Готовый перевод The Murder Stone / Убийственный камень: Глава 5

После завтрака Гамаш позвонил своему сыну в Париж и оставил сообщение с номером Мануара. Мобильные телефоны не работали так глубоко в лесу.

День тянулся приятно, температура медленно и неумолимо повышалась, пока они не поняли, что стало очень жарко. Рабочие таскали кресла и шезлонги по лужайкам и садам, ища тень для своих пекущихся гостей.

'Spot!'

Крик прорезал влажный полуденный час и ворвался в покой Арманда Гамаша.

"Пятно!

Странно, - сказала Рейн-Мари, снимая солнцезащитные очки, чтобы посмотреть на мужа, - это произносится с тем же интонацией, с какой вы кричите "Пожар!".

Гамаш сунул палец в книгу и посмотрел в направлении крика. Ему было любопытно посмотреть, как выглядит "спот". Были ли у него висячие уши? Был ли он на самом деле пятнистым?

Томас кричал "Спот!" и быстро шел через лужайку к хорошо одетому высокому мужчине с седыми волосами. Гамаш снял солнцезащитные очки и присмотрелся.

Полагаю, это конец нашего мира и покоя, - с сожалением сказала Рейн-Мари. Одиозный Спот и его еще более жалкая жена Клер материализовались".

Гамаш снова надел очки и прищурился, не веря в то, что видит.

'Что это?' спросила Рейн-Мари.

'Вы никогда не догадаетесь'.

Две высокие фигуры сходились на лужайке перед мануаром Бельшасс. Это были выдающийся Томас и его младший брат Спот.

Рейн-Мари оглянулась. "Но это же...

'Я думаю, что да', - сказал он.

'Так где же...' Рейн-Мари была ошеломлена.

'Я не знаю. О, вот она идет. За углом Мануара появилась помятая фигура, шляпа от солнца была плохо прикручена к ее развевающимся волосам.

Клара?" - прошептала Рейн-Мари Гамашу. Боже мой, Арман, Спот и Клэр Финни - это Питер и Клара Морроу. Это похоже на чудо". Она была в восторге. Бедствие, которое казалось неотвратимым и неостановимым, превратилось в их друзей.

Теперь Сандра приветствовала Питера, а Томас обнимал Клару. Она была крошечной в его руках и почти исчезла, а когда отстранилась, то была еще более растрепанной. Ты прекрасно выглядишь", - сказала Сандра, оглядывая Клару и с удовлетворением отмечая, что она прибавила в весе в области бедер и ляжек. И на ней были некрасивые полосатые шорты с топом в горошек. И она называет себя художницей, подумала Сандра, чувствуя себя намного лучше.

'Я чувствую себя хорошо. И ты похудела. Боже мой, Сандра, ты должна рассказать мне, как ты это сделала. Я бы с удовольствием сбросила десять фунтов".

'Ты?' воскликнула Сандра. 'Никогда'.

Обе женщины вышли из зала слушаний Гамача, держась за руки.

'Peter,' said Thomas.

'Томас,' сказал Питер.

Они грубо кивнули друг другу.

"Жизнь хороша?

"Лучше не бывает".

Они говорили семафором, без всяких знаков препинания.

'You?'

"Отлично".

Они сократили язык до самого необходимого. Скоро останутся только согласные. А потом - тишина.

Из тени Арман Гамаш наблюдал за ними. Он знал, что должен быть рад видеть своих старых друзей, и он был рад. Но, глядя вниз, он заметил, что волосы на его предплечьях встали дыбом, и почувствовал шепот холодного дыхания.

В этот сверкающий жаркий летний день, в этой девственной и безмятежной обстановке все было не так, как казалось.

Клара направилась к каменной стене террасы, неся пиво и бутерброд с помидорами, с которых незаметно капали семена на ее новую хлопковую блузку. Она попыталась скрыться в тени, что было несложно, поскольку семья Питера все равно не обращала на нее внимания. Она была невесткой, золовкой, не более того. Поначалу это раздражало, но теперь она нашла в этом большое преимущество.

Она смотрела в сад с многолетними растениями и, прищурившись, старалась представить себя дома, в их маленькой деревушке Три Сосны. На самом деле это было не так уж и далеко. Всего лишь за горным хребтом. Но сейчас она казалась очень далекой.

Каждое летнее утро дома она наливала чашку кофе и шла босиком к реке Белла-Белла за их домом, нюхая розы, флоксы и лилии. Сидя на скамейке под мягким солнцем, она потягивала кофе и смотрела на мягко текущую реку, завороженная водой, сверкающей золотом и серебром в лучах солнца. Затем она шла в свою студию и рисовала до середины дня. Затем они с Питером брали пиво и гуляли по саду или присоединялись к друзьям в бистро за бокалом вина. Это была тихая, беззаботная жизнь. Это их устраивало. Но однажды утром за несколько недель до этого она, как обычно, пошла проверить их почтовый ящик. И там она нашла страшное приглашение. Ржавая дверь заскрипела, когда она открыла ее, и, просунув руку внутрь, она еще до того, как увидела приглашение, поняла, что находится внутри. Она чувствовала тяжелый пергамент конверта. У нее возникло искушение просто выбросить его, бросить в синий ящик для мусора, чтобы из него сделали что-нибудь полезное, например, туалетную бумагу. Но она не стала этого делать. Вместо этого она смотрела на паучьи письмена, зловещие каракули, от которых по коже словно ползали муравьи, пока не выдержала. Она разорвала его, и внутри оказалось приглашение на семейную встречу в Manoir Bellechasse в конце июня. На месяц раньше обычного и как раз тогда, когда в Трех Соснах снимали флаги Сен-Жан-Батист и готовились к ежегодному празднованию Дня Канады первого июля на деревенской зелени. Это было самое неподходящее время, и она уже собиралась попытаться выкрутиться, когда вспомнила, что в этом году должна была организовать детские игры. Клара, которая ладила с детьми, притворяясь щенком, вдруг засомневалась и решила, что предоставит это Питеру. Но в приглашении было еще кое-что. Что-то еще должно было произойти, пока они все будут там. Когда Питер вышел из своей студии во второй половине дня, она протянула ему конверт и посмотрела на его красивое лицо. Это лицо она любила, этого мужчину она жаждала защитить. И могла защитить, от большинства вещей. Но не его семью. Они атаковали изнутри, и она не могла ему помочь. Она видела его лицо, сначала непонимающее, а потом он понял.

Все будет плохо. И все же, к ее удивлению, он снял трубку, позвонил матери и принял это жалкое приглашение.

Это было несколько недель назад, и вот теперь, внезапно, это случилось.

Клара сидела одна на стене и наблюдала, как остальные потягивают джин-тоник под слепящим солнцем. Никто не надел шляпы, предпочитая солнечный удар и рак кожи зрелищу. Питер стоял, разговаривая с матерью, приложив руку к брови, чтобы заслониться от солнца, как будто в постоянном приветствии.

Томас выглядел царственно и элегантно, а Сандра - настороженно. Ее глаза метались туда-сюда, оценивая порции, наблюдая за снующими официантами, следя за тем, кто и когда получил то или иное блюдо и как оно соотносится с ее собственным. На другой стороне террасы, тоже в тени, Клара смогла разглядеть Берта Финни. Казалось, он наблюдал за своей женой, хотя это было трудно определить. Она отвернулась как раз в тот момент, когда его взгляд паломника поймал ее.

Потягивая прохладный напиток, она схватила в горсть густые волосы, мокрые от пота, и смахнула их с шеи. Затем она помахала ими вверх-вниз, чтобы проветрить помещение. Только тогда она заметила, что мать Питера наблюдает за ней, ее выцветшее розово-белое лицо было сморщенным и милым, а глаза цвета веджвуда - внимательными и добрыми. Прекрасная английская роза приглашает подойти, наклониться ближе. Слишком поздно вы поймете, что там глубоко зарыта оса, которая ждет, чтобы сделать то, что осы делают лучше всего.

Меньше двадцати четырех часов, сказала она себе. Мы можем уехать завтра после завтрака.

Над ее вспотевшей головой прожужжала оленья муха, и Клара замахала руками с такой силой, что сбила остатки своего сэндвича с каменной стены на многолетнюю клумбу внизу. Ответ на все молитвы муравья, кроме тех, на которые он упал.

'Клэр не изменилась', - сказала мать Питера.

'Как и ты, мама.

Питер старался, чтобы его голос был таким же вежливым, как у нее, и чувствовал, что достиг идеального баланса вежливости и презрения. Настолько тонкий, что его невозможно было оспорить, настолько очевидный, что его невозможно было не заметить.

На другой стороне террасы Джулия почувствовала, как ее ноги в тонких сандалиях начинают гореть на горячих камнях.

"Привет, Питер". Она закрыла глаза на свои дымящиеся ноги и пересекла террасу, целуя в воздухе своего младшего брата. 'Ты хорошо выглядишь.'

'Ты тоже.'

Пауза.

Хорошая погода, - сказал он.

Джулия искала в своем стремительно пустеющем мозгу что-нибудь умное, остроумное и интеллигентное. Что-то, что могло бы доказать, что она счастлива. Что ее жизнь не была такой уж разрухой, как он думает. Она тихо повторяла про себя: "Вечно пурпурный прыщ Питера вскочил. Это помогло.

'Как Дэвид?' спросил Питер.

О, ты его знаешь, - легкомысленно ответила Джулия. Он приспосабливается ко всему.

'Даже к тюрьме? И вот вы здесь. Она смотрела на его спокойное красивое лицо. Это было оскорбление? Она так долго была вдали от семьи, что у нее уже не было практики. Она чувствовала себя как давно вышедший на пенсию парашютист, внезапно выбросившийся из самолета.

Четыре дня назад, когда она приехала, она была ранена и измучена. Последняя улыбка, последний пустой комплимент, последняя любезность были вырваны из нее в катастрофе прошлого года, во время суда над Дэвидом. Чувствуя себя преданной, униженной и разоблаченной, она вернулась домой, чтобы исцелиться. К этой уютной матери и высоким красивым братьям из ее волшебной, мистической памяти. Конечно, они позаботятся о ней.

Почему-то она забыла, зачем вообще их оставила. Но теперь она вернулась и вспоминала.

Представь себе, - сказал Томас, - твой муж украл все эти деньги, а ты не знала. Должно быть, это было ужасно".

Томас, - сказала его мать, слегка покачав головой. Не в упрек за оскорбление Джулии, а за то, что он сказал это в присутствии персонала. Джулия почувствовала, как раскаленные камни зашипели под ее ногами. Но она улыбнулась и осталась стоять на своем.

Твой отец, - начала миссис Финни, но потом остановилась.

Продолжай, мама, - сказала Джулия, чувствуя, как что-то старое и знакомое зашевелило хвостом глубоко внутри нее. Нечто, дремавшее десятилетиями, зашевелилось. 'Мой отец?'

'Ну, ты же знаешь, что он чувствовал'. 'Что он чувствовал?'

'Действительно, Джулия, это неуместный разговор'. Ее мать повернула к ней свое розовое лицо. Это было сказано с нежной улыбкой, с легким трепетом рук. Как давно она не чувствовала рук своей матери?

Прости меня, - сказала Джулия.

Прыгай, Бин, прыгай!

Клара повернулась и смотрела, как младшая сестра Питера прыгает по ухоженной лужайке, едва касаясь ногами земли, а за ней бежит Бин с пляжным полотенцем, завязанным на шее, и смеется. Но не прыгает. Старый добрый Бин, подумала Клара.

Мариана, пыхтя, вышла на террасу через несколько минут, пот лил с нее, как будто она пробежала через поливальную машину. Она взяла уголок шарфа и вытерла глаза. "Бин прыгнул?" - спросила она у семьи. Только Томас отреагировал с презрительной ухмылкой.

Бюстгальтер Клары зудел от жары и влажности. Она потянулась вниз и стянула его. Слишком поздно она оглянулась. Мать Питера снова наблюдала за ними, словно оснащенная специальным радаром.

"Как твое искусство?

Вопрос застал Клару врасплох. Она решила, что он адресован Питеру, и заняла себя тем, что пыталась собрать семена помидоров, которые теперь запеклись на ее груди.

"Я?" Она посмотрела в лицо Джулии. Сестру она знала меньше всего. Но она слышала истории от Питера и быстро насторожилась. 'О, ты знаешь. Всегда борьба".

Это был легкий ответ, которого они ожидали. Клара - неудачница, которая называла себя художницей, но никогда не продавала. Она делала нелепые работы, такие как манекены с пышными прическами и тающие деревья.

Я помню, что слышала о вашей последней выставке. Довольно громкое заявление".

Клара села ровнее. Она знала, что многим людям удается задать первый, вежливый вопрос. Но редко кто задавал второй.

Возможно, Джулия была искренна.

'Воинственные матки, не так ли?' - спросила Джулия. Клара искала на ее лице насмешку, но не нашла. Клара кивнула. Правда, по экономическим меркам сериал нельзя было назвать успешным, но в эмоциональном плане это был триумф. Она подумывала о том, чтобы подарить "Воинственную матку" матери Питера в качестве рождественского подарка, но решила, что это, пожалуй, слишком далеко.

"Разве мы тебе не говорили? Питер подошел к ней, улыбаясь. Никогда не был хорошим знаком на семейном собрании. Чем коварнее они становились, тем больше улыбались. Клара попыталась поймать его взгляд.

'Что сказать?' спросила Сандра, чувствуя приближение чего-то неприятного.

'О творчестве Клары'.

'Я бы хотела еще пива', - сказала Клара. Никто не обратил на нее внимания.

'Что там?' - спросил Томас.

'Ничего', - сказала Клара. Просто много дерьма. Вы меня знаете. Всегда экспериментирую".

'К ней обратилась одна галерея'.

Питер, - огрызнулась Клара. 'Я не думаю, что нам нужно об этом говорить'.

"Но я уверен, что они хотели бы услышать", - сказал Питер. Он вытащил руку из кармана брюк, и она вывернулась наизнанку, омрачив его безупречный внешний вид.

'Клара скромна. Галерея Фортин в Монреале хочет сделать выставку одной женщины. Сам Дени Фортин приезжал в Три Сосны, чтобы посмотреть на ее работы".

Молчание.

Ногти Клары впились в ее ладони. Оленья муха нашла нежную бледную кожу за ее ухом и укусила.

"Чудесно", - сказала Кларе мать Питера. Я в полном восторге".

Клара, удивленная, повернулась к свекрови. Она едва могла поверить своим ушам. Неужели все это время она была слишком сурова? Несправедливо осуждала мать Питера?

'Так часто бывает, что они слишком толстые'.

Улыбка Клары дрогнула. Слишком толстые?

'И не из настоящего майонеза. Но шеф-повар Вероник снова превзошла себя. Ты пробовала сэндвичи с огурцами, Клэр? Они действительно очень вкусные".

Они очень вкусные, - согласилась Клара с маниакальным энтузиазмом. Поздравляю, Клара. Какая хорошая новость". Голос был мужской, веселый и смутно знакомый. 'Felicitations.'

Через лужайку к ним легкими шагами направился мощный мужчина средних лет в смешной шляпе. Рядом с ним стояла маленькая, элегантная женщина в такой же шляпе.

Рейн-Мари? Клара вгляделась, с трудом веря своим глазам. Питер, это Рейн-Мари?

Питер смотрел почти с закрытыми глазами, пока пара торопливо поднималась по ступенькам.

О, Клара, какая чудесная новость, - сказала Рейн-Мари, заключая подругу в объятия. Клара почувствовала запах Joy, аромата от Jean Patou, и ощутила то же самое. Это было похоже на спасение от пыток в последний момент. Она отстранилась от объятий и посмотрела на Рейн-Мари Гамаш, чтобы убедиться в этом. Улыбающаяся женщина была на месте. Клара все еще чувствовала на себе пристальные взгляды, но это было не так важно. Не сейчас.

Тогда Арман поцеловал ее в обе щеки и ласково сжал ее руку. Мы очень рады за вас. И Дени Фортин". Он посмотрел на лица из полевого камня на террасе. Он лучший арт-дилер в Монреале, как вы, наверное, знаете. Настоящий переворот".

'Правда?' Мать Питера умудрилась прозвучать одновременно пренебрежительно и неодобрительно. Как будто переворот Клары был неприличным. И, конечно, это проявление эмоций, восторга, было неприличным. Это было грубое вмешательство в личное семейное дело. И, что, возможно, хуже всего, безошибочное доказательство того, что Питер общался с людьми из чулана. Одно дело - играть в бридж, застряв с ними в отдаленном домике. Это было просто хорошо воспитано. Но совсем другое дело - выбрать их компанию.

Гамаш подошел к Питеру и пожал ему руку. "Привет, старина".

Гамаш улыбался, а Питер уставился на него, как на нечто необычное.

Арман? Но как вы здесь оказались?

'Ну, в конце концов, это трактир'. Гамаш рассмеялся. 'Мы здесь празднуем нашу годовщину'.

"О, слава Богу", - сказала Клара и шагнула к Рейн-Мари. Питер тоже направился к ним, но позади него раздалось горловое дыхание, остановившее его продвижение.

Возможно, мы сможем поговорить позже, - предложила Рейн-Мари. Тебе нужно побыть с твоей очаровательной семьей". Она еще раз быстро обняла Клару. Клара не хотела отпускать его, но все же отпустила и смотрела, как Гамаши прогуливаются по лужайке в сторону озера. Она почувствовала, что по ее шее течет струйка. Потянувшись вверх, чтобы вытереть пот, она с удивлением увидела кровь на пальцах.

http://tl.rulate.ru/book/89525/2862413

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь