из-за нехватки энергии, чтобы наверстать упущенный сон, а оставшиеся трое вышли продолжить незаконченное вчера исследование замка.

У них свободное время после обеда, только вечером урок астрономии.

Трое Стивена пробегали целое послеобеденное время. К вечеру они выглядели обессиленными. Наоборот, Джон, который был без сил утром, последовал за профессором Синистрой, чтобы долго наблюдать звездное небо.

Звездное небо в Хогвартсе такое красивое. Джон, который в своих двух жизнях вместе взятых никогда не видел ночью и нескольких звезд, уделяет значительное внимание звездному небу на уроке астрономии, что вызывает большое одобрение профессора Синистры к прилежному ученику.

Никто не проявил особого внимания к поведению Джона на уроке астрономии. В конце концов, астрономия, это такой предмет, который не заслуживает всеобщего внимания, главное пройти его гладко.

Время для астрономии было после ужина. Стивен знал, что Джон не ужинал, поэтому, когда занятие закончилось, спросил, не хочет ли он поесть.

— Если ты голоден, может, сходишь на кухню, возьмешь что-нибудь поесть, и заодно принесешь нам.

"Тогда почему бы тебе самому не сходить?"

Джон хорошо отдохнул днем, как раз когда был полон энергии: "Разве сейчас не комендантский час? Идите сами, кухня не запретное место".

Он больше не хочет идти на кухню. Те рьяные домовые эльфы не могут дождаться, чтобы накормить его. Сцена, где все эльфы кланяются ему в воскресенье, сейчас заставляет его чувствовать себя неуютно.

В любом случае, они все студенты Хаффлпаффа, кто пойдет есть - без разницы.

"Нет, это другое". Френ покачал головой и сказал: "Мы не знаем, где находится кухня".

"...Кухня прямо за фруктовым полотном недалеко от гостиной. Просто идите туда и скажите, что вы студент Хаффлпаффа. Эльфы приветствуют вас очень радушно".

Джон огляделся и, увидев, что рядом никого нет, прошептал трем соседям по комнате: "Не говорите, что знаете меня. Я говорил в прошлый раз, что один из вас болен. Не высовывайтесь — принесите мне два пирожка. Хватит".

http://tl.rulate.ru/book/89748/3713030

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь