Готовый перевод After I Maxed All My Weapon Proficiencies / Все мои навыки владения оружием доведены до максимума ✅: Глава 176 (Без редакции)

Глава семьи, Танг Жантянь, слегка покачал головой.

"Это хорошая возможность для Лу Чэня. Кулачное намерение принесет ему только пользу и никакого вреда. Чем дольше он будет погружаться в намерение кулака, тем больше пользы он получит".

"Хань Тяньи однажды сказал мне следующее.

Кулачное намерение не убьет тех, кто пройдет здесь испытание".

"Чем сильнее сопротивление Лу Чэня, тем сильнее будет намерение кулака."

В это время второй брат, Тан Чжаньфэн, снова наполнил свой бокал. Сделав большой глоток вина, он пробормотал: "Почему этот парень выглядит таким неуютным? Может быть..."

В этот момент глаза Танг Чжаньфэна внезапно расширились, как будто он о чем-то подумал.

Увидев внезапную перемену в поведении Танг Чжаньфэна, остальные быстро переключили свое внимание на Лу Чэня.

Может ли быть так, что второй брат знал что-то, чего не знали они?

Ведь Тан Чжаньфэн часто оставался в библиотеке, и его основной работой была охрана библиотеки.


Там было огромное море книг по боевым искусствам, а также секреты семьи Танг, существующие уже более 1000 лет.

Поэтому вполне логично, что он знал что-то, чего не знали они.

В этот момент все смотрели на него, ожидая, когда он сообщит им важную новость.

В этот момент выражение лица Танг Чжаньфэна стало еще более преувеличенным. Он продолжал бормотать: "Может ли быть так, что... этот ребенок больше не может сдерживать свои какашки?!"

Остальные были ошеломлены этим предположением, внезапно вокруг стало так тихо, что можно было бы уронить булавку, и все бы услышали это.

"Ты что, долбаный идиот?!". Третий брат не удержался и выругался, чтобы нарушить тишину.

"Помнишь, несколько лет назад мы, братья, часто изучали кулачное намерение семьи Танг у горных ворот. Ты всегда бежал быстрее всех, когда все закончилось. Это было для того, чтобы посрать?" Четвертый брат пробормотал про себя.

Было очевидно, что он сильно обиделся на второго брата, у которого не было формы.

Танг Жаньтяню ничего не оставалось, как вмешаться: "Вино нашей семьи такое хорошее, разве оно не может заткнуть тебе рот?".

Однако Танг Жаньфэн совсем не заметил его проблемы, он по-прежнему серьезно сказал: "Я серьезно. Каждый раз, когда мы сидим в горах и изучаем намерение кулака, я всегда чувствую потребность сходить в туалет... Иначе, почему я постиг его только один раз за все эти годы?"

В это время Танг Фенг вмешался: "Ладно, ладно, хватит болтать. Если вы свободны, давайте пойдем: Пока братья переругивались друг с другом, прошло 27 минут с тех пор, как Лу Чэнь начал сражение.

Проклятье, этот парень действительно превзошел Танг Фенга!

Сразу же сердце Танг Фенга наполнилось огромным количеством эмоций. Шок, сомнения, зависть, ревность и разочарование наполнили его сердце.

Однако, как существо, способное стать сильным мира сего, как могло его сердце наполниться чувством неудачи из-за кратковременной неудачи?

Через несколько мгновений он пришел в себя.

Что с того, что Лу Чэнь был талантлив?

Жизненные достижения никогда не решаются в одно мгновение.

Даже если тот молодой человек сейчас опережал его, это не означало, что он был сильнее старшего.

Даже если Лу Чэнь однажды достигнет его уровня силы, он все равно сможет победить Лу Чэня.

Подумав об этом, Танг Фенг прогнал несчастье в своем сердце и снова набрал обороты. Он посмотрел на выступление Лу Чэня.

В этот момент выносливость Лу Чэня достигла 31 минуты!

Все были ошеломлены таким результатом.

Даже второй брат был впечатлен. Мгновение спустя он повернул голову к Танг Жаньтяню: "Помнишь? Хань Тяньи несколько сотен лет назад продержался всего полчаса, верно?".

Танг Чжаньтянь сглотнул. Ему пришлось вспомнить, прежде чем ответить: "Да, он продержался всего полчаса, а его культивация уже была на стадии души...".

Услышав это, третий и четвертый братья тоже были потрясены.

Хотя они знали, что Хань Тяньи однажды выдержал полчаса в состоянии кулачного намерения, они никогда не знали, что в то время он был на стадии души.

В таком случае, значит ли это, что Лу Чэнь является более жестоким человеком по сравнению с Хань Тяньи?

Во всем зале мгновенно воцарилась смертельная тишина.

Спустя целых полминуты третий брат наконец заговорил: "Этот парень не так уж плох. Он подходит для нашего Цин".

Услышав слова третьего брата, четвертый брат поспешил добавить свое мнение: "Верно, у этого парня твердый ум и он очень талантлив.

"Судя по его жизненному опыту, он также человек с большой удачей".

"Если он понравится Сяокун, будет лучше, если он станет нашим зятем!"

В это время даже Танг Жантянь механически кивнул головой: "Да, у Сяоцина действительно хороший вкус в мужчинах!".

Затем он свирепо посмотрел на второго брата, Танг Чжаньфэна: "Тебе лучше прекратить свои планы по краже Города Белого Тумана. Этот город принадлежит моему зятю... А, нет, он принадлежит Лу Чэню.

"Никому не позволено иметь никаких мыслей о том, чтобы победить его. Вы поняли?!"

Тан Чжаньфэн увидел, что Тан Чжаньтянь смотрит на него с серьезным выражением лица. Он сначала посмотрел налево и направо. Убедившись, что он является единственной целью, он поспешно кивнул. "Не волнуйтесь, я не сделаю этого".

Однако в тот момент, когда все обсуждали, подходит ли Лу Чэнь для вступления в семью Танг, аура Лу Чэня внезапно изменилась. Он внезапно вспыхнул сверхмощной силой. В этот момент Лу Чэню пришло время пробудить Бога Кулака!

Все не понимали, что происходит.

Ведь это был не Второй Мир, и здесь не было такого понятия, как Бог Кулака.

Они могли только чувствовать ужасающую ауру, исходящую от тела Лу Чэня, и в то же время его боевая мощь сильно возросла.

Пятый брат, Танг Фенг, слегка нахмурился, но ничего не сказал.

В это время четвертый брат был немного встревожен. "С ним происходит что-то плохое?"

Третий брат также был шокирован. В панике несколько капель его победы пролились на пол, но он не обратил на это никакого внимания.

После минутного молчания кто-то наконец заговорил: "Что нам теперь делать?"

Тан Чжангуо нахмурился. "Кулак намерения на дощечке уже слился с духовным миром Лу Чэня. Теперь мы можем только наблюдать за тем, что с ними происходит, через мир на дощечке".

В глазах брата промелькнуло беспокойство. "Это очень опасно?"

Нужно было знать, что каждый раз, когда они могли войти, они могли продержаться только несколько секунд, максимум минуту. Кроме того, все входили по очереди.

Теперь они находились на неизведанной территории!

http://tl.rulate.ru/book/88873/2870500

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь