Готовый перевод The Universe’s Number One Healing Baby / Целительный Ребенок Номер Один во Вселенной: Глава 39: Пробуждение

Глава 39: Пробуждение

 

 

Жалоба Цзянь Нин наконец-то привлекла внимание Хуо Линя.

Хуо Линь разговаривал по телефону, но когда он обернулся, то увидел, что его мать сидит, поддерживаемая пухлым ребенком рядом с ней. Он окаменел на месте.

Одна секунда, две секунды, три секунды.

Окаменевший принц не двигался, его взгляд был прикован к матери, которая смотрела на него. Он сомневался, что в этот момент у него была иллюзия или сон.

Это невозможно.

Как его мать могла проснуться?

Разум подсказывал маленькому принцу, что он не может поверить в то, что видит, но эмоции заставили его позвать хриплым голосом с красными глазами: "Мама".

Император, который все еще слушал по телефону: "?"

Тон императора становился все более и более суровым: "Цезарь, бесполезно звонить твоей матери. Как наследник империи, ты ведешь себя безрассудно, как сейчас, это..."

"Моя мать проснулась".

Хуо Лин прервал строгий выговор отца. Он тяжело дышал и повторял: "Моя мать действительно проснулась".

Император был в полной ярости.

Его тон был холодным, как у свирепого зверя, которого коснулась обратная шкала: "Цезарь, ты не должен так шутить со мной".

Даже через телефон, яростные эмоции императора могли заставить людей чувствовать себя подавленными.

Цзянь Нин, услышавший это, потрогал свою голову и пробормотал про себя: "Брат, Ниннин не боится".

Увидев, что ребенок испугался, Хуо Линь не стал медлить и положил трубку.

Он бросил аппарат связи и в несколько шагов добежал до гроба.

Королева Ай Вэй подняла руку, чтобы помассировать голову Ниннин. Некоторое время она молчала, и ее голос звучал немного хрипло, когда она наконец заговорила: "Мне жаль, но характер Людвига, кажется, стал еще хуже".

Ниннину, чьей головы коснулась его прекрасная тетя, показалось, что его голова стала благоухать.

Хотя он очень хотел обнять тетю, его маленький мозг повернулся, и он подумал, что сначала пусть брат обнимет красивую тетю.

Ниннин может подождать в очереди!

Задумчивый Ниннин указал на своего брата и представил его прекрасной тете. "Тетя, обними моего брата!"

Ай Вэй убрала руку, чтобы не трогать Ниннина, и посмотрела на Хоу Линь нежным и тревожным взглядом. Когда она рожала своего ребенка, ее тело только что перенесло тяжелые ранения, полученные на войне.

Чтобы родить ребенка без осложнений, она истощила свои душевные силы.

За все эти годы она ни разу не принимала участия в росте своего ребенка. Поэтому, когда она встретилась взглядом со своим любимым ребенком, ее сердце было полно самобичевания и в то же время любви.

"Сяо Линь".

Ай Вэй подавила свои тревожные чувства и тихо проговорила: "Прости, я проснулась слишком поздно".

Хуо Линь покачал головой.

В этот момент он не мог произнести ни слова. Глядя на лицо матери, из его опухших глаз покатились слезы, а голос захлебнулся: "Мама".

Он раскрыл руки и крепко обнял мать.

Ай Вэй почувствовала тепло сына в своих объятиях, и ее прекрасные глаза тоже заблестели от слез.

Мать и сын крепко обнимали друг друга.

Цзянь Нин, наблюдавший за происходящим несколько секунд, наклонил голову, а в следующую секунду он тоже раскрыл свои пухлые руки и обнял брата и тетю.

Так обнялись большой взрослый и двое маленьких детей.

Через неизвестное количество времени Хуо Линь, который все еще не насытился объятиями, но стеснялся продолжать, немного отстранился. Он повернул лицо, намереваясь вытереть глаза, но Ай Вэй уже вытерла его маленькое личико первой.

Цзянь Нин последовал его примеру и встал на цыпочки, вытирая лицо брата своими маленькими пухлыми ручками. Его маленькие ручки были грязными, и пыль с них осыпалась на лицо брата.

"А?"

Малыш, который становился все грязнее и грязнее по мере вытирания, остановился в замешательстве.

Ай Вэй забавлялась над ним и смеялась. Закончив смеяться, она взяла из своих вещей носовой платок и вытерла им лица и руки обоих малышей.

Вытирая руки, Хуо Линь, чьи эмоции немного успокоились, спросил голосом, который казался ему спокойным, но на самом деле немного дрожал: "Мама, ты хочешь вернуться со мной во дворец?".

Ай Вэй естественно ответила: "Хм".

Если она не вернется, то с ребенком, ради рождения которого она рисковала своей жизнью, Людвиг будет обращаться строго.

За последние два года она не забывала о происходящем.

Она слышала, как ее собственный ребенок приходил к ней жаловаться, и несколько раз она так злилась, что чуть не опрокинула гроб.

И вот только что раздался телефонный звонок. Благодаря своему хорошему слуху Ай Вэй слышала каждое слово их разговора.

Но эти счета Людвиг должен будет свести с Людвигом после их возвращения. Пока же ей хотелось просто хорошо поговорить с малышом.

"Мама, Ниннин тебя разбудил?"

Хуо Лин был очень умным, и по сравнению с тем малышом, который сейчас не мог отказаться даже от сухой молочной смеси, его мозг был более проворным. "Когда Ниннин увидел тебя в первый раз, он сказал, что ты просто спишь".

Ай Вэй посмотрела на хорошо воспитанного кудрявого ребенка, и, казалось, хотела сказать "Хм", но почему-то колебалась.

"Сяо Линь, - спросила Ай Вэй, - можешь ли ты рассказать мне все о том, как Ниннин оказался здесь?"

Хуо Линь не стал медлить и ответил: "Конечно".

Он был хорошим рассказчиком и четко пересказал все, начиная с того, как Ниннин впал в кому, и заканчивая тем, как ему понадобился Камень Пера Феникса, и когда он очнулся от этого. Однако Цзянь Нин, который в то время был еще слишком мал, не помнил всего этого.

Выслушав всю историю, в глазах Ай Вэй промелькнул намек на серьезность, но он быстро исчез. Затем она спросила: "Кто еще знает о том, что Ниннин использовал Камень Пера Феникса?".

"Отец, дяди и тети Ниннин знают, но больше никто. Я даже отцу не сказал", - ответил Хуо Лин.

Секрет, который он скрывал от отца, показывал, что отношения между королевским отцом и сыном были не очень хорошими.

Ай Вэй терпеливо выслушала его и слегка улыбнулась. "Сяо Линь, давай сохраним секрет о Ниннин и Камне Пера Феникса, хорошо?"

"Хорошо."

Хотя Хуо Линь не знал, почему они должны держать это в секрете, из прочитанной им информации следовало, что камню Перо Феникса были миллионы или миллиарды лет, и он не был хорошим камнем.

Он использовался предыдущей королевской семьей в качестве наследственного камня, но вся семья погибла. Несмотря на то, что он спас Ниннинга и его мать, Хуо Линь все равно инстинктивно чувствовал отвращение к нему.

После разговора с Хуо Линем Ниннин стал ждать очереди, чтобы тетушка взяла его на руки. Наконец, когда тетушка подошла, он с готовностью раскрыл руки, чтобы его подержали.

"Ниннин немного тяжеловат, дай я его подержу", - сказал Хуо Линь, беспокоясь, что у его матери не хватит сил после долгого сна. Он подошел ближе и взял пухлого малыша на руки.

Но Цзянь Нин увидел его приближение и тут же зарылся пухлым лицом в шею симпатичной тети, делая вид, что не замечает брата.

Ниннин, который любил, когда его обнимают, обычно находился на руках у отца и дядей, которые были жесткими и твердыми. Сестра Хуа Я и остальные были мягкими, но они не могли соперничать с жесткими папой и дядей, поэтому могли только смотреть, как они держат ребенка.

Теперь же появилась ароматная и мягкая тетя, и маленький ребенок, которому нравилось, когда его обнимают, совсем не хотел отпускать ее.

"Тетя, так вкусно пахнет!"

"Тетя, обними меня еще раз!"

"Тетя, ты хочешь меня поцеловать?".

http://tl.rulate.ru/book/88774/2921292

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь