Готовый перевод Ирбис / Книга Ирбиса: История 16: Враг (Часть 1)

История 16: Враг (Часть 1)

(Вместо пролога: Канцлер Ги – Тень на стене.)

Сложив руки лодочкой, стоящий на коленях Ирбис зачерпнул воды из полноводной реки и плеснул ею себе в лицо. Нос и щёки тут же обожгло холодом, зато утреннюю сонливость как рукой сняло. Настроение юного путешественника сегодня было приподнятым, несмотря на пережитое пару дней назад приключение в лесной деревушке. Даже аппетит к постепенно приходящему в себя парню начал возвращаться. На завтрак он с удовольствием доел остававшиеся хлеб и колбасу. Экономить припасы больше не было необходимости, ведь до города Илрум, в котором будет возможность основательно закупиться, оставалось идти всего несколько часов. Меньше чем через пол дня путешественник уже должен быть на месте. Ну а пока юноша сидел на берегу и откровенно бездельничал.

Горизонт по правую руку от него застилала громада горного хребта, а за спиной раскинулся луг, усеянный цветущими осенним васильками, чьи нежно-голубые цветы все ещё неустанно тянулись к последним теплым солнечным лучам. Неподалеку рос высокий одинокий дуб, украсивший всю округу разноцветной опадающей листвой. Именно на нем путник встретил минувшую ночь.

Быстро потерев лицо руками, Ирбис помотал головой, стряхивая с короткой шерстки и усов остатки влаги. Присев на берегу, мальчишка опустил в холодную воду ноги, позволяя медленному течению смыть с них дорожную пыль. Его терпения не хватило и на минуту. Вскочив, он вытер ступни о траву и натянул заранее приготовленные сапожки. Погода с каждым днём становилась все прохладней, и ходить босиком было уже не так комфортно, как весной или летом. Хотя обулся он сейчас лишь от того, что вскоре должен выйти на оживленный тракт, а там уже и добраться до города, где негоже расхаживать без обуви, рискуя наступить на острую железку или осколок стекла.

Приведя себя в порядок, Ирбис уже был готов продолжить путь. Вот только делать этого он не спешил. Конкретно эта поляна была выбрана им не только из-за хорошего места для ночлега. Ещё вчера вечером зверолюд обнаружил, что тут растет весьма полезная для него травка, запах которой отгоняет блох. Да ещё и пару побегов лечебных растений сорвать не помешает. Хоть запасы и были пополнены при визите домой, но в пути все пригодится. Поэтому было решено выделить время и немножко позаниматься собирательством.

На все про все ему хватило пятнадцати минут. Бродя меж луговых цветов, он остановился, только когда встретился с испуганным взглядом мышки-полёвки, высунувшей мордочку из густой травы. Хоть некоторые люди и называли его котом, но инстинкта охотиться на мелких грызунов у него не имелось, в отличие от природного любопытства. Паренёк и не думал вредить маленькому созданию. Нет. Не состоявшийся друид всего лишь потянулся к разуму полёвки и ощутил испуг, а так же жажду.

«Можно пить. Тут безопасно», – отправил он мысленный посыл. Разумеется, слов не было. Животные вообще не понимали членораздельной речи, воспринимая только общее звучание и интонации. Телепатическое послание несло лишь ощущения, которые соответствовали тому, что он хотел сказать.

Секунду спустя жительница луга настороженно выбежала из укрытия, внимательно глядя на замершего гостя, и сделала неуверенный шажок в сторону кромки воды.

«Иди. Безопасно», – вновь мысленно "сказал" зверолюд, и мышь рванула к реке. Больше с ней возиться парень не стал, принявшись связывать собранные травы в пучок, чтобы потом подвесить на своем дорожном мешке для просушки.

Подобный телепатический трюк бы не сложен. Зверьё почти всегда велось на нег. Но в охоте этот приём не применялся. Родители, бывшие друидами и учившие мальчишку таким образом "общаться" со зверями строго на строго запретили использовать этот метод для убийства. Да и сам юноша считал подобный обман низостью. Сейчас его поступок не являлся даже шалостью. Всего лишь небольшая помощь маленькому зверьку из-за хорошего настроения. А вот лезть в головы к разумным он не рисковал. Дело было даже не в запрете родителей, а в том, что мальчишка уже однажды обжёгся на подобной проделке, попытавшись прочитать мысли торговца информацией. Что именно тогда произошло, парень так и не узнал, но за шалость пришлось расплачиваться несколькими выдранными усами. И это ещё он легко отделался.

Встрепенувшись, отгоняя нахлынувшие воспоминания, Ирбис закончил возиться с травой. Накинув единственную лямку дорожного мешка на левое плечо, юный путешественник зашагал к проселочной дороге, которая уже через час влилась в широкий оживленный тракт.

***

– Эй! Милсдарь зверолюд, ты ведь из Финова угодья идёшь? – обратилась к Ирбису крестьянка, сидевшая на пне у перекрестка, где проселочная дорога соединялась с оживленным трактом. Она была не одна. Рядом стояли, прервав свою беседу, ещё двое: мужчина средних лет и старик.

– Угу, – кивнул парнишка.

– Ты там, на дороге, инквизиторов ведь встречал?

– Угу...

– Случаем, не узнал, куда они шли?..

– Они в Финовом угодье. Вот...

– Батюшки! – вскочив на ноги, она всплеснула руками.

– А я вам говорил! – прошамкал старик.

– Парень, а чего им там понадобилось? – обеспокоенно поинтересовался мужчина. Двое других с волнением во взглядах обеспокоенно уставились на остановившегося путника.

– Эм... Они там... – юноша на несколько секунд замешкался, вспоминая нужные слова, чем немного потрепал и без того натянутые нервы троицы, – они это священным судом назвали. Вот... Да! Точно. Они священный суд объявили над деревней.

– Да чтоб тебя! – ругнулся в пустоту крестьянин.

– А я говорил вам, что туда они и шли.

– Батюшки святые! – запричитала женщина, – да что ж им там понадобилось то?! Мне сноха говорила, что верующие там почти все! Она ж мухи не обидит! Там все такие. Что же делать... Дорогой, может, всё-таки пойдем сами, а?

– Баба, ты сдурела?! – возмутился деревенской мужик, – там толпа чёрных! А если нас...

– Ой, да умолкните вы! Курица да петух, ей-богу... – прервал их старик, – милок, случаем не знаешь, чего церковники там хотят? Чавой стряслось то?

Ирбис призадумался, стоит ли рассказывать об увиденном первым встречным. Уж больно не хорошие дела творились в той лесной деревне. Дело было даже не в нападении орды пепельных тварей. Беспокойство вызывало то, что староста Финова угодья оказался... Парень даже не знал, как назвать живого и разумного пепельного монстра. Во всяком случае, простым человеком он Клива больше не считал. Инквизиторы ему не запрещали рассказывать об увиденном. Вот только путнику казалось, что распространяться о том, будто среди людей скрываются те, кому подчиняются порождения пепла, стало бы не лучшей идеей. Да и не его это дело. Потому было принято решение немного соврать или даже просто не сказать всего: – Там три священника умерло, и церковь разрушили монстры. Вот...

– И он толпой из-за такого пустяка туда судить пошли? – возмутился мужчина.

– Дорогой, ну пошли. Болит у меня Сердце за Сарочку!

– Не ходите... – влез в разговор зверолюд, – они деревню... Эм... Закрыли... Никого не выпускают.

– Милок, а сам-то как прошёл? – поинтересовался старик.

– Я... Эм... Следом за другим их отрядом шёл. Они меня пропустили... Я ведь не оттуда. Вот, – вновь соврал юный путешественник и спешно зашагал прочь, желая избежать дальнейших расспросов. Позади что-то крикнули, но он, лишь прибавил скорости, едва не срываясь на бег. Троица людей осталась на перекрестке, не став преследовать одинокого юношу.

http://tl.rulate.ru/book/89127/3368863

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь