Готовый перевод Ирбис / Книга Ирбиса: История 17: Слуга (Часть 9)

История 17: Слуга (Часть 9)

Замерший Ирбис недоверчиво уставился на сопляка, которому было от силы двенадцать лет, но всё-таки не удержался от вопроса: – Слуги и такое должны делать?...

«Я на такое не согласен!» – кричал он в душе.

– Ну... Горничные... На четырнадцатилетие папа с ними договорится... И подарит... Я уже начал выбирать, кого именно, но лучше уговорю отца всех троих мне подарить. Лису тебе отдам. Так что служи мне верой и правдой! Не пожалеешь!

У парня, ошарашенного таким отношением к прислуге, не было слов, чтобы хоть как-то прокомментировать услышанное. Вместо этого он выдавил из себя очередной вопрос, чтобы хоть как-то прояснить немаловажный для себя момент: – Тебе... Вам... Юный господин, вам с-сколько лет?

– Одиннадцать, – сразу ответил Зак, – через три года она твоя.

– Понял, – буркнул юноша, не желая продолжать этот безумный разговор и начиная догадываться, от чего прислуга недолюбливает сопляка.

Юный слуга закончил убирать с пола разбросанных солдатиков и успел заправить кровать, прежде чем объявился Коул. Он лишь постучался и, не входя в комнату, из-за закрытой двери сообщил: – Молодой господин Зак, вам пора завтракать. Пройдите в зал.

Мальчишка выскочил наружу, а следом за ним вышел и Ирбис. Дворецкий все ещё был здесь. Он остановил парня и велел: – К черному ходу иди. Повозка уже прибыла. Поможешь разгружать.

– Понял, – кивнул зверолюд, неожиданно обрадовавшийся возможности хотя бы временно отделаться от его молодого хозяина.

***

Его не дожидались. Лис и низкий кряжистый мужичок уже во всю таскали с улицы ящики и бочонки. Дождь наконец-то прекратился, оставив после себя только лужи. Даже туч на осеннем небе почти не осталось, лишь едва согревающее сырую землю солнце. Физический труд позволил парню немного отвлечься от весьма странного общения с молодым господином. Через пол часа повозка была разгружена. Ланс уехал вместе с конюхом за новой партией продуктов и украшений для предстоящего приема, а Ирбис вновь пошел к Заку, решив, что все же будет лучше находиться возле него, так как именно там можно будет услышать что-нибудь интересное и, быть может, наконец-то выяснить, говорил ли Алард правду, либо в очередной раз лгал. Но мальчишка оказался занят. Вместе с сестрой они засели в библиотеке под надзором незнакомой пожилой строгой женщины, и занимались учёбой. Учительница парой слов: – Пошёл вон, – попросту выставила слугу за дверь.

Новой работы пока не имелось, и зверолюд оказался предоставлен сам себе. Делать было нечего. Следуя полученным в первый день инструкциям, он направился в комнату слуг, где уже скучала Силика, и сел за стол напротив нее, не зная, о чем вообще сейчас можно поговорить.

– Ну и как тебе служиться у сопляка? – вдруг спросила она.

– Он... Он... – парень замялся, подбирая слова, которые не прозвучат как ворчание или оскорбление в адрес молодого хозяина, – Он развит не по годам. Вот...

– Что? Хочешь сказать, будто он на самом деле умный? – возмутилась лисица.

– Нет... Я имел в виду, что он...

– Ну чего? Не отводи взгляд в сторону! Раз уж начал говорить, то договаривай.

– Нет... Я имел в виду, что ему всего одиннадцать, а он уже девушками интересуется. Вот...

Собеседница скептически усмехнулась, не удержавшись от едкого замечания: – "Интересуется?" Ты это так называешь?

– Я просто сказал, как смог! Это только твоему брату можно его ругать, а я тут новенький! – возмутился парень.

– Ну, прости. Твоя правда... – едва слышно согласилась она, – просто этот сопляк уже всех девчонок достал...

– А почему Лансу можно на него рычать?

– Ну, знаешь... Он раньше был его личным слугой. Но когда Зак в конец обнаглел, начал горничным под юбки лезть, то и до меня добрался. Братец тогда психанул и выпорол его, да так, что он несколько дней сидеть не мог.

– Его за это не выгнали? – удивился Ирбис.

Силика задумчиво почесал свое белоснежное лисье ухо, выступавшее из-под копны светлых волос, а затем с явным неудовольствием ответила: – Тут такое дело... У людей ведь как заведено: держать зверолюда в слугах – признак статуса! А у Калленов только мы двое тогда были, выгони они Ланса, я бы тоже ушла. А это потеря репутации, среди дворян... Вот и не выгнали. Наорали, зарплаты за месяц лишили и оставили с первым и последним предупреждением. Но сопляк теперь братишку побаивается... Да и меня не трогает... Почти... Понимаешь?

– Угу. Теперь вроде понимаю, – покивал парень, а затем, развивая мысль, ляпнул, не подумав, – наверное, поэтому он мне тебя обещал отдать...

– Что?! – возмущённо вскрикнула девушка, вскакивая со своего места.

– Я ничего такого не просил! – в панике начал оправдываться юноша, только сейчас осознав, ему стоило бы помалкивать про тот разговор, – я не воспринимал его слова всерьез! Вот...

– С какой стати он тебе меня обещал вообще?! Я не его собственность!

– Эм...

– Не мычи. Отвечай! – потребовала Силика, подойдя к юноше и схватив его за плечо. Ирбис невольно скосил взгляд на её ноги, а точнее на выступавший из-под платья кончик пушистого белого хвоста, гневно вилявшего из стороны в сторону.

– Зак сказал, что попросит отца на четырнадцатилетие подарить ему всех горничных... А если я буду ему хорошо служить, он отдаст мне тебя. Вот...– не стал защищать своего юного хозяина зверолюд. Понимая, что он тут временно, всего на несколько дней, путник с лёгкой душой сдал с потрохами неприятного нахального мальчишку со всем его планами.

Юноша ощутил, как девичья ручка с силой сдавила его плечо.

– Я тут не причем! – буркнул он, – я вообще не понимаю, почему он так себя ведёт. Вот...

Немного помедлив, Силика отпустила его и, скосив взгляд в сторону, немного виновато вновь произнесла: – Прости... Он уже достал... Этими своими выходками...

Не дожидаясь ответа, лисица выбежала из комнаты слуг, оставив обескураженного такой реакцией парнишку наедине с самим собой.

Вины за то, что с такой лёгкостью выболтал секрет Зака, зверолюд за собой не чувствовал. Мальчишка ему сразу не понравился, и покрывать его перед слугами совершенно не хотелось. Волнение вызывало лишь то, что из-за болтливости могут возникнуть новые проблемы.

Вскоре в комнате слуг появились Рината и Амира, державшие в руках тарелки с бутербродами и плюшками, а так же стаканы с компотом. Горничные поинтересовались у юноши, позавтракал ли уже тот. Дав отрицательный ответ, парень незамедлительно побежал на кухню за своей порцией. Болтая о всяких пустяках и выслушивая глупые сплетни, он поел в компании двух собеседниц.

До полудня никаких дел у парнишки не нашлось. Он просто бездельничал до тех пор, пока не вернулся Ланс, и работа закипела. Вновь началась разгрузка повозок, которые теперь подъезжали к поместью Каллен одна за другой. Для отдыха времени почти не оставалось. Едва удалось выгадать минутку на обед.

Уже ближе к вечеру парень преизрядно вымотался. Хоть выносливости ему хватало, сказывались дни, проведенные в долгой дороге, но вот физической силой низкорослый зверолюд был обделён. Последний час он трудился исключительно благодаря силе духа и упорству, удерживавших его от того, чтобы все бросить. Видя это, лис и конюх брали себе самые тяжёлые грузы, оставляя молодому путешественнику то, что полегче.

Очередная пустая повозка отъехала от черного хода. Взяв из рук повара кувшин с водой, Ирбис жадно напился, умудрившись намочить усики и подбородок, с которых теперь падали маленькие капельки. Неразговорчивый конюх Варго ушел к конюшне, а пара зверолюдов остались на улице. Присев на корточки у стены рядом с дверью, они попросту отдыхали.

http://tl.rulate.ru/book/89127/3468368

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь