Готовый перевод Necromancer and Co. / Некромант и Ко.: Глава 8 [Часть 3]

Роланд показал на большой плоский камень впереди и сказал Алену, чтобы его медведь откинул его. Под камнем был широкий набор лестниц, ведущих вниз, созданных, чтобы пропускать большое количество эвакуируемых людей. Без колебаний они быстро запрыгнули в отверстие, за ними звучал гул большого сражения.

Это был довольно длинный проход, но учитывая скорость их медведя они смогли достичь конца за считанные минуты.

В конце они нашли каменную дверь. Воин потянул рычаг, и дверь скользнула в сторону, но, увы, перед ними был светящийся желтый барьер. Он был прозрачным, и с другой стороны барьера была видна чистая комната. Такое впечатление, что над ними посмеялись. Ворча, Ален слез с медведя, остальные последовали за ним. Они попытались позвать кого-нибудь с той стороны барьера, но ответа не было.

Ален нахмурился, его веки были одно тяжелее другого, волны усталости катились по телу.

— Как, черт возьми, нам обойти этот барьер?

Эйлинн села и начала создавать магические ледяные стрелы.

— С другой стороны есть рычаг для выключения барьера, но мне кажется, что они используют кнопку, которая может снять его в течение секунды, чтобы впустить нас. Пока кто-нибудь с той стороны не доберется сюда, нам придется постараться выжить.

Ален тяжело вздохнул и послал медведя вперед, используя одну из двух нитей маны, привязанных к нему. Он будет их авангардом настолько долго, насколько можно.

Он прислонился к барьеру и наблюдал, как его мана медленно восстанавливается.

— Все будет в порядке, — пробормотал он.

— Что?

— Я ставлю флаги до того, как кто либо из вас, придурки, это успеет. Но поскольку я знаю что это такое, то пытаюсь сломать их так, чтобы мы остались живы. Это как реверсивная психология, только с флагами.

(Прим.П. Реверси́вная психоло́гия («психология от обратного») — психологический феномен, при котором воспитание, пропаганда или склонение к определённому действию вызывает реакцию — прямо противоположную предполагаемой)

Воин поднял бровь, закрепляя железные пластины на кожаных доспехах.

— Я не знаю, о чем ты говоришь, но хорошо иметь надежду. Мы выберемся.

Ален вздохнул.

— Ты не должен допускать этого, тупица. Это контр-интуитивно. Это как нарисовать цель на лбу. Вероятно, ты умрешь какой-то героической смертью через несколько минут, жертвуя жизнью для спасения своей девицы.

Эйлинн ухмыльнулась, встала и стряхнула штаны.

— Лучше ради двух девиц.

Ален кивнул.

— Да. Лучше двух.

Воин уже собирался возразить, что он первым пройдет через барьер, но звуки ног и когтей, быстро постукивающих по каменному полу, остановили его. Их лица потемнели.

— Они идут, — сказал Роланд.

— Да, — эльфийка кивнула и потянулась за стрелой льда, которую она создала и хранила в своем колчане. — Итак, раунд второй.

Ален посмотрел на свою ману, которая была на двенадцати процентах, и вздохнул.

— Пожалуй, на меня не рассчитывайте.

— У нас, к сожалению, нет выбора, — пробормотал Роланд.

Медведь пастью раздавил торс зомби, и швырнул гуля в группу нежити, что шла сзади. Другой гуль прыгнул на медведя и оторвал своими когтями плоть мишки. Роланд рядом с медведем отчаянно размахивал мечом перед, казалось бы, бесконечной ордой зомби и скелетов, атакующих их. Стрела проскользнула над его плечом и ударила в морду гуля, который в этот момент собирался ударить Роланда. Гули намного быстрее, чем зомби, и Роланд был чрезвычайно благодарен за помощь, которую получил от эльфийки. Пользуясь случаем, он снес голову гуля и отступил, чтобы немного передохнуть.

Нежить хлынула вперед, и Ален направил медведя, чтобы преградить ей путь. Того медленно относило прочь. Надолго этого не хватит. Скоро нежить разорвет его в клочья.

Медленно они были отброшены назад, и Ален позаимствовал кинжал у Эйлинн, чтобы помочь в борьбе с нежитью. Он был настолько неумелым, что больно было смотреть, но у него не было выбора, учитывая количество его маны. Рана на левой руке, полученная от гуля, тоже замедляла его.

Его медведь продолжал биться против нежити, а их постепенно прижимали ближе к стене.

Ален выругался. Черт, почему охранников все еще нет? Барьер нужно открыть прямо сейчас. Ибо их убьют прямо сейчас.

Зомби удалось нанести удар по Роланду, тот споткнулся и его ранил в ногу скелет, который бросился на него. Он сокрушил череп скелета мечом и крякнув, всадил меч в тело зомби, который ударил его до этого.

Эйлин закричала сзади.

— Осталось четырнадцать стрел!

Удар острых рваных когтей гуля отрубил важный мускул на левой передней лапе медведя Алена и она вышла из строя. В шею медведя вцепился зомби, а скелеты уже начали взбираться на него.

Что делают эти солдаты? Черт, так уж плоха была атака? Он собрал свою ману и скастовал усиление на медведя снова. Это заняло три минуты. Он не допускал падения маны ниже пяти процентов. Он чувствовал, если он позволит ей достигнуть дна, его сознание не сможет продержаться. Боль буквально пронизала его голову, и он чувствовал, будто молоты стучат в его висках.

Медведь двинулся вперед, сокрушая большую группу нежити, и тут ему разорвали его гниющую плоть. Резец разорвал желудок, заставляя его гниющие черные кишки болтаться и волочиться по земле.

Рука вонзилась ему в глаза, и он взревел, а его движения замедлились.

Ален приказал ему отступить, но было уже слишком поздно. Медведь слишком долго сражался. Он упал на землю перед ними, мертвый. Он служил блокадой для нежити, как воронка, но этого было недостаточно. Ален наблюдал, как одна из двух нитей маны, связанных с ним, исчезла.

Подождите.

Две нити?

Его лицо внезапно засветилось, когда он вспомнил одну нежить, которую он оставил в этом городе сегодня утром. Его курица!

Торопливо передав ей команду, Ален заставил ее двигаться в направлении к нему. Все, что он должен был сделать, это продержаться чуть-чуть дольше. Он не мог поверить, что он не замечал нить раньше. Он слишком паниковал. Когда-нибудь, это его убьет.

Он стоял за Роландом и прикрывал его от нежити, которая попыталась обойти парня сзади. Это было убого, но дало им больше времени. Две стрелы пролетели мимо них и убили трех зомби, одна стрела, способная проколоть одного, убила двоих.

Гуль проскользнул и разорвал его плечо, прежде чем Роланд убил его. Он отступил назад, его спина ударилась в барьер, тело парня обильно кровоточило. Эйлинн попыталась прикрыть, но нежити было слишком много. Раны Роланда продолжали накапливаться. Он потерял меч, который застрял в трупе зомби. Ален квелым движением передал ему нож и выпил зелье здоровья, которое Линн выдала ему перед боем. Он почувствовал, как его раны закрылись, и втянул воздух сквозь сжатые зубы.

Он чувствовал, что нить маны уже ближе. Курица была уже недалеко.

Роланд опустился на землю, уронив нож, а Алену удалось сбить с ног скелета. Воин кивнул ему и ударил головой скелета о землю. На этот раз ему потребовалось два удара. Он начал ослабевать.

Ален почувствовал нить. Ближе, ближе.

Гуль пробежал мимо Роланда и всадил когти в живот Линн, она закашляла кровью, но собралась и воткнула в морду нежити одну из своих стрел. Она глотнула зелье и выпустила последние три стрелы, дав Роланду достаточно времени, чтобы снова встать на ноги.

Ален атаковал и заколол зомби кинжалом Эйлинн. Зомби не умер, и прежде чем Ален успел пронзить его позвоночник, коготь зомби прошелся по его спине.

Эйлинн схватила у него кинжал, а он отступил, помогая Роланду в ближнем бою, они изо всех сил пытались отбиться от нежити. Их переполняло отчаяние, а тела горели, как в котле, полном кипящей воды. Боль, раны и усталость продолжали накапливаться. Их они отодвинули назад. Теперь их спины были у барьера. Ни бежать, ни маневрировать.

Воин засмеялся, кровь текла из его ран.

— Представь себе, ты был прав, Ален, — сказал он, прибивая зомби и отталкивая его назад. — Я чувствую много ... тьфу, героизма.

Линн получила глубокую рану прошедшую через все тело, когти гуля уничтожили ​​ее броню, и она болезненно закричала. Сжав зубы, она сдержала крик и протянула свой нож, держа за рукоятку. Ее тело начало оседать.

— Сохрани это ... на случай, если тебе удастся вытащить нас отсюда, — ее глаза закрылись от усталости.

Нож эльфа упал на пол, и она упала назад. Вместо того, чтобы удариться в барьер, она продолжала падать, пока не ударилась об пол, воздух выбило из ее легких.

Она почувствовала, как другое тело упало на землю рядом с ней. Это был Роланд.

В глазах у нее все расплылось, и она толком ничего не могла видеть. Перед падением, прямо перед собой, она увидела, как что-то пошатывалось впереди. Рядом с ней стояла форма чего-то белого и тонкого. Как скелет. Это ... курица?

Линн услышала его слова и потеряла сознание.

— Я так чертовски .. потрясающе ... — сказал Ален, падая со стола и вытягиваясь на земле, а скелетный цыпленок посмотрел на него сверху вниз. Ален за всю свою жизнь никогда не чувствовал такой признательности по отношению к цыпленку.

Его расплывчатое зрение позволило ему увидеть человека в доспехах, поспешно вошедшего в комнату и опустившегося на колени перед двумя новыми людьми, с которыми Ален сегодня встретился. Оба они действительно выглядели дерьмово.

Ален засмеялся, но вместо этого получился сухой хрип.

Больно.

Глаза Алена медленно закрылись, пустота заполнила его мысли, а его ум ушел куда-то в другое место. Его последний взгляд пришелся на сообщение о том, что он прошел порог.

Он это точно заслужил, и к черту всех, завтра он будет бездельничать.

Да. Именно так он и поступит.

http://tl.rulate.ru/book/8972/189810

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за труд.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь