Готовый перевод Instead of Checking In Regularly: I Hide And Cultivate In The Monster-quelling Tower And Become Invincible / Я прятался и культивировал в башне, убивая монстров и стал непобедимым: Глава 54 - Прости меня за то, что не дал взаймы

Демон-курица Инь Ян с грохотом упал на землю, с его брюха капала кровь, он был сильно ранен, и из его рта вырвался жалкий крик.

Он топал ногами и трепетал крыльями, пытаясь подняться, но не мог.

Этим потрошением Куриный Демон Восьми Сокровищ так сильно изменил ситуацию, что у всех присутствующих просто загорелись глаза.

Великий Мастер Ван, Великий Мастер Чжан, Старый Яньтоу и другие бессознательно широко раскрыли глаза, выражая недоверие.

Что касается Чжоу Сюаня, то его выражение лица было спокойным. Казалось, что все это соответствует его ожиданиям.

"Этого не может быть". Глаза старого Ян Тау были ошарашены, он не хотел принимать такой исход.

Думая о том, что он профессионально сражался с цыплятами на протяжении десятилетий, без боя побеждал Великого Мастера Вана, Великого Мастера Чжана и других, выиграл бесчисленное количество матчей, как он мог пасть от рук волосатого мальчишки?

"Малыш Девять, вставай!" крикнул он, пытаясь побудить курицу Инь Ян: "Вставай и выиграй эту игру, и я найду тебе десять маленьких курочек на ночь".

Услышав это, курица Инь Ян затрепетала крыльями и попыталась встать. Однако ее брюшко кровоточило и болело, поэтому она не могла подняться.

Вдалеке восьмипетушиный демон с испуганным видом сжал шею и закрыл голову крыльями.

Увидев это, куриный демон Инь Ян почувствовал себя оскорбленным на 10 000 очков и чуть не извергнул кровь в гневе.

Великий Мастер Ван, который был судьей, пришел в себя и начал отсчет.

"Пять".

"Четыре".

"Три".

"Два".

"Один".

В итоге прошло пять отсчетов, а Куриный Демон Инь Ян все никак не мог встать. Наконец, на поле вышел Восьмисотлетний Куриный Демон.

Он объявил, что Восьмисокровищный Куриный Демон победил.

Восьмисокровищный Куриный Демон сжал шею и слабо сказал: "Я победил?".

Увидев эту сцену, Старый Ян Тау вздохнул: этот курица с выпавшими волосами слишком хорошо притворялась.

Было очевидно, что его курица Инь Ян была жертвой, ясно?

Сжав зубы, Старый Ян Тоу посмотрел на Чжоу Сюаня и сказал: "Ладно, малыш, у тебя две руки, я проиграл. Ставка 10 000, держи".

Он не отказался от ставки. Во-первых, у него была собственная гордость. Во-вторых, рядом с ним были мастер Ван и остальные, поэтому он не мог отказаться.

Чжоу Сюань потер руки и сказал: "Почему бы нам просто не забыть об этом? Твой боевой член ранен, и мне очень жаль".

Глаза старого Яна сверкнули, и он сказал: "Что за ерунда? Мы давно говорили, что каждый из нас будет отвечать за жизнь и смерть."

"Тогда я с уважением сделаю то, что мне сказано". сказал Чжоу Сюань, взяв ставку в десять тысяч долларов и положив ее в карман.

Это действие можно было назвать быстрым.

10 000 на руках, и ему даже не пришлось ставить свою руку, такие дополнительные деньги было очень легко заработать.

Именно с этой целью он и оставил восьмилапую курицу, чтобы она помогла ему заработать деньги.

Старый Ян Тау взял в руки боевую курицу, посмотрел на Чжоу Сюаня и сказал: "Маленькая куколка, давай не будем менять зеленые холмы, зеленая вода будет течь вечно, мы еще сразимся в будущем".

Сказав это, он ушел, не оглядываясь.

Перед началом поединка он наговорил столько всего, потому что верил, что сможет с легкостью использовать Восемь Сокровищ Куриного Демона Чжоу Сюаня. В результате проигрыша он не мог больше оставаться и поспешил уйти.

Он не хотел видеть злорадство на лицах остальных стариков.

"Не торопись, старик". Чжоу Сюань махнул ему рукой.

В этот момент вокруг собрались Великий Мастер Ван, Великий Мастер Чжан и остальные.

"Молодой человек, какой породы эта ваша курица? Она похожа на бройлера, а боевая мощь просто потрясающая".

"Молодой человек, сколько стоит этот ваш демон-курица, я куплю его, дедушка".

"Молодой человек, вы еще молоды и ничего не знаете о цыплятах, почему бы нам не помочь вам вырастить их?"

Несколько человек собрались вокруг Чжоу Сюаня и говорили о Демоне-курице Восьми Сокровищ.

Чжоу Сюань прикрыл Демона Курицы Восьми Сокровищ за спиной, с настороженным лицом сказал: "Несколько стариков, чего вы хотите? Давайте сначала проясним, я не продаю эту курицу, я хочу оставить ее себе, чтобы она несла яйца".

"Эта курица - петух, как ты можешь нести яйца? Молодой человек, не шутите". Мастер Чжан покачал головой и сказал.

Чжоу Сюань сказал: "Если я позволю ей нестись, она снесет. Если нет, я убью ее и сварю суп".

В этот момент великий мастер Чжан посмотрел на остальных и сказал: "Идите, идите, идите, уходите. Я привел с собой Маленького Чжоу, не пытайтесь приставать к нему".

Сказав это, он оттолкнул несколько человек и потянул Чжоу Сюаня прочь.

"Кам, на первый взгляд, у старого Вана тоже нет добрых намерений. Это хорошо, это дешевле для старого Вана". Несколько стариков немного расстроились, когда увидели это.

"Надеюсь, парень будет стойким и не позволит Старому Вану обмануть его". Великий мастер Чжан чмокнул губы и сказал.

Старый мастер Ван потянул Чжоу Сюаня наверх, говоря на ходу: "Малыш Чжоу, что ты думаешь о нас со старым мастером Ваном?"

"Вполне дружелюбно". ответил Чжоу Сюань.

"Тогда доверяешь ли ты мастеру Вану?" снова спросил мастер Ван.

"Да." Чжоу Сюань кивнул головой.

"Если да, то одолжи мне свою курицу на два дня, хорошо?" Мастер Ван показал свой лисий хвост.

"Ни за что". Чжоу Сюань покачал головой.

"Эй, ты, слабак, ты все еще не веришь себе, Великий Мастер Ван. Я дам тебе денег, назначай цену". Великий мастер Ван продолжил.

"Я назначу цену". Чжоу Сюань сказал, заламывая пальцы: "Сто миллионов, двести миллионов ......".

Каждый раз, когда Чжоу Сюань считал, лицо Великого Магистра Вана яростно дергалось.

Наконец, он не удержался и сказал: "Ладно, ладно, хватит считать. Ты же не шутишь со своим дедом?".

Чжоу Сюань горячо рассмеялся и сказал: "Это ты первый пошутил со мной, великий мастер Ван. Женщинам и домашним животным простительно не давать в долг, великий господин, вы так не думаете?"

"Ты, слабак, все еще ставишь меня на место". Мастер Ван серьезно сказал: "На самом деле я просто пошутил с тобой, как бы я стал отнимать у кого-то любовь? Я говорю тебе, чтобы ты был бдителен, не верил так легко в бредни этих стариков, и не продавал свою курицу просто так, помнишь?"

"Запомнил, спасибо за напоминание, Великий Мастер". Чжоу Сюань поблагодарил.

"Ребенка можно научить". Услышав это, Великий Мастер Ван удовлетворенно кивнул головой.

На самом деле в душе он был подавлен до глубины души: этот малыш был слишком утонченным, чтобы его можно было легко обмануть.

Великий мастер Ван вошел в свой дом, а Чжоу Сюань поднялся наверх.

Когда он вернулся в свою резиденцию, демон-курица Инь Ян сказал: "Только что, мастер-курица, я мог бы выпотрошить его, почему вы не дали мне его прикончить?".

Очевидно, он был способен выпотрошить боевую курицу, которую только что убил Старый Ян Тау. Однако Чжоу Сюань не позволил ему сделать это.

Чжоу Сюань ответил: "Знаешь ли ты, что значит забрасывать длинную удочку, чтобы поймать большую рыбу? Если ты ее убьешь, то будешь счастлив, но и отомстишь. В будущем ты будешь в опасности, я буду в опасности, как еще можно заработать деньги?"

Услышав это, Куриный Демон Восьми Сокровищ, казалось, что-то понял и сказал: "Ты имеешь в виду, играть с ними медленно и заманивать их на приманку?".

"Именно так." Чжоу Сюань кивнул: "Поиграй еще несколько раз и заработай больше денег. Иначе как я смогу купить тебе мясо для еды?".

Демон-курица Восьми Сокровищ кивнул и гордо сказал: "Понял. Тогда не волнуйся, я сам заработаю деньги, чтобы купить мясо для еды, и не буду стоить тебе ни цента".

Чжоу Сюань посмотрел на него и сказал: "Ты не только должен заработать свои деньги на покупку мяса, ты также должен заработать мои деньги на покупку мяса. Иначе я даже не буду смотреть на тебя свысока за то, что ты когда-нибудь станешь королем демонов".

"В будущем, Мастер Цыпленок, я буду содержать тебя, хорошо?" Демон-курица Восьми Сокровищ сказал громким голосом.

......

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/88915/2974404

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь